DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ближайшее время | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ближайшее времяthe short term (rechnik)
ближайшее времяforeseeable future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяsoon (Valerio)
ближайшее времяforeseeable time (Ivan Pisarev)
ближайшее времяforthcoming (Ivan Pisarev)
ближайшее времяcoming period (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnearest future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяimmediate future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяshort time (Ivan Pisarev)
ближайшее времяcoming months (Ivan Pisarev)
ближайшее времяcoming weeks (Ivan Pisarev)
ближайшее времяtime soon (Ivan Pisarev)
ближайшее времяperiod ahead (Ivan Pisarev)
ближайшее времяtime ahead (Ivan Pisarev)
ближайшее времяforthcoming period (Ivan Pisarev)
ближайшее времяforeseeable period (Ivan Pisarev)
ближайшее времяshort time limits (Ivan Pisarev)
ближайшее времяupcoming period (Ivan Pisarev)
ближайшее времяany time soon (Ivan Pisarev)
ближайшее времяclose future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnext period (Ivan Pisarev)
ближайшее времяshort-term future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnext little while (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnot-so-distant future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnot too distant future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяvery near future (Ivan Pisarev)
ближайшее времяnear term (Ivan Pisarev)
ближайшее времяin the nearest future (englishclub.com gennier)
в ближайшее времяin the nearest possible time (tlumach)
в ближайшее времяin the earliest possible timeframe (Katerina.br)
в ближайшее времяin the closest time (K48)
в ближайшее времяsome day
в ближайшее времяat the earliest juncture
в ближайшее времяany day now (Tanya Gesse)
в ближайшее времяbefore too long
в ближайшее времяin the days to come (4uzhoj)
в ближайшее времяsoon (rechnik)
в ближайшее времяany time soon
в ближайшее времяany day soon (4uzhoj)
в ближайшее времяon a day to come (NumiTorum)
в ближайшее времяany time soon (K48)
в ближайшее времяat the earliest possible date
в ближайшее времяat the earliest date
в ближайшее времяin the short term (rechnik)
в ближайшее времяin the nearest time (K48)
в ближайшее времяin the near future
в ближайшее времяat the earliest possible time (tlumach)
в ближайшее времяearly
в ближайшее времяanytime soon (с отрицательных предложениях: I don't think he's going to want to talk anytime soon. • I'm not planning on going back to New York anytime soon. Damirules)
в ближайшее времяanon
в ближайшее времяin the days ahead (Alex_Odeychuk)
в ближайшее времяin the immediate future
в ближайшее времяshortly (The High Commissioner will shortly announce the appointment of a new Inspector General. • If you would like to contact the author with any questions or comments, drop him a note here and he'll get back to you shortly. gennier)
в ближайшее время не предвидитсяnot going to happen any time soon (denghu)
в ближайшее время удобное дляat the earliest convenience of (Alexander Demidov)
в самое ближайшее времяat the earliest date (разг.)
в самое ближайшее времяvery shortly (The ceremony will very shortly take place on the front lawn. – состоится в самое ближайшее время ART Vancouver)
в самое ближайшее времяany time soon (Alex_Odeychuk)
в самое ближайшее времяbefore long
в самое ближайшее времяat the earliest moment
в самое ближайшее времяin the very near future (Alex_Odeychuk)
в самое ближайшее времяat one's earliest opportunity (ART Vancouver)
в самое ближайшее времяone of these days
в самое ближайшее времяin next to no time (Artjaazz)
в самое ближайшее времяat one's earliest convenience (ART Vancouver)
Введите свои данные ниже и мы свяжемся с Вами в ближайшее времяFill in your details below and we will be in touch shortly (mouss)
вряд ли ситуация изменится в ближайшее времяdon't expect this to change anytime soon
дефицит вряд ли удастся устранить в ближайшее времяthe shortage is unlikely to let up soon (Ремедиос_П)
если в ближайшее время что-л.о не сделают, будет слишком поздноunless a move is made very soon, it will be too late
могущий произойти в ближайшее времяimminent (Last week US officials said they had no sign of an imminent attack. • Meanwhile, Russia’s proxies in eastern Ukraine stepped up their claims of an imminent Ukrainian attack on Friday with the evacuation announcement. • Russia has amassed more than 100,000 troops near Ukraine's border in recent weeks, according to US estimates, raising fears from Western and Ukrainian intelligence officials that an invasion could be imminent. cnn.com 4uzhoj)
на ближайшее времяfor the next few years (rechnik)
на ближайшее времяfor the near future (Featus)
ничего сенсационного в ближайшее время не ожидаетсяnothing dramatic is expected in the near future
по возможности в ближайшее времяin as a short period of time as possible (maqig)
по возможности в самое ближайшее времяat the earliest possible date
промышленное производство материала планируется на ближайшее времяcommercial production of the material is slated for the nearest future
я с Вами свяжусь в самое ближайшее времяI will be in touch soon (Soulbringer)