DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing боевой | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Ассоциация боевых пилотовCombat Pilots Association
боевая авиационная система будущегоFuture Combat Air System (wikipedia.org inmis)
боевая выучкаcombat prowess
боевая головкаwar-head
боевая готовностьair alert
боевая готовностьstand to
боевая готовностьred alert
боевая готовностьmilitary preparedness (eugenealper)
боевая готовностьcondition one (NumiTorum)
боевая готовностьtactical efficiency
боевая дистанцияstriking distance
боевая дистанцияfencing distance
боевая дубинкаpogamoggan (американских индейцев)
боевая единицаcombatant
боевая задачаcombative task
боевая задача поставленная перед войскамиcombat mission of troops
боевая заслугаservice in battle
боевая кассетная частьsub-projectile warhead
боевая мантияwar-mantle (Taras)
боевая машина мотопехотыmechanized infantry combat vehicle
боевая машина огневой поддержкиtank fire support armoured fighting vehicle (напр., "Терминатор-3")
боевая машина огневой поддержкиarmored fighting vehicle
боевая машина, оснащённая ПТУРСамиATGM-capable vehicle
боевая наградаcombat award
боевая операцияcombat operation
боевая организацияmilitant organization (Foreign law enforcement authorities detained Ilya Goryachev and Mikhail Volkov, members of the Militant Organization of Russian Nationalists, ... TMT Alexander Demidov)
боевая подготовкаtraining
боевая подготовкаexercise
боевая подготовка пополненийreplacement training
боевая поддержкаcombat support
боевая подругаfeisty girlfriend
боевая подругаcomrade-in-arms (боевой товарищ Selma)
боевая подругаarmy wife (kriemhild)
боевая подругаwar bride (в значении "любовница" donnie donnie)
боевая помощьfighting strength
боевая программаmilitant programme
боевая пружинаmainspring (in a weapon)
боевая пружинаwarning (в часах)
боевая пружинаaction spring
боевая раскраскаwar paint (kee46)
боевая раскраскаwarpaint (напр., у североамериканских индейцев или в шутл. контексте вместо "макияж" denghu)
боевая ремонтно-эвакуационная машинаArmoured Recovery Vehicle (rechnik)
боевая ротаcombat company
боевая рубка подводной лодкиsail submarine (ksen)
боевая службаactive service
боевая спайкаteamwork in battle
боевая способностьcombat capabilities
боевая стартовая позицияmissile launch pad (AGreenfield)
боевая стойкаfighting stance (Tony19)
боевая темаimportant topic
боевая темаurgent topic
боевая техникаwarfare
боевая техникаwarlike stores
боевая техникаequipment
боевая техникаordnance
боевая техникаwarlike equipment
боевая тревога!stand by for action! (команда)
боевая форма одеждыbattle-order
боевая хореографияcombat choreography (Mira_G)
боевая ценностьcombatant value
боевая частьwarhead
боевая чека взрывателяfuze shear pin (брит.)
боевая чека взрывателяfuse shear pin (амер.)
