Russian | French |
алмаз нечистой воды | diamant gendarmeux |
Апрель с водою-май с травою | Quand le premier mai la pluie oint, il n'y aura pas le moindre coing (ROGER YOUNG) |
барахтаться в воде | grenouiller (vleonilh) |
барахтаться в воде | barboter |
бассейн для прыжков в воду | bassin de plongée (Kit) |
бассейн для прыжков в воду | bassin de plongeons |
бассейн неочищенной воды, резервуар неочищенной воды | réservoir de l'eau brute (Fatima CHiza) |
бассейн с подогревом воды | piscine chauffée |
бой на воде | joute nautique |
"Большая вода" | Grandes Eaux (праздник фонтанов vleonilh) |
бороздка для стока воды | écurement (на поле) |
брильянт чистой воды | diamant d'une belle eau |
броситься в воду | se jeter dans l'eau |
броситься в воду и поплыть | se jeter à la nage |
брусничная вода | eau d'airelles (oxfordchupa) |
брызжущая струй воды | giclée |
бутилированная вода | eau en bouteille (ROGER YOUNG) |
бутылка воды | une bouteille d'eau |
Было бы конечно хорошо, но пока закона нет - это все вилами на воде писано. | Bien sûr ce serait bien, mais tant que la loi n'existe pas ce n'est pas dans la poche. (Yanick) |
быть без воды | être à sec |
быть как в воду опущенным | être triste comme une porte de prison |
быть как в воду опущенным | être triste comme un bonnet de nuit |
быть похожим на кого-то как две капли воды | ressembler trait pour trait à (luneau) |
в ванне опускать лицо в воду и пускать пузыри | faire le sous-marin dans le bain (детская игра Iricha) |
в водах фонтана | dans l'eau de la fontaine (Alex_Odeychuk) |
в капле воды | dans une goutte d'eau (Alex_Odeychuk) |
в колодец воду лить | porter de l'eau à la rivière |
В прозрачной воде при отсутствии растительности все видно, как на ладони. | Dans une eau transparente en absence de végétation on voit tout comme si on y était. (Yanick) |
в уровень с водой | au ras de l'eau |
в холодной воде | dans l'eau froide |
ведро воды | seau d'eau (vleonilh) |
винная бутылка с водой | bouteille factice (в витрине) |
владелец ларька с водами | débitant (и т.п.) |
вода бежит | l'eau chemine |
вода бьёт ключом | l'eau sort à gros bouillons |
вода бьёт ключом | l'eau bout à gros bouillons |
вода в ванне | eau du bain (vleonilh) |
вода в реке вздулась | la rivière est haute |
вода в реке прибывает | la rivière croît |
вода в реке прибыла | la rivière a grossi |
вода влюблена в волну | l'eau aime la vague (Alex_Odeychuk) |
вода для купания | eaux de baignages (на пляжах vleonilh) |
вода для питания | eau d'alimentation (котлов) |
вода доходит ему до плеч | l'eau lui va jusqu'aux épaules |
"вода жизни" | L'eau-de-vie (Interex) |
вода из-под крана | eau de robinet (vleonilh) |
вода кипит понемножку | l'eau bout à petits bouillons |
вода поверхностного стока | eau de ruissellement |
вода прорвалась в трюм | l'eau s'est engouffrée dans la cale |
вода проступила | l'eau a filtré (Morning93) |
вода с содой для стирки | lessive |
водопроводная вода | eau du robinet de cuisine (La pellicule du lait carbonisé est éliminée par simple application d'un jet d'eau du robinet de cuisine. I. Havkin) |
водопроводная вода | eau d'adduction (Koshka na okoshke) |
водопроводная вода | eau courante (violaine) |
водоём с запасами пресной воды | plan d'eau douce (vleonilh) |
воду не дали | l'eau n'a pas été rétablie (youtu.be z484z) |
воронкообразный отстойник для сточных вод | embut |
вывести на чистую воду | mettre en plein jour |
вызвать подъём уровня воды | provoquer une montée des eaux (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
выйти сухим из воды | passer entre les gouttes (pivoine) |
выйти сухим из воды | s'en tirer blanc comme neige |
выйти сухим из воды | tomber debout |
