DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing без слов | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
без громких словwithout a fuss (Nrml Kss)
без громких словwithout fanfare (Ying)
без дальних словwasting no time on talk
без дальних словwithout wasting words
без дальних словwithout mincing words
без дальних словwithout further ado
без дальних словwithout more ado
без долгих словout of hand
без единого словаwithout a word (ART Vancouver)
без лишних словwithout disclaimer (фигура речи: Without disclaimer there are three things that we know that should be helpful in providing a framework (пресс-конференция ВОЗ) un.org Frangi)
без лишних словwithout many words
без словwalk-on (о роли – Britain's Clydesdale bank has a walk on role in the drama. TG Alexander Demidov)
без словdumbly
без словwithout a word (ssn)
без словwalking-on (о роли)
без словwalking on
без словwalk on
без словwordless
быть понятным без словbe self-explanatory
высказываться без предоставления словаspeak without being called upon (вне очереди)
высказываться без приглашения или без предоставления словаspeak without being called upon
заучивание слов без понимания их значенияrote
и без слов понятноgo without saying (Serginho84)
набирать слова без всякой связиbotch
он не закричал, а лишь зло посмотрел на меня без единого словаhe didn't shout, he just glared at me silently
он ушёл без единого словаhe went off without a word
очевидно и без словtoo obvious for words (Borita)
пение нот без словsolmization
"Песни без слов"the Songs Without Words (знаменитые тетради для фп. Мендельсона)
песня без словsong without words
петь без словhum
понимание без словsubaudition
понимать кого-либо без словhave a tacit understanding with
роль без словwalking-on part
роль без словwalk-on part (Taras)
роль без словwalking part
слово без смыслаword without meaning (ssn)
эпизодическая роль известной личности в пьесе, художественном или телевизионном фильме, видеоигре, как. правило, без слов и в роли самого / самой себяcameo role
эти слова и т.д. могут остаться без измененийthe words the passage, this translation, etc. may stand
эти слова и т.д. можно оставить без измененийthe words the passage, this translation, etc. may stand
это без слов ясноit needs no saying
это его слова, без обманаI am not phoneying his words
это ясно без словthat goes without saying
это ясно без словthat needs no saying
ясный без лишних словself-explanatory
ясный без словself-explanatory