Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
влияние
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Japanese
А. использовал своё
влияние
на Б. в мою пользу
A氏は私のためにB氏に対し斡旋の労をとってくれた
благотворное
влияние
好影響
борьба за
влияние
勢力争い
быть под
влиянием
動く
(чего-л.)
быть под
влиянием
философского учения
哲学にかぶれる
быть под дурным
влиянием
悪感化を受ける
влияние
партии
党勢
чьё-л.
влияние
подорвано
地盤を食われた
влияние
укрепляется
勢力が強くなる
влияние
укрепляется
勢力が加わる
вредное
влияние
害悪
вредное
влияние
弊害
(へいがい)
вредное
влияние
害毒
вредное
влияние
魔の手
вредное
влияние
病弊
вторгнуться в
чью-л.
сферу
влияния
…の地盤に食い込む
губительное
влияние
害毒
даже молодёжь в какой-то степени чувствует
влияние
этих холодов
この寒さには若い者でもちょっとこたえる
далеко идущее
влияние
波及する所の大きい影響
действовать под
влиянием
минутного чувства
一時の感情に動かされる
делать
что-л.
под
чьим-л.
дурным
влиянием
魔がさして…する
(под дьявольским наваждением)
демонстрировать своё
влияние
威光を振う
дурное
влияние
魔の手
дурное
влияние
悪影響
(ср. えいきょう【影響】, あくえいきょう)
дурное
влияние
悪感化
его
влияние
растёт
彼は勢力が延びる
его
влияние
расширяется
彼は勢力が延びる
задирать нос, кичась общественным
влиянием
отца
親の威力を笠に着て威張る
кто-л.
имеет большое
влияние
…は羽振りがよい
имеется постороннее
влияние
外部の働き掛けがある
иметь большое
влияние
…に威令が良く行われている
(на кого-л.)
иметь
влияние
幅が利く
иметь
влияние
関係がある
иметь
влияние
関係する
использовать своё
влияние
幅を利かす
использовать своё
влияние
威力を振う
(свою силу)
компания, находящаяся под
чьим-л.
влиянием
傘下の会社
легко поддающийся
влиянию
動かされ易い
легко поддающийся
влияниям
感化されやすい
лишать
влияния
意気込みを挫く
насаждать своё
влияние
自己の勢力を扶植する
находить
кого-л.
неподдающимся
влиянию
手余す
(трудновоспитуемым)
находить
кого-л.
неподдающимся
влиянию
持て余す
(трудновоспитуемым)
находиться под
влиянием
影響を受ける
находящийся под
влиянием
……かぶれの
(чего-л.)
не имеющий
влияния
無勢力の
не оказывающий никакого
влияния
影響のない
не пользоваться
влиянием
押えが利かない
неправильные выводы, сделанные под
влиянием
чувств
感情に歪められた判断
общественное
влияние
公権力
общественное мнение оказывает
влияние
на парламент
国民の与論は議会に反映する
оказать сильное
влияние
на общественное мнение
世論への響きが大きい
оказывать
влияние
差し響く
оказывать
влияние
影響を及ぼす
оказывать
влияние
関係がある
оказывать
влияние
押しが利く
оказывать
влияние
関係する
оказывать
влияние
на урожай
作物に関係する
оказывать вредное
влияние
…に害毒を及ぼす
(на что-л.)
оказывать губительное
влияние
…に害毒を及ぼす
(на что-л.)
оказывать дурное
влияние
悪い感化を及ぼす
оказывать дурное
влияние
悪感化を及ぼす
оказывать моральное
влияние
徳化する
(нравственное воздействие)
оказывать плохое
влияние
魔手を伸ばす
оказывать плохое
влияние
на
ひどくこたえる
оказывать разлагающее
влияние
…に害毒を及ぼす
(на что-л.)
оказывать решающее
влияние
左右する
отвращать злое
влияние
魔をよける
отрицательное
влияние
悪影響
(ср. えいきょう【影響】, あくえいきょう)
под
влиянием
…から暗示を得て
под
влиянием
…に絡まって
(какого-л. чувства)
под
влиянием
…の影響で
(чего-л.)
под
влиянием
…紛れに
(какого-л. чувства, состояния)
под
влиянием
…のせいで
под
влиянием
…に駆られて
(чего-л.)
под
влиянием
影響を受けて
под
влиянием
…が動機となって
(чего-л.)
под
влиянием
алкоголя
酔紛れに
под
влиянием
вина
酒興に乗じて
под
влиянием
вина
酒の上
под
влиянием
вина
酒の勢いで
под
влиянием
выпивки
酒の上
под
влиянием
минуты
感興に乗って
под
влиянием
минуты
時のはずみで
под
влиянием
минуты
一時の出来心で
(настроения)
под
влиянием
момента
一時の衝動に駆られて
(мимолётного побуждения)
под
влиянием
момента
その時の拍子で
под
влиянием
момента
一時
その場
の出来心で
под
влиянием
опьянения
酔いに乗じて
под
влиянием
погоды
天候の関係で
под
влиянием
погоды
陽気のかげんで
под
влиянием
приятеля он пристрастился к бильярду и теперь каждый день ходит играть
友人に誘われたのが病みつきになって毎日玉突きに通っている
под
влиянием
страсти
痴情に駆られて
под
влиянием
чего-л.
удвоил свои усилия
…は…に励まされて更に努力した
подавлять своим
влиянием
にらみを利かす
n vs adj-no
подвергаться
влиянию
感染
ichi1 news1 nf03
(kansen)
подвергаться плохому
влиянию
悪感化を受ける
поддаваться
влиянию
気触れる
подпадать под
влияние
親炙する
(кого-л.)
подрывать
чьё-л.
влияние
勢いを挫く
(чью-л. силу)
подчинять своему
влиянию
寵蓋する
подчиняться
чьему-л.
влиянию
驥尾にっく
付す
(связ. (ср.) き 【驥】)
политическое
влияние
政治力
пользоваться большим
влиянием
勢力を振う
пользоваться большим
влиянием
勢力がある
пользоваться
влиянием
重石が利く
пользоваться
влиянием
幅が利く
пользоваться
влиянием
顔が利く
пользоваться
влиянием
利ける
потерять
влияние
野に下る
(о партии)
преступление, совершённое под
влиянием
страсти
痴情から来た犯罪
простирать своё
влияние
自己の勢力を扶植する
проявлять своё
влияние
幅を利かす
проявлять своё
влияние
力を振う
пускать в ход
влияние
勢いを振う
пускать в ход своё
влияние
顔をきかす
разлагающее
влияние
害毒
распространить своё
влияние
充分に羽翼を伸ばす
распространять своё
влияние
勢力を張る
扶植する
расширить
влияние
手を延ばす
(дело и т. п.)
расширять своё
влияние
勢力をのばす
реальное
влияние
現有勢力
(политической партии и т. п.)
сделать
что-л.
под
влиянием
момента
急の思い立ちでする
(внезапного импульса)
сделать
что-л.
под
влиянием
уговоров
口説き落ときれて…する
(под нажимом)
сказать
что-л.
под
влиянием
момента
その場限りの事を言う
(подходящее к случаю)
сохранившееся
у кого-л.
влияние
余威
сфера
влияния
地盤
(ぢばん)
сфера
влияния
勢圏
сфера
влияния
分野
(ぶんや)
терять
влияние
威を落す
терять
влияние
下火になる
укреплять
влияние
勢力を加える
утверждать своё
влияние
勢力を張る
扶植する
фирма, находящаяся под
чьим-л.
влиянием
傘下の会社
хорошее
влияние
好影響
хорошее
влияние
感化
Get short URL