выключить газ под кастрюлей с водой | éteindre le gaz sous une casserole d'eau (z484z) |
выключить огонь под кастрюлей с водой | éteindre le gaz sous une casserole d'eau (z484z) |
выпустить воду из насоса | désamorcer une pompe |
Выражение "вилами на воде писано" означает что-то ненадёжное, но японцы решили кардинально поменять смысл данного высказывания. | Cette expression décrit quelque chose qui n'est pas sûr, mais les Japonais ont décidé d'en changer le sens de fond en comble. (Yanick) |
высокая вода | hautes eaux |
высокая вода | le plein de la mer или de l'eau |
выступать из воды | émerger |
выступающая вода | suintement |
выход подземных вод на поверхность | résurgence |
выход суши из воды | exondement |
выход суши из воды | exondation |
вычерпывать воду из лодки | vider l'eau d'une barque |
вышка для прыжков в воду | plongeoir |
газированная вода | eau pétillante (dms) |
газированная вода | eau piquante |
газированная вода | eau gazeuse |
гидроэлектростанция, работающая на бытовом стоке воды | centrale au fil de l'eau |
горизонт грунтовых вод | nappe phréatique |
город на воде | ville sur l'eau (Vallusha) |
городские сточные воды | effluent urbain |
дать стечь воде | laisser égoutter (с чего-л.) |
дать стечь воде | laisser s'égoutter (с чего-л.) |
держать в воде | baigner |
держать ноги в воде | baigner ses pieds dans l'eau |
держаться на воде | se soutenir sur l'eau |
держаться на поверхности воды | être à flot (Rori) |
держаться на поверхности воды | surnager |
диспенсер для воды | distributeur d'eau (dms) |
добавка воды | adjonction d'eau |
добавка воды | ajout d'eau |
добавление воды в жаркое | mouillement |
довести воду до кипения | porter l'eau à l'ébullition |
дождевая вода | eaux météoriques |
жавелева вода | javel (ArkudA) |
жавелева вода | eau de Javel |
жавелевая вода моюще-чистящее средство с хлоркой | eau de Javelle (Mélange d'hypochlorite de potasse, de chlorure de potassium et d'eau marimarina) |
жавелевая вода | eau de Javel |
жёсткая вода | eau dure |
забрасывать в воду | caler (удочку) |
закалочная вода | eau de trempe (BoikoN) |
закачиваемая вода | eau d'alimentation (ROGER YOUNG) |
заключать воду | capter (в трубу) |
заливать насос водой | engrener une pompe |
залить насос водой | amorcer une pompe (для начала работы) |
запасаться водой | faire de l'eau |
запасы подземных вод | ressources en eaux souterraines (ROGER YOUNG) |
запасы пресной воды | ressources en eau douce |
заправка водой | approvisionnement en eau |
застой воды | stagnation des eaux |
захлебнуться в ложке воды | se noyer dans un crachat |
заходить в воду | aller dans l'eau |
зачерпнуть воды | prendre l'eau (Alex_Odeychuk) |
зеркало грунтовых вод | nappe d'eau |
игра "копья на воде" | joutes nautiques (vleonilh) |
идти за водой | aller à l'eau (z484z) |
извёстка, разбавленная водой | gobetis |
изучение минеральных вод | crénologie |
Индекс загрязнения воды | indice de la pollution de l'eau LPL. (ROGER YOUNG) |
Индекс загрязнения воды относительно культурно-бытовых нормативов | LPL NL (ROGER YOUNG) |
Индекс загрязнения воды относительно рыбохозяйственного норматива | LPL RP (ROGER YOUNG) |
используемый на земле и в воде | amphibie |
испытание на разрушение водой | essai de solubilité dans l'eau |
источник воды | point d'eau (Alex_Odeychuk) |
как в воду опущенный | avoir le moral à zero (Après le départ de son amie, il avait le moral à zéro. Helene2008) |
как в рот воды набрать | être le bec dans l'eau (ROGER YOUNG) |
канава с водой | douve |
капля воды | une goutte d'eau (Alex_Odeychuk) |
кипячёная вода | eau bouillie (I. Havkin) |
кипящая вода | eau frémissante (T.Arens) |
ключевая вода | eau de roche (из скалы) |