боевая эффективностьfighting efficiency (войск)
боевое заданиеbattle drill
боевое заданиеcombative task
боевое заданиеoperation
боевое искусствоmartial science (SAKHstasia)
боевое искусствоmartial art (bigmaxus)
боевое колесоcount wheel (в часах)
боевое командованиеCombat Command
боевое крещениеtrial by fire (WiseSnake)
боевое мастерствоwarcraft
боевое мастерствоwar-craft
боевое мастерствоcombat experience (Rufat)
боевое мастерствоbattlecraft
боевое оружиеmilitary-grade weapons (grafleonov)
боевое оружиеweapons of war (Vadim Rouminsky)
боевое оружиеweapon of war (Vadim Rouminsky)
боевое отличиеbattle honour
боевое отравляющее веществоwarfare agent
боевое отравляющее вещество кожно-нарывного действияvesicant
боевое охранениеoutpost
боевое охранениеscreening patrol
боевое повреждениеcombat damage
боевое подразделениеcombat group (4uzhoj)
боевое подразделениеwarband (Merc)
боевое положениеprotection position (of acid-gas respirator)
боевое положение орудияfiring position
боевое положение орудияfiring-position
боевое положение орудияgun in position
боевое построениеbattle formation
боевое применение холодного оружияbladed combat (This means unless you have experience in bladed combat, the gang members are more proficient than you are in a knife fight. 4uzhoj)
боевое расписание людейquarter bill
боевое ручное стрелковое оружиеhand-held combat weapons (ABelonogov)
боевое снаряжениеarming
боевое средствоweapon
боевое средствоcombatant
боевое столкновениеgunfight
боевое упражнениеexercise
боевое упражнениеbattle drill
боевой беспилотникunmanned combat air vehicle
боевой беспилотникrobot warplane
боевой беспилотникunmanned combat aircraft
боевой беспилотникunmanned strike aircraft
боевой беспилотный летательный аппаратunmanned strike aircraft
боевой вариантoperational version
боевой вариантcombat version
боевой взвод куркаcocked position
боевой воздушный патрульCombat Air Patrol
боевой вымпелaction pendant
боевой дронUCAV
боевой духmartial spirit
боевой духrage
боевой духfighting spirit (Andrey Truhachev)
боевой духfight (Igor Tolok)
боевой духcombativity
боевой дух в войскахmorale of troops (“The prospect of being isolated from the rest of their forces won’t do anything for the morale of Russian troops defending in the Kherson Oblast,” Mr. Barry said. nytimes.com ART Vancouver)
боевой дух выдающихся спортсменовthe competitive spirit of great athletes
боевой жилетutility vest (КГА)
боевой клинокbattle blade (Taras)
боевой кличbanner-cry
боевой кличhoop (у североамериканских индейцев)
боевой кличwar whoop (особ. американских индейцев)
боевой кличwar cry
боевой кличalala (в Древней Греции)
боевой кличbattle roar (rosulingua)
боевой кличrallying call (SirReal)
боевой кличwar-whoop (особ. американских индейцев)
боевой кличwar-cry
боевой кличbanner cry
боевой кличrallying cry (Pickman)
боевой кличclarion call
боевой кличcry
боевой кличbattle-cry
боевой командирwarlord (Vadim Rouminsky)
боевой коньsteed
боевой лозунгbattle-cry
боевой механизмstriking mechanism (of clock)
боевой опытa smell of powder
боевой опытthe smell of powder
боевой опытsmell of powder
боевой орденcombat order
боевой оскалwar face (You got a war face? Aaaaaaaagh! That's a war face. Now let me see your war face! moviequotedb.com Dominator_Salvator)
боевой отряд футбольных фанатовfootball firm (A football firm (also known as a hooligan firm) is a gang formed to fight with supporters of other clubs – wikipedia.org Aiduza)
боевой офицерactive service officer (BE Рина Грант)
боевой офицерactive duty officer (AE Рина Грант)
боевой офицерcombatant officer
боевой офицерveteran officer
боевой петухa game cock
боевой петухgame cock
боевой петухheeler
боевой петух, ловко орудующий шпорамиheeler
боевой пилотcombat pilot (Taras)
боевой побратимcomrade in arms (4uzhoj)
боевой побратимbrother-in-arms (4uzhoj)
боевой подвигfeat of arms
боевой порядокbattle line
боевой порядокdisposition (в обороне)
боевой порядокformation
боевой порядокbattle-order
боевой порядокordre de bataille (Vadim Rouminsky)
боевой порядокfighting order (тж. order of battle)
боевой порядокbattle formation (We drove up a hill and came on our tanks which were deployed in battle formation at the crest of the ridge. 4uzhoj)
боевой порядокbattle array (troops drawn up in battle array 4uzhoj)
боевой порядокbattle order (тж. order of battle)
боевой порядокbattle-array
боевой порядок в два эшелонаsquare formation (из четырёх подразделений)
боевой постbattle station
боевой постaction station
боевой приборclockwork
боевой призывrallying call (SirReal)
боевой призывclarion call
боевой приказbattle-order
боевой профсоюзmilitant trade union
боевой радиусrange (Боевой радиус МиГ-35 составляет 1000 километров, практический потолок – 17500 метров.)
