Russian | English |
быть в нерешительности | vacillate (... up close, I vacillate between fear and loathing – ... а сейчас, я испытываю то ли страх, то ли отвращение Taras) |
быть в нерешительности | be torn between (two things: I was torn between going to the library and going to a movie – Я не мог решиться, пойти в библиотеку, или пойти в кино Taras) |
быть в нерешительности | pendulate |
быть в нерешительности | seesaw |
быть в нерешительности | stagger |
быть в нерешительности | hover |
быть в нерешительности | dwell in uncertainty |
быть в нерешительности | dither |
быть в нерешительности | be on the fence |
быть в нерешительности | be undecided |
быть в нерешительности | hold the wolf by the ears |
быть в нерешительности | fluctuate |
быть в нерешительности | hesitate |
быть в нерешительности | be in of two minds |
быть в нерешительности | swither |
быть в нерешительности | be undecided |
быть в нерешительности | waver |
быть в нерешительности | be in two minds |
быть в нерешительности | vibrate |
быть в нерешительности | agonize |
быть в нерешительности | waffle back and forth (cnlweb) |
быть в нерешительности | be torn (относительно выбора чего-либо: He was torn between staying and leaving – Он не мог решиться, остаться ему, или уйти Taras) |
быть в нерешительности, что сделать | be at a stand |
быть в нерешительности, что сказать | be at a stand |
мучиться над чем-либо биться над чем-либо быть в нерешительности | agonize (over, after) |