Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
воздержаться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
воздержался
от ответа
prefer not to answer
(в анкетах
sankozh
)
воздержаться
от
refrain from
(чего-либо)
воздержаться
от
abstain from
воздержаться
от
hold back on
(
Alex_Odeychuk
)
воздержаться
от
forego
воздержаться
от
desist from
воздержаться
от
hold back from
воздержаться
от
hold off on
воздержаться
от
shun
воздержаться
от
forgo
воздержаться
от высказывания мнения
suspend judgement
(от решения)
воздержаться
от голосования
remain away from the polls
воздержаться
от голосования
abstain from vote
воздержаться
от голосования
abstain in the vote
воздержаться
от действий
stay
one's
hand
воздержаться
от действий
refrain from doing
(
Arina Soboleva
)
воздержаться
от действий
stay actions
воздержаться
от действий
stay hand
воздержаться
от действия
stay
one's
hand
воздержаться
от еды
abstain from eating
воздержаться
от комментариев
withhold comments
воздержаться
от одобрения
withdraw approval
воздержаться
от переедания тоже в его силах
it is also in his power to forbear excess in eating
воздержаться
от платежа
withhold payment
воздержаться
от предположений
retain from speculation
(
Yeldar Azanbayev
)
воздержаться
от применения силы
abstain from force
воздержаться
от решения
suspend
one's
judgement
воздержаться
от суждения
withhold judgment
воздержаться
от суждения
withhold judgement
воздержаться
от
нанесения
удара
withhold hand
воздержаться
от участия в голосовании
abstain from vote
воздержаться
при голосовании
abstain on vote
воздержаться
при голосовании проекта резолюции
abstain on a draft resolution
воздерживаться/
воздержаться
от
balk at
воздержитесь
от высказываний!
Spare your words!
(
Andrey Truhachev
)
воздержитесь
от замечаний
keep your remarks to yourself
воздержитесь
от обидной ответной реплики!
disengage!
(
bigmaxus
)
воздержитесь
от соблазна
resist the temptation to do
something
(
bigmaxus
)
два делегата
при голосовании
воздержались
two delegates abstained
ей нужно
воздержаться
от курения
she has to keep away from smoking
если можно
воздержаться
if one can help
(от этого:
There is no point in doing a job half way if one can help it.
aspss
)
заставить
воздержаться
от
dissuade from
мне очень хотелось пойти туда, но я
воздержался
I longed to go there but I forbore
мне очень хотелось пойти туда, но я
воздержался
I longed to go there hut I forbore
мы все сошлись на том, что
воздержимся
от голосования
there is a consensus that we should abstain
не знаю /
воздержусь
от ответа
DK/Ref
(обычно в анкетах)
он благоразумно
воздержался
от вмешательства в эту ссору
he far-sightedly refrained from interference in the quarrel
он
воздержался
выносить суждение
he refrained from passing judgement
он
воздержался
высказать своё мнение
he refrained from passing judgement
он
воздержался
от голосования
he abstained from voting
он
воздержался
от
каких-либо
комментариев по этому поводу
he forbore to comment on this
он
воздержан
в еде
he is abstemious in his eating
он
воздержан
в еде и питье
he is abstemious over food and drink
он
воздержан
в оценках
he is cautious in his evaluations
он
воздержан
в суждениях
he is cautious in his judgements
он не мог
воздержаться
от замечания
he could not help making a remark
он не мог
воздержаться
от замечания
he could not refrain from making a remark
он не мог
воздержаться
от замечания
he could not forbear from making a remark
по нашему мнению, вам будет благоразумнее
воздержаться
от путешествия
we think in unadvisable for you to travel
просьба
воздержаться
от проявления видимых знаков горя
no flowers
просьба
воздержаться
от проявления видимых знаков скорби
no flowers
решение
воздержаться
от участия в голосовании
abstainment
(контекстуальный перевод
Ремедиос_П
)
секрет, как
воздержаться
от пищи
secret of not eating
(
Alex_Odeychuk
)
советовать
воздержаться
от чего-либо
caution against
(
gchupin
)
у меня нет твёрдого мнения, поэтому я лучше
воздержусь
от голосования
my mind is not made up, so I would rather not vote
я
воздержался
от замечаний по поводу его поведения
I forbore to comment
from commenting
on his behaviour
Get short URL