Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
вид
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Portuguese
архитектурный орнамент в
виде
гирлянды
encarpo
(из листьев, цветов и плодов)
быть на
виду
estar à vista
в
виде
como
(
JIZM
)
в
виде
большой любезности
por muito obséquio
в
виде
большой услуги
por muito obséquio
в
виде
возмещения за...
em recompensação de
в
виде
возмещения за...
em recompensade
в
виде
особого одолжения
por mercê especial
в
виде
особого одолжения
por especial favor
в
виде
особой любезности
por especial favor
в
виде
особой услуги
por mercê especial
в
виде
порошка
em pó
(
JIZM
)
в натуральном
виде
ao natural
весёлый
вид
semblante alegre
вид
на город
vista sôbre a cidade
вид
на жительство
carteira de registro nacional migratório
(
spanishru
)
вид
на жительство
registro nacional migratório
(
spanishru
)
вид
сбоку
alçado
(на чертеже)
вид
спереди
alçado
(на чертеже)
внешний
вид
exterior
внешний
вид
figura
внешний
вид
exterioridade
внешний
вид
fisionomia
внешний
вид
o hábito externo
(больного)
внешний
вид
aparência
(
JIZM
)
внушительный
вид
imponência
воспроизводить в уменьшённом
виде
reduzir
вышка с
видом
на море
Miramar
говорить с таинственным
видом
falar com mistério
данный в
виде
залога
caucionário
делать
вид
fazer farol
делать
вид
, что...
fazer arremêsso de...
делать
вид
, что встреча произошла случайно
fazer-se encontrado
держаться на
виду
meter-se á cara
для
вида
pró-forma
для
виду
por cerimônia
знать по
виду
conhecer de vista
изображать в карикатурном
виде
caricaturar
имей это в
виду
dá-te-por avisado
иметь в
виду
visar
иметь в
виду
ter a mira em
иметь в
виду
mirar
иметь в
виду
ter em vista
иметь
вид
figurar
иметь
вид
ter ar de...
иметь
виды
ter perspetivas
(на что-л.)
иметь
виды
на
ter vistas sôbre
(alguém, кого-л.)
мрачный
вид
aspecto sepulcral
на
виду
у всех
a olhos vistos
не показывать
вида
não deixar transparecer
нужно это иметь в
виду
é preciso ter isso em consideração
он делает
вид
, что занимается
êle faz que estuda
победоносный
вид
ar conquistador
под
видом
sobcôr
под
видом
socolor
под
видом
a título de
под
видом
sob forma de...
под
видом
com capa de alguma coisa
(чего-л.)
под
видом
sobcolor
под
видом
дружбы
sob o véu de amizade
потерять из
виду
perder de vista
потеряться из
виду
sair da vista
почтенный
вид
aspecto patriarcal
привести к простейшему
виду
reduzir à mais simples expressão
придавать
вид
revestir
придавать
вид
afeiçoar
придавать
вид
романа
romanizar
придавать португальский
вид
aportuguesar
(слову)
принимать весёлый
вид
tomar um ar risonho
принявший португальский
вид
aportuguesado
(о слове)
радостный
вид
aspecto risonho
с дурацким
видом
boquiaberto
с непринуждённым
видом
com um ar desembaraçado
связанный в
виде
плота
enjangado
связывать в
виде
плота
enjangar
сияющий
вид
aspecto radioso
скрученный в
виде
спирали
torso
строгий
вид
cenho
строить в
виде
замка
acastelar
у него злой
вид
êle tem cara de poucos amigos
уйти с оскорблённым
видом
ir a espirrar
украшение в
виде
бахромы
frocado
украшение в
виде
кистей
frocado
унылый
вид
aspecto desconsolado
хмурый
вид
cenho
Get short URL