DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вершина | all forms | exact matches only
RussianChinese
белые вершины гор白色的山顶
брать новую вершину в науке攀登科学的新高峰
动词 + 前置词 + ~ (相应格) быть на вершине处于...的顶峰 (чего-л.)
быть на вершине славы名满天下
быть на вершине успеха春风得意
в пути всё тянутся разбросанные горные вершины途中霍岳横
вбегать на вершину горы跑上山顶
вверху над вершинами деревьев дул слабый ветер树顶上空微风吹拂
величайшая вершина光辉的顶点
величайшая вершина巍峨的顶峰
величественная вершина雄伟的山峰
Вершина Алдана上阿尔达丹
вершина башни塔顶 (пагоды)
вершина берёзы桦树梢
Вершина Бисяги上比夏加
вершина возвышенностей高地顶点
вершина выделялась высотой山顶特别高
вершина гиперболоида双曲面的顶点
вершина горы崔巍
вершина горы摧崣
вершина горы山尖
вершина горы顶点,顶峰
вершина горы高岗
вершина горы山巅
вершина горы山峰顶
вершина горы
вершина горы
вершина горы
вершина горы尾上 (хребта)
вершина горы陇首
вершина горы
вершина горы峰顶
вершина горы山头
вершина горы山椒
что + ~ы вершина горы山顶
что + ~ы вершина горы
что + ~ы вершина горы山峰
~ + чего вершина горы山顶
вершина горы山颠
вершина горы崔嵬
вершина двуполого гиперболоида双叶双曲面的顶点
вершина дерева树梢
вершина чьей-л. деятельности峰年 (букв. годы)
вершина желаний最大的愿望
вершина знаний知识的顶峰
вершина и корень дерева标本
вершина иерархической лестницы隆极
вершина интервала音程冠音
вершина искусства艺术顶峰
вершина искусства艺术的顶峰
вершина искусства艺术高峰
вершина Казбека卡兹别克山顶
вершина кривой曲线峰值
вершина лезвия концевой фрезы端铣刀前端
вершина "лестницы Фортуны"幸运之极
вершина ломаной линии折线顶点
вершина ломаной линии折线顶点折点
вершина ломаной линии折点
вершина Лхоцзе洛子峰 (в Гималаях)
вершина многогранного угла多面角的顶点
вершина науки绝学
вершина науки科学的顶点
вершина науки科学的顶峰
вершина науки隆极
вершина нитки扣尖
вершина нитки牙顶
вершина однополого гиперболоида单叶双曲面的顶点
Вершина Олёкмы上奥廖克马
вершина отражателя镜心
вершина параболоида抛物面的顶点
вершина перевала分水岭顶点
вершина перрона月台顶
вершина пирамиды金字塔顶
вершина плода果脐
вершина плоского угла平面角的顶
Вершина Пяти старцев五老峰 (в горах Лушань, пров. Цзянси)
вершина разделки坡口根部
вершина реки河的上游
вершина скалы山肖壁顶峰
вершина славы荣誉的顶峰
вершина сосны松树梢
вершина сосны松树尖
вершина стрелы臂端
вершина счастья幸福的顶点
вершина счастья最大的幸福
вершина счастья最大幸福
вершина творчества创作顶峰
вершина творчества创作的顶峰
Вершина Тем上捷亚
вершина техники精湛的技术
вершина траектории弹道顶点
вершина трапеции图廊点
вершина трапеции图廓点图廊点
вершина треугольника三角形的顶点
вершина трубы烟囱顶
Вершина Тутуры上图图拉
что + ~а вершина угла角顶
вершина, упирающаяся в небеса通天訬
вершина утёса崖颠 (скалы)
вершина утёса崖巅 (скалы)
вершина холма小山头
Вершина Хонды上洪达
вершина хребта山岭之巅
вершина человеческой мысли人类思想的顶峰
вершина Чуского пика楚峰头
вершина шихты料尖
вершина эллипсоида椭圆面的顶点
кто-что + ~ется вершины гор виднеются看得见群山之巅