боевой раскрасwar paint (VLZ_58)
боевой расчётcombat unit
боевой расчётsquad
боевой расчётteam
боевой самолётwarplane
боевой самолётbattleplane
боевой составeffective forces
боевой составeffectives
боевой стильcombative style
боевой товарищduelling comrade (Taras)
боевой товарищdueling comrade (Taras)
боевой товарищfellow soldier
боевой товарищcomrade-in-arms
боевой топорbattleax
боевой топорbattle-ax
боевой топорDanish axe
боевой топорpoleaxe
боевой топорbattle-axe
боевой топорhand axe
боевой топорDanish ax
боевой топорaxe
боевой топорbroadaxe
боевой топорbattleaxe
боевой уставField Manual
боевой уставfield manual
боевой ходwheels and axle (of ordnance)
боевую готовность отменили только тогда, когда выяснилось, что нападения не предвидитсяthe troops were stood down only when it was clear that no attack was forthcoming
боевые барабаныwar drums (Наталья Шаврина)
боевые войскаcombat troops
"боевые" выплаты военнослужащимcombat pay (grachik)
боевые зажигательные средстваincendiary
боевые знаки отличияwar honours
боевые искусстваmartial arts (Dim)
боевые испытания оружияlive weapons trials
боевые качестваfighting qualities
боевые наградыmilitary awards (Morning93)
боевые операцииcombatant operations
боевые операции началисьhostilities have broken out in
боевые операции, операции военизированных формированийwarlike operations (smovas)
боевые отравляющие веществаchemical war gases
боевые отрядыcombat units (Taras)
боевые отрядыfighting forces (Taras)
боевые отрядыcombat-ready troops (Taras)
боевые порядкиmilitary dispositions
боевые потериactive duty casualties
боевые потериcasualties (Rust71)
боевые системы будущегоfuture combat systems (wikipedia.org inmis)
боевые средстваcombat resources
боевые средстваimplements war
боевые средства и способы ведения войныmeans of war
боевые ученияbattle drills (Taras)
боевые характеристикиmilitary characteristics
боевые частиcombat troops
боевые части и соединенияcombat elements
бомбометание боевым порядкомformation bombing
бывший участник боевых действийex-combatant
быть в боевой готовностиstand to
быть в полной боевой готовностиbe up in arms (Taras)
быть полным боевого задораhave plenty of fight in one
в боевой готовностиin fighting trim
в боевой готовностиwired up (jelenaned)
в боевой готовностиcombat ready
в боевой готовностиready for battle
в боевой готовностиready for action
в боевой готовностиon the alert
в боевой готовностиcombat-ready
в боевой готовностиon a war footing
в боевой готовностиbe on the warpath (lulic)
в боевом духеin hight spirits (dashatretiak)
в боевом настроенииin pugnacious spirits
в боевом порядкеin battle array
в боевом порядкеembattled
в боевом порядкеin battalia
в боевых условияхin field conditions
в нём ещё остался боевой задорhe has fight in him yet
в полной боевой готовностиon high alert (be/stay/remain on high alert МарияКрас)
в полной боевой готовностиready to the last gaiter button (Bobrovska)
в полной боевой готовностиon full alert (Mr. Poroshenko delivered a speech to Ukraine's Parliament asking it to approve the declaration of martial law starting on Wednesday, with the military already on full alert. 4uzhoj)
в полной боевой готовностиbe up in arms
в реальной боевой обстановкеin a live fire situation (4uzhoj)
в режиме опытно-боевого дежурстваduring test and combat alert missions