ключевая вода | eau vive |
ключевая вода | eau de source |
кромка воды | ligne d'eau (marimarina) |
кропить святой водой | goupillonner |
круговорот воды в природе | cycle de l'eau (Lucile) |
кувшин для воды | pot à eau |
курорт с минеральными водами | station thermale |
кухонный каменный стол со стоком для воды | pierre à évier |
ларёк с водами | débit de boisson |
ласточка скользит над водой | l'hirondelle frise l'eau |
ледяная корочка на замерзающей воде | frasil |
лечебная вода | eau de régime |
лечение минеральными водами | crénothérapie |
лечиться целебны- ми водами | prendre les eaux |
линия малой воды | laisse de basse mer |
линия полной воды | laisse de haute mer |
лионское состязание на воде | joute nautique (при котором противники стараются столкнуть друг друга шестом в воду) |
лионское состязание на воде | joute lyonnaise (при котором противники стараются столкнуть друг друга шестом в воду) |
лионское состязание на воде | joute sur l'eau (при котором противники стараются столкнуть друг друга шестом в воду) |
лить воду | allonger la sauce |
лить воду на чью-л. мельницу | faire le jeu de... |
лить воду на чью-то мельницу | amener de l'eau à son moulin (М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" z484z) |
лить воду на мельницу | faire le jeu de (кого-л. vleonilh) |
лить воду на чью-либо мельницу | faire venir l'eau au moulin de qn |
лицо, председательствующее при спуске корабля на воду, при крещении колокола | parrain |
любительница ловить рыбу в мутной воде | rabouilleuse |
малая вода | mer basse |
малая вода | basses eaux |
малая вода | marée basse |
малая вода | marée descendante |
мелкая вода | maigre eau |
мелкая вода | eau de faible profondeur |
место сбора грязной воды | sentine |
минеральная вода | eau minéral |
минеральные воды | eaux minérales |
минимальный уровень воды | maigre |
мисочка с тёплой водой для обмывания пальцев | rince-doigts (после еды) |
миф чистой воды | pur mythe (vleonilh) |
много воды утекло с тех пор как ... | beaucoup d'eau a coulé sous les ponts depuis jours lointains oû ... (vleonilh) |
монтаж над поверхностью воды | Montage au-dessus du niveau de l'eau (Voledemar) |
монтаж под поверхностью воды | Montage au-dessous du niveau de l'eau (Voledemar) |
морская зона, примыкающая к территориальным водам | zone contigue |
мутить воду | brasser l'eau (при рыбной ловле) |
мутить воду шестом | rabouiller (о рыболовах) |
мутная вода | eau trouble eaux troubles (неясная, загадочная ситуация marimarina) |
мы купили килограмм сыра, бутылку воды, банку варенья | nous achetons un kilo de fromage, une bouteille d'eau, un pot de confiture |
мы покупаем сыр, яблоки, воду, варенье | nous achetons du fromage, des pommes, de l'eau, de la confiture |
мыльная вода | eau de savon |
на поверхности воды | à fleur d'eau |
набирать воду | monter l'eau Мопассан (z484z) |
набрать в ванну воды | faire couler un bon bain (Yanick) |
набрать в рот воды | tenir la bouche cousue (перен. marimarina) |
набрать воды из родника | prendre de l'eau à la source (vleonilh) |
наземные воды | eaux de surface |
нанесение водой песка | alluvionnement |
нанос водой песка | alluvionnement |
насос циркуляционной воды | pompe de circulation d'eau (ROGER YOUNG) |
насос циркуляционной воды | pompe d'eau en circulation (ROGER YOUNG) |
нахождение подземных вод или полезных ископаемых с помощью магического жезла | rabdomancie |
нахождение подземных вод или полезных ископаемых с помощью магического жезла | rhabdomancie |
не жалея воды | à grande eau (при мытье) |
не пей воду из-под крана | ne bois pas l'eau du robinet (sophistt) |
не пей сырую воду | ne bois pas l'eau du robinet (sophistt) |