вершины гор изрыты морщинами山峰褶皱
вершины гор лысы山巅草木不生
вершины гор, нависнув, рушатся山家崒崩
вершины гор рисовались на небосклоне山巅在天际显现岀来
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重峦叠嶂
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重峦复嶂
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重峦叠巘
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重峦迭嶂
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重峦迭巘
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重岩迭嶂
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重岩叠嶂
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重岩叠障
вершины горных хребтов, тянущиеся друг за другом не прерываясь重岩迭障
вершины этих гор其山之枭
вести на вершину горы通往山顶
ветер шумел в вершинах деревьев大风在树梢中呼啸
взбираться на горную вершину攀登高峰
взбираться на непокорённые вершины攀登前人没有攀登过的高峰
взобраться на вершину登上顶端
взобраться на вершину登上顶峰
взойти на вершину登上顶端
взойти на вершину攀登顶峰
взойти на вершину冲顶 (горы)
взойти на вершину горы登上山顶
вид вершины顶峰的外貌
влажные пары на вершинах гор岚烟
влезать на вершину горы攀上山顶
возвышающиеся друг над другом вершины и громоздящиеся острые скалы层峦迭嶂
восходить на вершину горы朝顶 (напр. для совершения религиозных обрядов)
всходить на вершину горы登上山顶
всходить на вершину науки登上科学高峰
выемчатая вершина凹顶
высились горные вершины层峦叠嶂
высокая вершина耸入云的山
высокая вершина高高的顶端
высокий с голой вершиной
высокий с плоской вершиной
высокий шест, на вершине которого манипулирует фокусник危竿
высотка с круглой вершиной圪㙮 (вм. см. 疙瘩)
высочайшая вершина隆极
высочайшая вершина极峰
геометрическое место вершин лучей光线顶点的几何位置
Глубина подрубки на вершине上摆下切深度
голая вершина光秃秃的顶端
голая вершина枯山
гора с вдавленной вершиной
гора с вдавленной вершиной
гора с плоской вершиной (в составе имён собственных)
горная вершина
горная вершина山尖
горная вершина, покрытая снегом и льдом冰峰
горные вершины群山
какая + ~ горные вершины峰峦
горные вершины山峦
горные вершины подобные острию мечей石剑
громоздились горные вершины层峦叠嶂
громоздятся горные вершины山峦重叠
громоздящиеся одна над другой горные вершины层峰
Густой туман обвил вершины гор浓雾罩住山峰
дальние вершины远处的山峰
далёкая вершина горы远处的山峰
двадцать одна вершина чародейной горы ушань巫山二十一峰
диаметр вершины арки拱顶直径
до вершины горы ещё высоко离山顶还有很高
добраться до вершины达到顶点
добраться до вершины горы好不容易到达山顶
дорога через прогалину на вершине巘路
достигать вершин знания钻天
достигать вершины горы到达山顶
достигать высочайших вершин矫励 (также образн. в знач. вести достойный образ жизни)
достигать высочайших вершин矫厉 (также образн. в знач. вести достойный образ жизни)
достигнуть вершины荣登 (топ-чарта, списка и т.п.)
