Russian | English |
антикварная вещица | nick nack |
антикварная вещица | nick-nack |
антикварная вещица | knick-knack |
антикварные вещицы | bric-а-brac |
вещица, данная на память | favor |
вещица, напоминающая о моём отце | a small remembrance of my father |
вещица, подаренная, чтобы носить на память | love favour |
вот одна моя вещица, которую я хотел бы прочитать вам | here is a little thing of mine I'd like to read to you |
драгоценная вещица | trinket |
изысканная вещица | dainteth thing |
изысканная вещица | daintith thing |
изысканная вещица | dainty thing |
каждый получил в подарок по драгоценной вещице | each has been presented with a jewel |
красивая вещица | bonny thing ("When the commissionaire had gone, Holmes took up the stone and held it against the light. 'It's a bonny thing,' said he. 'Just see how it glints and sparkles.' " – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
лакированная японская вещица | Japan |
маленькая изящная вещица | bijou |
маленькие вещицы, даримые взаимно влюблёнными | love toy |
он вертел в руках фарфоровую вещицу | he was turning a piece of china in his hands |
поддельная вещица | Brummagem |
прелестная вещица | a dear little thing |
столик с крышкой для старинных безделушек и антикварных вещиц | curio table |
эту вещицу я написал сам | it's a little thing I wrote myself |
японские вещицы | Japaneserie (преим. о фарфоре, вышивке и т.п.) |
японские вещицы | Japanesery (преим. о фарфоре, вышивке и т.п.) |
японские вещицы | japonaiserie (о фарфоре, вышивке) |