не пейте воду из-под крана во Флориде | ne buvez pas l'eau du robinet en Floride (sophistt) |
не плюй в колодец, пригодится воды напиться | il viendra un temps où les chiens auront besoin de leur queue (Lucile) |
не плюй в колодец-пригодится воды напиться | la tricherie revient à son maître |
не пропуская воды | à étanche d'eau |
не разлей вода | inséparable (anawim) |
негазированная вода | eau plate |
незамерзание воды | la non-congélation de l'eau (Voledemar) |
некондиционная вода | eau hors classe (vleonilh) |
непроточность воды | stagnation des eaux |
нечистой воды | jardineux (о драгоценном камне) |
низкая вода | étiage |
Но это только кажется, что много шума из ничего, что это буря в стакане воды и что проблема выеденного яйца не стоит. | Mais ce n'est qu'une impression qu'il y a beaucoup de bruit pour rien, que c'est une tempête dans un verre d'eau et que le problème n'a aucun intérêt. (Yanick) |
носить воду | monter l'eau Мопассан (z484z) |
носить воду решетом | porter de l'eau |
обеспечение водой | alimentation en eau (vleonilh) |
облиться водой | se renverser de l'eau (z484z) |
оборот воды | revers d'eau |
обратное течение воды | revers d'eau |
определение жёсткости воды | hydrotimétrie |
организмы, живущие в воде | hydrocoles |
отвести воду | détourner les eaux de... |
отвести воду из реки | saigner une rivière |
отвод воды | captage (в трубу) |
откачивать воду | dénoyer (из затопленных шахт, скважин) |
откачка воды | dénoyage (из затопленных шахт, скважин) |
отливать воду | écoper |
отложение вследствие испарения морской воды | évaporite |
относящийся к измерению глубины воды | fluviométrique |
относящийся к культу воду | vaudou |
относящийся к минеральным водам | hydrominéral |
относящийся к проточным водам | fluviatile |
отработанные воды | eaux usées |
отстойник вод | bassin de décantation des eaux usées (ROGER YOUNG) |
отхождение околоплодных вод | perte des eaux |
очистка воды | traitement d'eau |
очистка воды | traitement de l'eau |
очистка воды | verdunisation (хлором) |
парфюмированная вода | eau de parfum (rakhamim) |
Паша из богатенькой семьи подружился с детдомовцем Иваном так, что водой не разольешь теперь. | Pacha, fils d'une famille très riche s'est lié d'amitié avec Ivan, élevé dans un orphelinat et ils sont devenus inséparables. (Yanick) |
питать водой | alimenter en eau |
плавать в воде | flotter dans l'eau (Le Monde Alex_Odeychuk) |
плавать в грязной воде | flotter dans l'eau sale (Le Monde) |
плавать в мутной воде | nager dans les eaux troubles (Alex_Odeychuk) |
плеснуть водой | mettre l'eau |
плотина в уровень с водой | une digue à fleur d'eau |
плыть под водой | nager entre deux eaux |
побулькивать водой | faire glouglouter l'eau (marimarina) |
поверхностная текучая вода | eau du ruissellement |
погрузить голову в воду | se tremper la tête |
подавать воду в турбину | turbiner |
подведённая вода | point d'eau (elenajouja) |
подземные воды | eaux telluriques |
подключение воды | Raccordement au réseau d'eau (Voledemar) |
подкрасить воду вином | rougir son eau |
подставить под холодную воду | passer sous l'eau froide (z484z) |
подъём уровня воды | une montée des eaux (Alex_Odeychuk) |
поехать на воды | aller aux eaux |
пойти в огонь и в воду за | se faire hacher (...) |
полная вода | le plein de la mer или de l'eau |
полная вода | marée haute |
полная вода | haute mer |
полная вода | marée montante |
пополнение бассейна подземных вод | recharge de nappe souterraine (25banderlog) |
посадка на воду | amerrissage |
потушить огонь под кастрюлей с водой | éteindre le gaz sous une casserole d'eau (z484z) |
прекрасная вода | l'eau belle (Alex_Odeychuk) |