достигнуть новых вершин再创佳绩
достижение мировой вершины攀登世界高峰
достичь вершин登顶
достичь вершин升堂入室 (науки)
достичь вершин升堂 (науки)
достичь вершины登祚
достичь вершины登作
достичь вершины达到顶峰
动词 + ~у достичь вершины达到顶峰顶点
достичь вершины登极
достичь вершины благополучия, стать знатным и богатым鼎贵
доступная альпинистам вершина登山队员能登上的山峰
живописная вершина горы美丽如画的山峰
забраться на вершину горы登顶
зазор у вершины винтовой резьбы顶部间隙
закруглённая вершина горы圆山顶
заоблачная вершина云崖
заострения при вершине носовой части тела鼻锥角
заострённая вершина обелиска圭首 (мемориальной плиты)
звуки и краски музыка и живопись ― это вершина того, чем перевоспитывают народ声色之于以化民,末也
и кто бы подумал, что холмик могильный в три чи окажется выше, чем девять вершин Хуашаня?不知三尺墓,高却九华山
и у самой высокой горы тоже есть вершина高山亦有岑
изолированная горная вершина巃嵸
изумительная и величественная вершина奇峰
императорская усыпальница в холме с квадратной площадкой на вершине方中
импульс накачки с плоской вершиной平顶抽运脉冲
искать вершины执本求末
искать вершины славы求高名之丽
каменистая вершина多石之峰
квадратная вершина方上 (усыпальница императора, сооружённая в холме с квадратной площадкой на вершине)
коническая шлифовальная головка с закруглённой вершиной圆顶锥形磨头
конус без вершины钝锥
конус без вершины无顶点锥
конусообразная вершина锥形顶
корень и вершина原委
корень и вершина源委
корень и вершина дерева根末
коробка на вершине顶盒
крутая вершина崎崟
крутая горная вершина悬峰
ледяная вершина冰封的山巅
ледяные вершины冰封的山巅
лесистая вершина树林茂密的山峰
машина для обработки древесины вершин деревьев梢头材加工机
многогранник с целочисленными координатами вершин整数多面体
муравей залез на быка - считает себя на вершине горы蚂蚁抓上牛有尖——自以为上了高山
на вершине
на вершине славы达到荣誉的顶峰
на полпути к вершине горы半山腰
на юго-западных его вершинах леса и пади ещё более красивы其西南诸峰,林壑尤美 (ещё прекраснее)
наиболее значительная вершина嵩峦
направлять экскурсантов на вершину горы把游览者引向山顶
动词 + 前置词 + ~ (相应格) находиться на вершине处于...的顶峰 (чего-л.)
~ + для кого-чего + что недоступная для всех вершина无人能攀登的顶峰
недосягаемая вершина难以企及的顶点
неприступная вершина险峰
неприступная горная вершина险峰
низвергнуть камни с вершины горы从山顶向下抛石头
низкая широкая вершина低阔峰
новая вершина新高峰
облака на горных вершинах嶂云
облака цеплялись за вершины гор云绕在山巅
обнажились вершины бугров小丘顶部露岀来了
V-образная вершинаV形顶
обратная величина расстояния от вершины очковой линзы до изображения眼镜片顶点至象点距离的倒数
обратная величина расстояния от вершины роговицы до дальней точки глаза眼角膜顶点至眼睛远点距离的倒数
обратная величина расстояния от вершины роговицы до дальней точки глаза顶点折射
обрывистая вершина危峰
обрывистые горные вершины嵬岌
одиночная вершина单椒 (скала)
одношкивный блок вершины стрелы臂端单滑轮
одолевать вершину науки攀登上科学顶峰
оконечность вершины дерева杪标端
округлённая вершина圆顶
окружность кривизны в вершине顶点曲率圆
освещать вершины горы照亮山顶
основная вершина台岳
остроконечная вершина高峰
остроконечная вершина尖顶
остроконечная вершина尖峰
остроконечная вершина
отдалённая вершина горы远处的山顶
отклонение от вершины顶点偏移
отрезать вершину截去顶端
отчётливо выделяясь, одиноко стоять на вершине горы表独立兮山之上
очарование горных вершин山光
очертания вершины顶峰的轮廓
перерезывающая сила на вершине волны中拱剪力
перерезывающий сила на вершине волны中拱剪力
