DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing банковские | all forms | exact matches only
RussianGerman
австрийский закон о банковской деятельностиöBWG (österreichisches Bankwesengesetz Schumacher)
аннулирование банковских билетовder Aufruf von Banknoten
аннулировать банковские билетыBanknoten aufrufen
банковская доверенностьBankprokura (прокура)
банковская комиссияBankgebühr (Aleksandra Pisareva)
банковская операцияBankgarantie
банковская процентная ставкаSollzins (банковский процент (за пользование кредитом) marinik)
банковская процентная ставкаBankzinssatz
банковская сделкаBankgeschäft
банковская служащаяBankangestellte
банковская справка о зачислении и списании средствKontostaffel (Unterschied zu Kontoauszug -> mit Kontostaffel ist gemeint: Man kann die betraglichen Bewegungen erkennen (Überweisungseingang 1000 Euro) aber sieht keine weiteren Daten, also auch keinen Absender mehr. Anhand dieser Staffel kann man aber zu jedem beliebigen Datum bei Bedarf den Saldo des Kontos ermitteln. Oxana Vakula)
банковская упаковкаBanksack (как правило: о монетах, официально упакованных банком, находящихся в запечатанном пакете alenushpl)
банковские активыBankguthaben (напр., денежные вклады, ценные бумаги)
банковские операцииBankgeschäft
обычные банковские процентыbankübliche Zinsen
банковские реквизитыBankverbindungsdaten (takita)
банковские реквизитыBankdetails (Mila_Wawilowa)
банковские реквизитыBankverbindung (takita)
банковский акцептBankakzept (перевод векселя)
банковский банкнот в сто марокHundertmarknote
банковский банкнот в сто марокHundertmarkschein
банковский бизнесBankgeschäft (Ремедиос_П)
банковский билетKassenschein
банковский билетNote
банковский билетGeldschein
банковский билет в одну маркуEinmarknote
банковский билет в одну маркуEinmarkschein
банковский билет в сто марокHundertmarknote
банковский билет в сто марокHundertmarkschein
банковский билет достоинством в десять марокBanknebenstelle über zehn Mark
банковский билет достоинством сто шиллинговeine Nöte über hundert Schilling
банковский деньGeschäftstag (marinik)
банковский деньBankarbeitstag (ailinon)
банковский деньBanktag (takita)
банковский депозитBankdepot
банковский индексBankleitzahl
банковский картельBankenkertell
банковский концернBankkonzern
банковский купюра в сто марокHundertmarknote
банковский купюра в сто марокHundertmarkschein
банковский лажBankaufgeld
банковский переводBanküberweisung
банковский переводBankanweisung
банковский пулBankring
банковский саммитBankengipfel (Anutic19)
банковский секторKreditwirtschaft (nerdie)
банковский служащийBankangestellte
банковский счётBankkonto
банковский центрBankenplatz (Ремедиос_П)
банковский чекGutschein
банковский чиновникBankbeamte
банковское делоBankwesen
банковское перечислениеBanküberweisung
банковское учреждениеGeldinstitut (aell)
в банковских кругахin der Bankwelt
ведение банковских делFührung von Bankgeschäften (dolmetscherr)
вести банковские делаBankgeschäfte erledigen (epsi)
выписка из банковского счетаKontoauszug (aminova05)
выписка по банковскому счетуKontoauszug (Oxana Vakula)
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомKontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомBankvollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
доверенность на управление и распоряжение банковским счётомKontovollmacht (Mit der Kontovollmacht – auch Bankvollmacht genannt – gewährt der Kontoinhaber den Bevollmächtigten den Zugriff auf ein bestimmtes Konto: zum Beispiel dem Ehepartner, der Lebensgefährtin, den volljährigen Kindern oder der Haushaltshilfe. Aleksandra Pisareva)
изымать из обращения банковские билетыBanknoten aufrufen
на банковском счётеauf dem Bankkonto
незаконные операции с банковскими картамиKreditkartenbetrug (Ремедиос_П)
незаконные операции с банковскими картамиMissbrauch von Kreditkarten (Ремедиос_П)
номер торгово-сервисного предприятия, заключившего договор на приём и обслуживание банковских картVertragsunternehmensnummer (VU-Nummer lora_p_b)
нуллификация банковских билетовder Aufruf von Banknoten
операции, входящие в сферу банковской деятельностиbankmäßige Transaktionen
освобождение от уплаты налогов при банковской деятельностиFreistellungsauftrag (irene_ya)
оставшуюся сумму он переведёт на свой банковский счётdie restliche Summe wird er auf sein Bankkonto überweisen
подтверждение банковского переводаÜberweisungsbestätigung (Мария Ро)
принятый в банковском делеbanktechnisch
приостановление операций по банковскому счетуKontopfändung (dolmetscherr)
Проценты по банковской гарантииAvalzinsen (ad Gradus)
прямое банковское поручениеEinzugsermächtigung (solo45)
резинка универсальная, резинка банковская универсальнаяGummiband (Fesh de Jour)
реквизиты банка, банковские реквизитыBankangaben (simplymaria)
реквизиты банковского счетаKontodaten (Leatah)
с банковским индоссаментомbankgiriert (с передаточной надписью)
сборы за производство банковских операцийBankspesen
сектор банковского обслуживания частных клиентовPrivate-Banking-Sektor (Александр Рыжов)
специалист банковского делаBankfachmann
ссуда или банковский вкладon call (которые должны быть возвращены по требованию)
условия банковских операцийBankbedingungen
финансово-банковская статистикаFinanz- und Bankenstatistik (dolmetscherr)
Швейцарская банковская комиссияEidgenössische Bankenkommission
Швейцарский банковский союзSchweizerischer Bankverein