в состоянии боевой готовностиoperational (Anglophile)
в условиях реальных боевых действийin a live fire situation (4uzhoj)
ведение боевых действий в городских условияхcity fighting
ведение боевых действий в населённом пунктеcity fights
ведение боевых действий в населённом пунктеurban warfare
ведение боевых действий в населённом пунктеurban combat
вести боевые действияconduct operations (triumfov)
вести боевые действияfight a conflict (I. Havkin)
вести боевые действияconduct warfare
вести боевые действия в условиях городаfight in cities
ветеран боевых действийmilitary veteran (A military veteran is a person who has served and is no longer serving in a military. Military veterans that have served directly in combat in a war are further defined as war veterans (although not all military conflicts, or areas in which armed combat took place, are necessarily referred to as wars). wikipedia.org Alexander Demidov)
ветеран боевых действийarmy veteran (Am.E. Taras)
ветераны боевых действийcombat veterans (Bass, Elizabeth, and Heidi Golding "The Veterans Health Administration's Treatment of PTSD and Traumatic Brain Injury Among Recent Combat Veterans" Washington, DC: Congress of the United States, Congressional Budget Office, 2012 Durboraw, Al (2010). Combat veterans rights : to the Department of Veterans Affairs, benefits, medical services, compensation, appeals, etc. Pittsburgh, PA: Dorrance Publishing wikipedia.org Alexander Demidov)
ветераны боевых действийveterans of combat operations (ABelonogov)
Future Combat Air System – Воздушная боевая система будущегоFCAS (geseb)
воин на боевой колесницеcharioteer
война с боевыми действиямиcombat war
войска в боевой готовностиthe troops are standing by
войска, имеющие боевой опытveteran troops (испытанные в боях)
вооружённый боевым топоромaxeman
восстанавливать боевой порядок самолётовre form
восстанавливать боевой порядок самолётовre-form
время с начала разработки оружия до ввода в боевой составlead time
всем занять боевые постыall hands to battle stations (Taras)
всем на боевые постыall hands to battle stations (Taras)
выведенный из боевого составаdisused
вывести из боевого составаretire
вывести из боевого составаremove from active service (bookworm)
вывести из боевого составаwithdraw from operational use
выводить из боевого составаremove from active service (bookworm)
выгодный для боевых действийvantage ground
вылет по боевой тревогеon-call mission
вылетать на выполнение боевой задачиfly a mission
высокий боевой духhigh morale
выставить тридцать боевых кораблейset out thirty men-of-war (a large army, volunteers, etc., и т.д.)
выстраивать в боевой порядокarray
выстроить в боевой порядокrange in order of battle
выстроить войско в боевой порядокdraw up
выстроить войско в боевой порядокdraw upon
выстроить в боевой порядокarray
выходить из боевой дистанцииstep out from striking distance (фехтование)
вялотекущие боевые действияlow-level fighting
гиперзвуковой планирующий боевой блокhypersonic glide vehicle
глобальная система поддержки боевых операцийGCSS
готовый к боевым действиямcombatant
Группы прибрежных боевых действий ВМСNCWG (Naval Coastal Warfare Group Андатра)
доводить курок до боевого взводаput the hammer at full cock
за боевое содружествоfor Brotherhood in Arms (медаль МВД. Мой собственный вариант перевода.)
