DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing быть оплаченным | all forms | in specified order only
RussianEnglish
автоматически приравнивается к наличности и не может быть не оплаченbanker's draft
будет оплачен по требованию кредитораwill be due on demand
дата, в которую должен быть оплаченdue date for (The "due date" for Inheritance Tax depends on the date of death or when assets are transferred in connection with a trust.)
дата, в которую должен быть оплаченdue date (дата, в которую должна быть оплачена арендная плата = rent due date Alexander Demidov)
долг был оплачен с лихвойthe loan was covered many times over
имейте в виду, что счёт должен быть оплачен в течение 10 днейplease note that the bill must be paid withing 10 days
имейте в виду что счёт должен быть оплачен в течение 10 днейplease note that the bill must be paid within 10 days
когда закладная была полностью оплачена, дом наконец стал их собственностьюthe house, with the mortgage finally paid, was at last their own to have and to hold
курс был ужасный, но я скоро благополучно завершу его, так как уже оплатилthe course is terrible, but I'll see it out now because I've paid for it
могущий быть оплаченнымsolvable
не могущий быть оплаченнымunpayable
он был слишком беден, чтобы оплатить дорогуhe was too poor to afford the passage
он должен был оплатить только дорожные расходыhe was charged only for his travelling expenses
телеграмма должна быть оплачена получателемthe telegram is sent collect
учтите, что счёт должен быть оплачен в течение 10 днейplease note that the bill must be paid within 10 days
чек, который не может быть оплачен банкомbouncer (ввиду отсутствия средств на счёту плательщика)
чек не был оплачен банкомthe cheque bounced
этот счёт может быть оплачен в любое время до вторникаthis bill is payable at any time up to next Tuesday
я понял так, что мои расходы будут оплаченыI understood that my expenses were to be paid