Russian | English |
быть в равных отношениях с ней | stand in the same relation to her (to his father, to both parties, etc., и т.д.) |
быть на равной ноге | be on a one, an equal footing |
быть на равной ноге | be on a one, an equal footing |
быть на равных | be on an equal footing (nebelweiss) |
быть на равных | be on equal footing (D. Zolottsev) |
быть на равных правах со всеми | be square with all the world |
быть почти равным | run smth. close (чему́-л.) |
быть почти равным | run close (кому-либо) |
быть почти равным | run close (по качеству и т. п.) |
быть почти равным | approach |
быть представленным напр. в международной организации на равной основе | sit on an equal basis |
быть примерно равным | average-out |
быть примерно равным чему-либо | be roughly equivalent (Their entertainment budget is roughly equivalent to Venezuela's total foreign debt. mikhailbushin) |
быть примерно равным | average out (чему-либо) |
быть равным | rise to |
быть равным | touch (He's a shoo-in. Nobody can touch him VLZ_58) |
быть равным | be tantamount to |
быть равным | equate (чему-либо) |
быть равным | correspond (Its size corresponds to that of the body of the animal. I. Havkin) |
быть равным | measure up to (кому-либо) |
быть равным | be in adequation with (Johnny Bravo) |
быть равным | be meet with |
быть равным | be upsides with (sb., кому-л.) |
быть равным | upsides with (sb., кому-л.) |
быть равным | get upsides with (sb, кому-л.) |
быть равным | be at par with one (кому-л.) |
быть равным | match (кому-л.) |
быть равным | count for as much as (по силе: A lieutenant colonel's vote counts for as much as a colonel commanding the brigade. 4uzhoj) |
быть равным | amount |
быть равным | equal |
быть равным во всех отношениях | fill someone's bonnet |
быть равным кому-либо во всех отношениях | fill bonnet |
быть равным нулю | be close to nonexistent |
быть равным нулю | sum to zero (Ремедиос_П) |
быть равным нулю | be next to none |
быть равным одной десятой от | be only one tenth that of |
быть равным по величине | be the size of something |
быть равным чему-либо по величине | be the size of |
быть равным по весу | equiponderate |
быть равным по ловкости | match (и т.п.) |
быть равным по силе | match (и т.п.) |
быть равным чьему-л. таланту | match smb.'s talent (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.) |
быть равными перед законом | be equal before the law |
быть судимым равными себе по положению | be judged tried by one's peers |
быть судимым равными себе по положению | be tried by peers |
быть судимым равными себе по рангу | be tried by one's peers |
быть юридически равным | rank pari passu (об обязательствах Lavrov) |
если нам предстоит вступить с вами в деловые отношения, то это должно быть на равных условиях | if we are to treat with you, it must be on equal terms |
если нам предстоит иметь дело с вами, то это должно быть на равных условиях | if we are to treat with you, it must be on equal terms |
он был в равном положении с теми двумя | he was quite on a par with men like these two |
торт был разрезан на двенадцать равных частей | the cake was divided into twelve equal parts |