DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing влезать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ботинки не влезалиI couldn't get into the shoes
влезай быстрейjump in! (в машину и т. п.)
влезать без очередиcut
влезать вjump into
влезать вget into (одежду Leonid Dzhepko)
влезать вmeddle in (чьи-либо дела xmoffx)
влезать в бедуget into trouble
влезать в беседуget in on the discussion
влезать в беседуnose in
влезать в долгиgo into hock (VLZ_58)
влезать в долгиget into debt (bookworm)
влезать в долгиborrow heavily
влезать в долгиplunge
влезать в долгиrun into debt
влезать в долги с тем, чтобы финансировать неоправданно разросшийся бюджетный дефицитborrow heavily in order to finance recklessly large budget deficit (lenuzzza)
влезать в душуworm oneself into someone's confidence
влезать в душуworm oneself into someone's confidence
влезать в машинуclimb into the car (into the carriage, into bed, etc., и т.д.)
влезать в окноclimb in through a window
влезать вне очередиcut in ahead of line
влезать зигзагообразноclimb in zigzag fashion
влезать на деревоget up into a tree (on the roof, etc., и т.д.)
влезать на деревоclimb up a tree
влезать на деревоclimb on a tree (Andrey Truhachev)
влезать на деревоclimb a tree
влезать на холмclimb a hill (a mountain, the top, a height, a ladder, etc., и т.д.)
влезать по лестницеladder
влезать через окноclimb through a window (through a hole, through an opening, etc., и т.д.)
искусно и т.д. влезать на холмclimb a hill a mountain, etc. skilfully (nimbly, dexterously, laboriously, steadily, determinedly, etc., и т.д.)
насмешник, влезающий в чужие частные разговорыsocial sniper (A person who eavesdrops and then joins or interrupts secretive or private conversations AKarp)
не влезай в этот грязный бизнесdon't get mixed up in this dirty business (Верещагин)
он спокойно влезает в мою одеждуhe can fit into my clothes easily
с трудом влезать в теснуюstruggle into tight (одежду MichaelBurov)