DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в плену | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
берущий в пленcaptor
брать в пленcapture
брать в плёнcapture
быть в пленуbe mesmerized by
быть в пленуbe in thrall to (мифов, иллюзий и т.п. bookworm)
быть в плену иллюзийbe enthralled by illusions
быть в плену иллюзийbe enthralled by illusions
быть в плену иллюзийbe enthraled by illusions
в пленуin the grip of (erelena)
в плену недугаin the grip of a disease
в плену рифмыin the trammels of rhyme
в плену уin thrall to (Commissioner)
в плену уin captivity to (Slawjanka)
взявший в пленcaptor
взятие в пленtaking prisoner
взятие в пленcapture
взятие в плёнcapture
взятое в плен судноprize
взятое в плен судноprise
взятый в пленcaptured (nosorog)
взятый в пленcaptive
взять в пленtake as a prisoner
взять в пленtake
взять кого-либо в пленmake prisoner
взять в пленcapture
взять в пленtake captive
взять в пленprison
взять кого-л. в пленmake smb. prisoner
взять в пленtake someone prisoner
взять кого-л. в пленtake smb. prisoner
взять в пленcaptivate
взять в плен 1000 солдат противникаcapture 1,000 of the enemy
взять в плёнcapture
держать кого-либо в пленуkeep prisoner
держать кого-л. в пленуhold smb. prisoner
держать кого-л. в пленуkeep smb. prisoner
держать кого-л. в пленуhold smb. captive
держать в пленуhold captive
его взяли он попал в пленhe was taken prisoner
его взяли в пленhe was made prisoner
его держали в пленуhe was held prisoner
захватать в пленtake prisoner
захватать в пленcapture
захвативший в пленcaptor
захватить в пленcollar
захватить в пленcapture
захватить в пленland a prisoner
захватывать в пленtake prisoner
захватывать в пленcapture
захватывать в пленcapture (захватывать – глагол, а не прилагательное)
захватывающий в пленcaptor
захваченный в пленtaken prisoner (Saudi media on Thursday published pictures of people said to be "Saudis taken prisoner during the current military operations. Saudi says nine soldiers missing in Yemen fighting by AFP / AFP Global Edition. TFD Alexander Demidov)
захваченный в плен или в качестве заложниковtaken prisoner or hostage (A Flight Attendant, who is interned or taken prisoner or hostage as a con sequence of terrorism or sabotage while on duty or paid layover, shall be paid monthly ... Alexander Demidov)
и мощь в плену у немощи беззубойand strength by limping sway disabled (смысловой перевод Alex_Odeychuk)
находиться в пленуbe kept prisoner (4uzhoj)
находиться в пленуbe in the throes of (перен.)
находиться в пленуbe in thrall to (мифов, иллюзий и т.п. bookworm)
несмотря на то, что нападение было произведено с тыла и несмотря на то, что пятьдесят солдат были захвачены в пленalthough the rear was attacked and that fifty men were captured
он попал в пленhe was taken captive
он сдался в пленhe surrendered himself a prisoner
они сдались в пленthey rendered themselves prisoners of war
отдаваться в пленgive oneself up
отдаваться в пленsurrender
отдаться в пленsurrender
отдаться в пленgive oneself up
плена в металлахblister
попавший в пленimprisoned (Mortimer was wounded and imprisoned during the Battle of the Wilderness. I. Havkin)
попадать в пленbe taken prisoner
попасть в пленbe taken prisoner (к, by)
попасть в плен к немцамbe captured by the Germans (He was captured by the Germans. ART Vancouver)
попытаться захватить кого-л. в пленattempt a capture
пребывать в пленуbe in thrall to (bookworm)
сдаваться в пленgive oneself up
сдаться в пленcapitulate
сдаться в пленsurrender
сдаться в пленyield oneself prisoner
содержаться в пленуbe kept prisoner (4uzhoj)
тот, кто захватил в пленcaptor
тот, кто захватил кого-либо в плёнcaptor
увести в пленtake captive (Taras)
уводить в пленtake captive (Taras)
я находился в пленуI was held prisoner