зал боевой славыmilitary hall of fame
заступить на боевое дежурствоenter combat duty
затишье в боевых действияхlull in fighting (denghu)
зона активных боевых действийactive combat zone
зона боевых действийwar zone (4uzhoj)
зона боевых действийactive combat zone
зона боевых действийscene of fighting (On Tuesday Joustra said the Buk missile had been fired from area of eastern Ukraine which since April 2014 had been the scene of fighting between pro-Russia separatists backed by Moscow and Ukrainian government forces. 4uzhoj)
зона боевых действийfighting zone (grigoriy_m)
играть боевую тревогуpipe to quarters
имеющий боевой опытbattle tested
имеющий боевой опытbattle tried
имеющий боевой опытbattle-tested
имеющий боевой опытbattle-tried
имеющий форму боевого топораpelecoid
интегрированная модульная авионика боевого комплексаIMA BK
интегрированная модульная авионика боевого комплексаIMA BK suite
интегрированная модульная авионика боевого комплексаintegrated avionics suite
кавалеры боевых орденовholders of war decorations
кожаные шарики, надеваемые на шпоры боевых петуховhutts
кожаные шарики, надеваемые на шпоры боевых петуховhotts
командир штурманской боевой частиnavigating officer (корабля)
комплекс "Авангард" с гиперзвуковым планирующим крылатым боевым блокомthe Avangard hypersonic glide vehicle
комплект боевых патроновrounds of ball cartridges
крепить шпоры на лапы боевого петухаheel
крест "За лётные боевые заслуги"DFC
крупный боевой корабльcapital ship
курок на боевом взводеthe gun is cocked
курок на боевом взводеthe cock is at full bent
мастер боевых искусствmartial artist (4uzhoj)
медаль "За лётные боевые заслуги"DFM
место по боевому расписаниюbattle station (на корабле)
многоцелевая аэромобильная боевая машинаmultipurpose airmobile combat vehicle
музей боевой славыhall of military fame (Alexander Demidov)
мы в полной боевой готовностиwe're all systems go (Olga Fomicheva)
на боевом взводеready to fire
на боевом взводеcocked
на боевом постуin the line of duty (о погибшем Баян)
накладные шпоры на когти боевых петуховgaffles
наличный боевой составcurrent strength
нарушать соглашение о прекращении боевых действийbreak the ceasefire agreement (shshaman)
настроенный по-боевомуwith all guns blazing (Dmitry Onishchenko)
находиться в полной боевой готовностиbe on full alert (Mr. Poroshenko delivered a speech to Ukraine's Parliament asking it to approve the declaration of martial law starting on Wednesday, with the military already on full alert. 4uzhoj)
находиться на боевом дежурствеbe on combat duty (Defense Secretary Jim Mattis said Tuesday that the more than 3,000 additional troops being deployed to Afghanistan will effectively be on "combat duty" as they support Afghan security forces on the front lines. VLZ_58)
начать боевые действияmarch against the enemy
невойсковая боевая операцияparamilitary assault operation (против ОПГ, бандформирований, террористических группировок)
незатихающие боевые действияsimmering war
нервное истощение в боевых условияхwar neurosis (Anglophile)
нести боевое дежурствоbe on station (Nat Guard and uniformed military on station now in the Gulf coast area. US Navy and Marine forces already are on station in the Middle East, part of the US policy of keeping a carrier strike group and an amphibious ready group in the region. "We will stay on station until our presence there is not needed any further," National Guard Maj. Gen. John Nichols said. ...told one of the Air Patrols to escort the A6 to the Midway and the other one to stay on station to the south of PIRAZ. 4uzhoj)
новейшие виды вооружений и боевой техникиcutting edge weaponry
новейшие виды вооружений и боевой техникиhigh-tech weaponry
обтекаемые фразы, как, например, "приемлемые боевые потери"antiseptic phrases such as "acceptable losses at the battlefield"
обычная ракета с неядерной боевой частьюconventional missile
одиночные боевые стрельбыindividual field firing
оказаться заложником боевых действийbecome trapped by fighting (о гражданском населении denghu)
он был всё ещё полон боевого задораhe was still full of fight
он был награждён медалью за боевые заслугиhe was decorated for outstanding service under fire
он был увенчан боевой славойhe won honour in war
он всё глубже и глубже погружался в жизнь убийцы, он позволял жизни дать ему "боевое крещение", "запятнать его кровью"he rolled and wallowed in kill, he let life "blood" him
он удачно выполнил 23 боевых заданияhe pulled 23 combat missions
он получил боевое крещение под Берлиномhe first saw fire at Berlin
орден "За боевые заслуги"Legion of Merit (в США)
орден За боевые заслугиDistinguished Service Order
основная боевая машинаmainstay machine
основной курс боевой подготовкиbasic training
основные виды вооружения и боевой техникиmajor weapons
Отдел боевой воздушной разведкиAir Combat Intelligence Office (США)
отличный боевой духexcellent morale (of the troops; войск)
Отставить боевую тревогу!Stand down red alert! (Taras)
офицер боевого управленияFAC
офицер Центра боевого управленияFAC
офицер Центра боевого управленияair observer (Боевики окружили офицера. Старшему лейтенанту была отправлена помощь. Но Александр, видимо, понимал, что до точки эвакуации ему уже не добраться. Боевики сжимали кольцо. Чтобы не попасть в плен, он вызвал огонь на себя.)
