DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing воздерживаться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
воздерживайся от комментариев доreserve one's comments until (Alston himself is reserving his comments until the end of the tour.)
воздерживаться/воздержаться отbalk at
воздерживаться не значит отказыватьсяforbearance is no acquittance
воздерживаться отforgo
воздерживаться отrefrain from (чего-либо)
воздерживаться отeschew
воздерживаться отkeep (чего-либо)
воздерживаться отforego
воздерживаться отshrink from
воздерживаться отforbear (чего-л.)
воздерживаться отmoderate (чего-л.)
воздерживаться отforego (чего-л.)
воздерживаться отhold back from
воздерживаться отhold off on
воздерживаться отrefrain (чего-либо)
воздерживаться отabstain from
воздерживаться отabstaining from (AlexP73)
воздерживаться отkeep from
воздерживаться от актов принужденияrefrain from acts of coercion
воздерживаться от алкогольных напитковkeep from drink
воздерживаться от всякого рода деятельности, которая можетdo nothing that can (In that case, de Gaulle told him, do nothing that can bring it about. Alexander Demidov)
воздерживаться от вторженияrefrain from invasion
воздерживаться от голосованияabstain on vote
воздерживаться от действийavoid any actions (zhvir)
воздерживаться от действийhold fire
воздерживаться от действияstay one's hand
воздерживаться от едыabstain from eating
воздерживаться от излишествabstain from indulgence
воздерживаться от комментариевbe tight-lipped
воздерживаться от комментариевrefrain from comments
воздерживаться от конфет и шоколадаkeep off sweets and chocolates (fattening foods, drinks, etc., и т.д.)
воздерживаться от крепких выраженийkeep a clean tongue
воздерживаться от критикиnot to beat up
воздерживаться от куренияabstain from smoking
воздерживаться от любых действий или бездействияrefrain from any action or omission (You must refrain from any action or omission which may dilute, or tarnish the Company's good name [/goodwill]. | The hirer is required to keep the vehicle securely locked at all times when it is left unattended, and to refrain from any action or omission which may prejudice ... Alexander Demidov)
воздерживаться от любых форм вооружённого вмешательстваrefrain from any form of armed intervention
воздерживаться от обещанийavoid making any promise (Andrey Truhachev)
воздерживаться от подобных знакомствhold off from such contacts
воздерживаться от покупки бесполезных вещейhold off from buying useless things
воздерживаться от покупокhold off purchases
воздерживаться от поспешных выводовavoid hasty judgements (Alex_Odeychuk)
воздерживаться от какого-либо поступкаrefrain from doing
воздерживаться от применения критикиabstain from criticism
воздерживаться от применения силыabstain from force
воздерживаться от приёма алкоголяabstain from alcohol
воздерживаться от решенияsuspend one's judgement
воздерживаться от родственных браковbreed out
воздерживаться от спиртных напитковabstain from drinking
воздерживаться от спиртных напитковbe on the water-waggon
воздерживаться от угрозы силой или её примененияrefrain from the threat or use of force
воздерживаться от употребления бранной лексикиhold off on the profanities (Evgeny Shamlidi)
воздерживаться от чего-либоkeep
воздерживаться при голосовании проекта резолюцииabstain on a draft resolution (Lavrov)
делегаты конференции должны воздерживаться от использования грубых выражений при выступленияхdelegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language
делегаты конференции должны воздерживаться от использования непарламентских выражений при выступленияхdelegates have an obligation to the conference to abide by parliamentary language
ей нужно воздерживаться от куренияshe has to keep away from smoking
обязанность воздерживаться от голосованияduty to abstain from voting (напр., у заинтересованных лиц Ремедиос_П)
он воздерживаетсяhe is holding back
он часто воздерживался от голосованияhe frequently refrained from voting
отказывать себе в чем-либо воздерживатьсяdeny oneself (от чего-либо)
отказываться или воздерживатьсяforgo (от чего-либо)
убедить воздерживаться отdissuade from
я пока воздерживаюсь от суждения по этому поводуso far, I'm holding back my opinion on this question