прекрасная вода, в которой я искупался | l'eau belle que je m'y suis baigné (Alex_Odeychuk) |
пресная вода | eau douce |
прибор для смягчения воды | adoucisseur |
Приборы дистанционного комплексного считывания показаний счётчиков учёта электроэнергии, воды и газа | Téléreport (ROGER YOUNG) |
прибыль воды | crue |
приспособление для сушки бутылок и стекания воды из них | porte-bouteille |
проблемы нехватки воды | pénurie d'eau potable (Voledemar) |
провести воду | conduire l'eau |
прозрачная вода | eau cristalline (marimarina) |
пролить воду | faire couler l'eau (Alex_Odeychuk) |
промывать водой | passer à l'eau (I. Havkin) |
промыть водой или водой с мылом | laver qch à l'eau ou avec eau et savon (vleonilh) |
промышленные сточные воды | eaux residuaires |
промышленные сточные воды | eaux industrielles |
пропитанный водой | délavé |
пропитывать водой | délaver |
пропускать воду через турбину | turbiner |
прорыв вод | irruption des eaux |
простая вода | eau plate |
проточная вода | eau motrice (vleonilh) |
проточная вода | eau courante |
процеживание обработанной воды | dégrillage (для задержания взвешенных частиц) |
прыгунья в воду | plongeuse |
прыжок в воду | plongeon |
пускать в чистую воду | dégorger (рыбу, чтобы отбить запах) |
разбавить вино водой | mettre de l'eau dans son vin |
разбавить водой | étendre d'eau |
разбавить холодной водой | couper d'eau froide (Мопассан z484z) |
разбавление водой | coupage (вина) |
разбавление напитков водой | mouillage |
разбавление спирта водой | dédoublage de l'alcool |
разбавлять большим количеством воды | noyer |
разбавлять вино водой | mêler d'eau un vin |
разбавлять водой | mouiller (вино) |
разбавлять текст "водой" | faire du remplissage |
размешать в воде | mélanger avec de l'eau (Alex_Odeychuk) |
растворимость в воде | solubilité dans l'eau (ROGER YOUNG) |
растворимый в воде | hydrosoluble |
растущий у воды | amnicole |
резервуар для воды | réservoir d'eau (kee46) |
решетом воду носить М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" | piller de l'eau dans le mortier (z484z) |
родниковая вода | eau vive |
родниковая вода | eau de source |
с виду он и воды не замутит | on lui donnerait le bon Dieu sans confession (Helene2008) |
с посуды стекает вода | la vaisselle s'égoutte |
с тех пор много воды утекло | De l'eau a coulé sous les ponts depuis toutes ces années (z484z) |
садиться на воду | amerrir |
самая низкая вода при отливе | marée de quadrature |
самописец уровня воды | maréomètre |
самописец уровня воды | marégraphe |
свинцовая вода | eau blanche |
святая вода | eau bénite |
Седьмая вода на киселе | un cru pour vin de messe (Nelia) |
Седьмая вода на киселе | cousin à la mode de Bretagne (Nelia) |
Седьмая вода на киселе | parent du côté d'Adam (Nelia) |
сельтерская вода | eau de Seltz |
сервиз для воды | verre d'eau |
сервиз для воды | verre d'eau (графин и стаканы на стеклянном блюде) |
сервитут стока воды | servitude d'écoulement des eaux |
СЕРЕБРЯНАЯ ВОДА | eau d'argent (ROGER YOUNG) |
СЕРЕБРЯНАЯ ВОДА | eau argentée (ROGER YOUNG) |
сероводородная вода | eau sulfureuse |
сильной струёй воды | à grande eau (Eliminer les résidus du produit à grande eau. I. Havkin) |
слой воды | nappe d'eau |
смешивать с водой | mélanger avec de l'eau (Alex_Odeychuk) |
смягчение воды | adoucissement de l'eau |
снабжать водой | alimenter en eau |
содержащий воду | aquifère |
содовая вода | soda |
создание бассейнов для очистки воды | lagunage (с помощью микроорганизмов) |
состоящий из земли и воды | terraqué |
состязание на воде | joute nautique |
сосуд для хранения воды | fontaine (керамический или металлический) |
спуск воды | chasse d'eau (в уборной) |
спуск на воду | mise à l' eau |
спуск на воду | lancement (судна) |
