Russian | English |
берущий в плен | captor |
брать в плен | capture |
брать в плён | capture |
быть в плену | be mesmerized by |
быть в плену | be in thrall to (мифов, иллюзий и т.п. bookworm) |
быть в плену иллюзий | be enthralled by illusions |
быть в плену иллюзий | be enthralled by illusions |
быть в плену иллюзий | be enthraled by illusions |
в плену | in the grip of (erelena) |
в плену недуга | in the grip of a disease |
в плену рифмы | in the trammels of rhyme |
в плену у | in thrall to (Commissioner) |
в плену у | in captivity to (Slawjanka) |
взявший в плен | captor |
взятие в плен | taking prisoner |
взятие в плен | capture |
взятие в плён | capture |
взятое в плен судно | prize |
взятое в плен судно | prise |
взятый в плен | captured (nosorog) |
взятый в плен | captive |
взять в плен | take as a prisoner |
взять в плен | take |
взять кого-либо в плен | make prisoner |
взять в плен | capture |
взять в плен | take captive |
взять в плен | prison |
взять кого-л. в плен | make smb. prisoner |
взять в плен | take someone prisoner |
взять кого-л. в плен | take smb. prisoner |
взять в плен | captivate |
взять в плен 1000 солдат противника | capture 1,000 of the enemy |
взять в плён | capture |
держать кого-либо в плену | keep prisoner |
держать кого-л. в плену | hold smb. prisoner |
держать кого-л. в плену | keep smb. prisoner |
держать кого-л. в плену | hold smb. captive |
держать в плену | hold captive |
его взяли он попал в плен | he was taken prisoner |
его взяли в плен | he was made prisoner |
его держали в плену | he was held prisoner |
захватать в плен | take prisoner |
захватать в плен | capture |
захвативший в плен | captor |
захватить в плен | collar |
захватить в плен | capture |
захватить в плен | land a prisoner |
захватывать в плен | take prisoner |
захватывать в плен | capture |
захватывать в плен | capture (захватывать – глагол, а не прилагательное) |
захватывающий в плен | captor |
захваченный в плен | taken prisoner (Saudi media on Thursday published pictures of people said to be "Saudis taken prisoner during the current military operations. Saudi says nine soldiers missing in Yemen fighting by AFP / AFP Global Edition. TFD Alexander Demidov) |
захваченный в плен или в качестве заложников | taken prisoner or hostage (A Flight Attendant, who is interned or taken prisoner or hostage as a con sequence of terrorism or sabotage while on duty or paid layover, shall be paid monthly ... Alexander Demidov) |
и мощь в плену у немощи беззубой | and strength by limping sway disabled (смысловой перевод Alex_Odeychuk) |
находиться в плену | be kept prisoner (4uzhoj) |
находиться в плену | be in the throes of (перен.) |
находиться в плену | be in thrall to (мифов, иллюзий и т.п. bookworm) |
несмотря на то, что нападение было произведено с тыла и несмотря на то, что пятьдесят солдат были захвачены в плен | although the rear was attacked and that fifty men were captured |
он попал в плен | he was taken captive |
он сдался в плен | he surrendered himself a prisoner |
они сдались в плен | they rendered themselves prisoners of war |
отдаваться в плен | give oneself up |
отдаваться в плен | surrender |
отдаться в плен | surrender |
отдаться в плен | give oneself up |
плена в металлах | blister |
попавший в плен | imprisoned (Mortimer was wounded and imprisoned during the Battle of the Wilderness. I. Havkin) |
попадать в плен | be taken prisoner |
попасть в плен | be taken prisoner (к, by) |
попасть в плен к немцам | be captured by the Germans (He was captured by the Germans. ART Vancouver) |
попытаться захватить кого-л. в плен | attempt a capture |
пребывать в плену | be in thrall to (bookworm) |
сдаваться в плен | give oneself up |
сдаться в плен | capitulate |
сдаться в плен | surrender |
сдаться в плен | yield oneself prisoner |
содержаться в плену | be kept prisoner (4uzhoj) |
тот, кто захватил в плен | captor |
тот, кто захватил кого-либо в плён | captor |
увести в плен | take captive (Taras) |
уводить в плен | take captive (Taras) |
я находился в плену | I was held prisoner |