Russian | English |
быть далеко не в восторге | be underwhelmed (Andrey Truhachev) |
not ~ with быть не в восторге | go over well (ВНИМАНИЕ! : It didn't go over well with him – Он от этого был не в восторге: при переводе субъект и объект меняются местами в роли подлежащего Баян) |
быть не в восторге | not to be much for something (от чего-либо) |
быть не в восторге | be not amused (used in Euronews MichaelBurov) |
быть не в восторге от | not be too excited at the prospect of |
быть не в восторге от | be leery of |
with быть не в восторге от | go over well (Баян) |
быть не в восторге от | hold no brief |
быть не в восторге от | not think high of (someone 4uzhoj) |
быть отнюдь не в восторге | be anything but pleased |
быть совсем не в восторге | be underwhelmed (Andrey Truhachev) |
он не был в восторге | he was not over-enthusiastic |
он не был в восторге от этой идеи | he was unenthusiastic about the idea |