победит тот, кто раньше займёт вершину горы Бэйшань先据北山上者胜
повиновение считать вершиной военного дела以顺为武
подготовка кромок без зазора в вершине разделки无隙坡口
подготовка кромок с зазором к в вершине разделки留隙坡口
подниматься к новым вершинам发扬光大
подниматься на вершину горы登上山巅
подниматься на вершину и доходить до высшей точки登峰造极
подниматься по ступеням к вершине拾阶而上
поднялись на вершину, провожаем полководца домой登高饯将归
подняться на вершину登上顶端
подняться на новые вершины науки и техники攀登科学技术新高峰
подобный пышной вершине сосны松茂 (образн. об изящных пропорциях архитектурного сооружения)
подъём на вершину скалы登上崖顶
кто-что + ~ы покоритель вершины顶峰的征服者
покорить вершину征服顶峰
покорённая вершина已被征服的顶峰
пологая вершина圆弧顶
постигать сокровенные тайны достигать вершин登堂入室 (знания, мастерства)
постигать сокровенные тайны достигать вершин登堂 (знания, мастерства)
почитаемая горная вершина神丘
прелесть горных вершин山光
приблизиться к вершине接近顶端
прибыв на южный склон Суншаня, продекламируйте вы строчки эти: Вам должно научить все 36 вершин запомнить их...君到嵩阳吟此句,与教三十六峰知
приводить на вершину走到山顶
программа покорения вершин攀登计划
путь на вершину通往山顶的路
радиус вершины разделки根部半径
разбивать вершину дерева劈断树梢
развесистая вершина枝叶茂密的树梢
рассматривать с вершины горы从山顶上仔细看
резкие очертания горных вершин清晰分明的山峰轮廓
резкие очертания горных вершин很清晰的山峰轮廓
резкое очертание горных вершин很清晰的山峰轮廓
ряд горных вершин连峰 (пиков)
с вдавленной вершиной (о холме)
с вершины горы видна река队山顶可看见河流
с вершины горы нам был виден весь город站在山顶,我们居高临下,俯视全城
с вершины до подножья从山顶到山脚
с вершины открывается чудесный вид从山顶上俯瞰一片美景
с вершины увидеть 或 смотреть从顶上看见
с подошвы до вершины гора山上山下
с треском рушатся вершины скал山冢崒崩
садиться на вершину ветвистого дуба集于苞栩 (о птицах)
самая вершина宗极
самая вершина顶上
самая высокая вершина岭头 (напр. в цепи гор)
светить с вершины自顶上照射下来
симплициальный комплекс с отмеченной вершиной有点单纯复形
скалистая вершина峭壁陡峰
скалистые вершины (гор)
скорость бега вершины волны波峰前进速率
словно срезанная вершина削璧 (горы)
сломанная вершина дерева折断的树梢
смещение вершины сверла钻顶扁距
снежная вершина雪峰
снежные вершины гор积雪的山顶
снежные вершины гор и белые облака слились в одно целое山顶的积雪与白云已贴合无间
снова вернуться на вершину重回峰顶
соседняя вершина邻近项点
спускаться на вершину горы窿落在山顶上
спуститься с вершины从顶端下来
средняя вершина中峰 (хребта)
срезанный на вершине
стоять на вершине站在山顶上
страна на вершине горы山顶之国
сухая вершина干树梢
сфотографировать вершину拍摄顶峰
теоретическая вершина理论项点
техничная вершина技术性山峰 (требующая специального снаряжения для подъёма)
торчать голой вершиной童然
трекинговая вершина非技术性山峰
трилинейная поляра вершины三线性极点
тройная вершина三重头
тупой конус с вершиной сферической формы钝球形锥
тёмные горные вершины螺髻 (подобные тёмной причёске)
угол при вершине нарезки螺纹尖角
угол при вершине резца刀刃角
формфактор вершины顶点形状因子
холм с крутой вершиной椒丘
холм с остроконечной вершиной融丘
холодная горная вершина寒岑
хребет состоящий из голых вершин一些光秃秃的山顶组成的山岭
цепляться за вершины гор碰到山顶
цепь горных вершин岑岭
человек обрушился с вершины стены人从墙顶跌下来
штурм вершины向顶峰冲击
штурм вершины хребта猛攻顶峰
штурмовать вершину向顶峰顶点冲击
штурмовать вершины науки и техники攀登科学技术高峰
элемент вершины顶部构件
эта вершина слишком крута这座山头太峭