спускать воду из резервуара | débonder un réservoir |
спускать на воду | mettre à l'eau |
спускать на воду | lancer (судно) |
спускать на воду | crouler (корабль) |
спустить воду | tirer la chasse d'eau |
с опущением se спустить воду | faire écouler Peau |
спустить воду | saigner |
спустить воду из пруда | vider un étang |
спустить на воду | lancer (navire, bateau après chantier ulkomaalainen) |
спустить на воду | mettre à la mer |
стакан минеральной воды виши | vichy |
стекающая вода | eau du ruissellement |
сточная вода | égout |
сточные воды | eaux usées |
сточные воды | les eaux usées (z484z) |
сточные воды | eaux-vannes |
стоячая вода | eau stagnante |
стоячая вода | eau croupie (vleonilh) |
стоячая вода | eau morte |
стоячая вода | eau donnante |
структурированная вода | eau structurée (Voledemar) |
струя воды | lance |
стёкшая вода | égoutture |
театральное представление на воде | théâtre d'eau |
Теперь Сергея и Светлану водой не разольешь. | Maintenant Serioja et Svetlana sont comme cul et chemise. (Yanick) |
Теперь Сергея и Светлану водой не разольешь. | Maintenant Serioja et Svetlana sont comme les deux doigts de la main. (Yanick) |
территориальные воды | eaux territoriales |
территориальные воды | mer juridictionnelle |
территориальные воды | mer littorale |
территориальные воды | mer territoriale |
территориальные воды какого-л. государства | territoire maritime d'un Etat |
техническая вода | eau non potable (По ГОСТ: не предназначенная для питья, приготовления пищи и других хозяйственно-бытовых нужд населения, и не используемая для производства пищевой продукции) |
тише воды, ниже травы | sage comme une image |
точно холодной водой окатить | faire l'effet d'une douche froide (marimarina) |
трамплин для прыжков в воду | plongeoir |
трамплин для прыжков в воду | tremplin de plongeoir |
туалетная вода | eau de toilette |
туалетная вода | lotion |
убыль воды | décrue |
удалять воду | assécher |
удерживать воду | retenir l'eau |
ужение рыбы, стоя в воде | wading |
указатель уровня воды | fluviographe |
указатель уровня воды | fluviomètre |
умягчитель воды | mitigeur |
уровень воды | plan d'eau |
фекальные воды | eaux-vannes |
флёрдоранжевая вода | eau de fleur d'oranger |
формовочная вода | eau de façonnage (ROGER YOUNG) |
фруктовая вода | Peau fruitée |
футляр с водой | coffin (для точильного бруска косаря) |
ходить за водой | monter l'eau Мопассан (z484z) |
ходить по воду | monter l'eau Мопассан (z484z) |
хозяйственно-питьевая вода | eau sanitaire |
цвет нильской воды,"нильская вода" светлый серовато-зеленый цвет | eau-de-Nil (Aly19) |
целебная вода | eau curative (ROGER YOUNG) |
Центральная подача горячей воды | Eau chaude collective (ROGER YOUNG) |
церемония спуска корабля на воду | baptême d'un navire |
черпать воду решетом М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов" | piller de l'eau dans le mortier (z484z) |
чистая вода | eau claire |
чистая водопроводная вода | EC (Встречается на чертежах во франкоговорящих странах RomanosHaponovos) |
чистейшей воды | de la plus belle eau |
чувствительный к воздействию воды | sensible à l'eau |
чувствовать себе как рыба в воде | être heureux comme un poisson dans l'eau |
шлёпанье по воде | barbotage |
энергетическая установка, работающая на токе воды | hydrolienne |
это ещё вилами на по воде писано | c'est un quine à la loterie |
это одна вода | c'est du délayé |
я буду пить не только воду | je ne boirai pas que de l'eau (Alex_Odeychuk) |
я нашёл прекрасную воду, в которой искупался | j'ai trouvé l'eau si belle que je m'y suis baigné (Alex_Odeychuk) |
я хочу тебя под водами морскими | je te veux sous l'eau marine (Alex_Odeychuk) |