охранение из боевых кораблейman-o'-war escort
охранение из боевых кораблейman-of-war escort
первые боевые потери соединенияbaptism of blood
первые боевые потери частиbaptism of blood
перебрасывать войска и боевую техникуproject power
перспективная боевая машина пехотыNext-Generation Comat Vehicle
перспективная боевая машина пехотыNGCV
по-боевомуfightingly
повышать эффективность и качество боевой подготовки войскimprove the intensity and quality of combat training
повышенная боевая готовностьhigh-alert posture (mascot)
поднимать боевой дух армииbuild up the army morale
поднять боевой духboost the morale of (кого-либо)
поднять боевой духput heart into (Vitalique)
подрывать боевой дух врагаlower the enemy's morale ((smb.'s) resistance to illness, the system, etc., и т.д.)
подтачивающий боевой духmorale-sapping (Alexey Lebedev)
полномасштабные боевые действияfull-fledged military operations (Taras)
полномасштабные боевые действияall out military operations (Taras)
полномасштабные боевые действияfull-scale military operations (Taras)
полномасштабные боевые действияfull scale military operations (Taras)
полномасштабные боевые действияfull-fledged war (Irina Verbitskaya)
полоса боевых действийcombatant zone
получить боевое крещениеundergo battle testing
получить офицерское звание за боевое отличиеwin epaulettes
получить офицерское звание за боевое отличиеwin epaulets
пост анализа боевой информацииCombat Information Center
поставить на боевое дежурствоplace on high alert
постоянная боевая готовностьpermanent combat readiness (Maxych)
построение в боевой порядокforming up
построение в боевой порядокforming-up
построенный в боевой порядокembattled
построить в боевой порядокembattle
построить войско в боевой порядокdraw up an army in battle
поступить на боевое дежурствоenter combat duty
поступить на боевое дежурствоgo on alert
прекращать вести боевые действияde-weaponize
прекращение боевых действийcessation of hostilities (AMlingua)
прекращение боевых действийstandstill
при максимальном / предельном весе боевой нагрузки, составляющим ... тоннwith a maximum weapon payload of (The Su-35 is capable of deploying long and short-range air-to-air missiles, and precision and unguided air-to-ground munitions including missiles, bombs and rockets. The 14 hard-points of the aircraft can carry a maximum weapon payload of 8t.)
при полном параде, в боевой готовностиwith my hair in the braid (часто можно встретить в произведениях Вудхауза (You will observe me bowling up in the Wooster sports model tomorrow afternoon with my hair in a braid and a song on my lips.) stulip)
приведение в боевой порядокarrayal
приведённый в боевую готовностьembattled
привести в боевую готовностьput on a war footing (The fledgling government in Kiev put the country on a war footing on Sunday as the Russian president, Vladimir Putin, tightened his grip on the Ukrainian Black Sea peninsula of Crimea and western powers were left scrambling to find a response to the escalating crisis. 4uzhoj)
привести в полную боевую готовностьput on high alert (Bullfinch)
привести в полную боевую готовностьplace on full alert (4uzhoj)
привести в полную боевую готовностьplace on full combat alert (The Ukrainian defence ministry announced that orders had been given to put the military on full combat alert. 4uzhoj)
привести в полную боевую готовностьput on full combat alert (Ин.яз)
привести в состояние полной боевой готовностиplace on full alert (4uzhoj)
привести войска армию в боевую готовностьarrange troops the army for battle
приводить в боевую готовностьput on a war footing
приводить в боевую готовностьput on a war-dog
приводить в боевую готовностьembattle
приводить взрывное устройство в боевую готовностьarm
применение боевых радиоактивных веществradwar
принимать боевую стойкуsquare off (в боксе)
принимать участие в боевых действияхbe party to combat missions (Val_Ships)
принять боевую стойкуtake guard (бокс)
принять боевую стойкуsquare off (в боксе)
проверенный в боевых условияхBattle-proven (WiseSnake)
проверка боевой готовности и надёжностиOperational Readiness and Reliability Test
проверка эксплуатационной или боевой готовности и надёжностиOperational Readiness and Reliability Test
производить боевой вылетfly a mission
противопоставление амбиций, боевого духа сторонtest of wills (и т.п. dreamjam)
противопоставление боевого духа сторонtest of wills (dreamjam)
радиус боевого примененияcombat radius
радиус действия с нормальной боевой нагрузкойcombat radius (у легкого фронтового истребителя МиГ-35 он составляет 1000 км)
район боевых действийwar zone (4uzhoj)
район постоянных боевых действийarea of continuous fighting (4uzhoj)
ракета с ядерным боевым зарядомatomic rocket
ратный боевой коньwar-steed
ратный боевой коньwar-horse
реальные планы ведения боевых действийreal-world combat implementation plans
реинтеграция бывших участников боевых действий в общественную жизнь / в жизнь обществаcivilian reintegration of ex-combatants
с боевым опытомbattle-tried
свёртывание боевых порядков противникаroll-up (атакой во фланг)
служебно-боевойservice and fighting (Yanamahan)
смешанные боевые искусстваMMA (Mixed Martial Arts scherfas)
смотритель за боевыми животнымиgame keeper
снова построить в боевом порядкеre-embattle
солдат, проходящих боевую подготовку, обучали ведению атакиthe trainees were put through an assault course
солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бойour men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy
состояние боевой готовностиalert
способствующий креплению боевого духаmorale-boosting
спускать с боевого взвода без выстрелаuncork
ставить на боевое дежурствоplace on high alert
стальные шпоры для боевых петуховgantlets
стержень возвратно-боевой пружиныreturn-spring rod
сторона, принимающая участие в боевых действияхcombatant
стрелять боевыми патронами вместо холостыхfire live rounds instead of blanks (bookworm)
строить в боевой порядокenrank
строить в боевой порядокembattle
строиться в боевой порядокembattle
стяжать боевую славуwin honor in battle
стяжать боевую славуwin honour in battle
сухопутный боевой робототехнический комплексUnmanned Ground Combat Vehicles (qwarty)
табло боевого составаweapons availability table
тактические учения с боевой стрельбойfield firing exercise
тактические учения с боевой стрельбойlive firing exercise
тандемная кумулятивная боевая частьtandem warhead (Evgeny Shamlidi)
терять боевой духlose morale (spanishru)
транспорт боевого питанияammunition train
ударниковый тип ударного механизма с боевой пружинойspring-loaded striker firing mechanism
уоррент-офицер артиллерийской боевой частиgunner
упорная трубка возвратной боевой пружиныreturn-spring cap
управление операциями / боевыми действиямиoperations control
усиленная боевая группаreinforced combat team
успех боевых действийcombat success
усталость войск вследствие боевых действийoperational fatigue
утратить боевой духlose one's head of steam (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
участник боевых действийwar veteran (как статус Those veterans that have had direct exposure to acts of military conflict may also be referred to as war veterans (although not all military conflicts, or areas in which armed combat takes place, are necessarily referred to as wars) 4uzhoj)
учебная боевая стрельбаtarget practice
учебная боевая стрельбаrange practice
учебная боевая стрельбаpractice
фактор повышения боевой готовностиforce multiplier system
фактор повышения боевой эффективностиforce multiplier system
флот, готовый к боевым действиямa fleet in being
фугасная боевая частьHE warhead (high-explosive warhead)
цель боевого заданияobjective of a military mission
Центр по боевому применению тактической авиацииTactical Air Warfare Center
широкие боевые действияwidespread fighting (bigmaxus)
экипаж боевого самолётаCombat Air Crew
эскалация боевых действийescalation of violence (Ivan Pisarev)
эскалация боевых действийescalating violence (Ivan Pisarev)
эшелон боевого порядка при наступленииechelon of attack
яйцо, из которого выводят боевого петухаgame egg
Showing first 500 phrases