Russian | English |
а вместе с ним и | and with it (lxu5) |
а вместе с ним и | complete with (Alexander Demidov) |
а вместе с тем | and with it |
а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами | you sit down and pitch into those sandwiches |
а как быть с ... ? | what about ...? (linton) |
а кто с вами поедет? | and who goes with you? |
а не стоит ли мне поговорить с ним? | I wonder whether I oughtn't to speak to him |
а просто с | but only with (Konstantin 1966) |
а с ровней себе справишься? | why don't you pick on someone your own size? (dreamjam) |
а сколько с нас всего причитается? | how much do we have to pay altogether? |
а что случилось с Борисом? | and what ever happened to Boris? |
а я всё же с этим не согласен | I still don't agree with it |
автобус, курсирующий по одному и тому же маршруту из точки А в точку Б с целью доставки пассажиров в требуемое место / напр., в аэропортах или временно организованный маршрут автобуса, доставляющий людей с вокзала на выставку-ярмарку и обратно / | shuttle bus |
английский ему давался, а с математикой он не справлялся | he did well in English but badly in mathematics |
ассоциированный с беременностью плазменный белок А | PAPP-A (Nastya-schastye) |
вот воспитываешь детей, а они себе позволяют так с тобой разговаривать | you bring the children up, and they turn round and talk to you like that |
времена меняются, а вместе с ними и люди и их мировоззрение | times change and so do people and their world view (bigmaxus) |
выходные питающие кабели для доп. распределительных щитов с номиналами тока более 300а должны быть обеспечены амперметром | outgoing feeders to sub-switchboards with current ratings in excess of 300a shall be provided with an ammeter |
гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся | Mountains and valleys don't meet, but people do |
Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина | Pushkin State Russian Language Institute (rechnik) |
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | Pushkin Museum of Fine Arts (lexicographer) |
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | the Pushkin Museum of Fine Arts |
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | the Pushkin Fine Arts Museum |
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | Pushkin Museum (The Pushkin Museum of Fine Arts is the largest museum of European art in Moscow, located in Volkhonka street, just opposite the Cathedral of Christ the Saviour. The International musical festival Svyatoslav Richter's December nights has been held in the Pushkin museum since 1981. WAD Alexander Demidov) |
Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина | Pushkin National Museum of Fine Arts (DV Alexander Demidov) |
детали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежом | for individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing (eternalduck) |
диск с технологией С.М.А.Р.Т. | smart drive (возможность жёстких дисков наблюдать за своей собственной работой и предупреждать большинство аппаратных сбоев до того, как они произойдут, что позволяет сделать резервные копии файлов и заменить или отремонтировать диск до потери ценных данных ssn) |
ещё и недели не прошло, с тех пор как он уехал, а мать уже отправила ему письмо с расспросами о том, как у него дела | he had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was |
игра, в которой нужно составить список слов прилагательное, цвет, название животного, число и тп, а потом эти слова подставляют в заготовленный текст с пропусками, получая смешной рассказ. | Mad Libs (otlichnica_po_jizni) |
игра, в которой нужно составить список слов, например прилагательное, цвет, название животного, число и т.п., а потом эти слова подставляют в заготовленный текст с пропусками, получая смешной рассказ. | Mad Libs (Mad Libs is a phrasal template word game where one player prompts others for a list of words to substitute for blanks in a story, before reading the – often comical or nonsensical – story aloud. otlichnica_po_jizni) |
Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина | the Pushkin Museum of Fine Arts |
Музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина | the Pushkin Fine Arts Museum |
музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина в Москве | Moscow Pushkin Art Museum |
налоговые платежи с начисленных, а не оплаченных доходов | tax payments on an accrual rather than cash basis |
наобещает с три короба, а не сделает почти ничего | he promises mountains and performs molehills |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | do not swagger going to battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | don't praise yourself going into battle, praise yourself coming out of battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | don't swagger going to battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | don't praise yourself while going into battle, praise yourself coming out of battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | Don't exclaim "Up" having not yet make a jump |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | do not praise yourself while going into battle, praise yourself coming out of battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | do not praise yourself going into battle, praise yourself coming out of battle |
не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати | Do not exclaim "Up" having not yet make a jump |
ни с места, а то стрелять буду! | don't move or I'll shoot! |
обеспечить доступ к те-2510а-е и PDIT-2510 с лестниц и площадок обслуживания | make te-2510a-e and PDIT-2510 accessible from ladders and platforms (eternalduck) |
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихся | ed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych) |
он вошёл с парадного хода, а вышел с чёрного | he came in by the front way and went out by the back |
он дал этому репортёру интервью, а остальные ушли ни с чем | he gave this reporter an interview when others have been turned away empty-handed |
он делает глупости, а я ничего не могу с ним поделать | I can't help his being so foolish |
он не хочет драться на дуэли с А. | he would not meet A. |
он сначала обещал пойти с нами, а теперь попросил позволения не ходить | at first he promised to go with us but has since begged off |
опровергнутая и устаревшая биологическая концепция, существовавшая в XIX веке, утверждавшая, что спаривание с предшествующими, а особенно с самым первым сексуальным партнёром, существенно сказывается на наследственных признаках потомства женской особи, полученного в результате спаривания с последующими партнёрами | telegony (slimy-slim) |
очень удобно рассматривать хемосорбцию с термодинамической, а не статической точки зрения | it is very convenient to treat the subject of chemisorption from a thermodynamical point of view rater than from a statical one |
познакомить А с Б | introduce A to B (ART Vancouver) |
поработай с неделю, а там увидим | work a week and then we'll see |
поработайте с неделю, а там увидим | work a week and then we'll see |
рассмотрение вопросов, связанных с выдачей лиц для уголовного преследования или исполнения приговора, а также передачей лиц для отбывания наказания | criminal extradition proceedings (Alexander Demidov) |
рекламирование марки и образа, а также отношений с общественностью | brand and image advertising and public relations (Lavrov) |
с виду красивый, а внутри пустой | belter (шотландский и австралийский сленг: Have you seen what she's wearing? What a total belter she is! urbandictionary.com Grunger) |
с одной стороны, это может случиться, а с другой – нет | it might happen, and again it might not |
свежо предание, а верится с трудом | the legend is still fresh but hard to believe |
Сводный государственный реестр генно-инженерно-модифицированных организмов ГМО, а также продукции, полученной с применением таких организмов или содержащей такие организмы, включая указанную продукцию, ввозимую на территорию Российской Федерации | Consolidated State Register of Genetically Modified Organisms GMOs and the Products Made With Application of Such Organisms or Containing Such Organisms, Including the Listed Products Imported to the Territory of the Russian Federation (rosminzdrav.ru Ivan Pisarev) |
синтез цеолитной типа А мембраны с высокой проницаемостью | synthesis of zeolite A-type membrane with high permeation |
словарь начинается с буквы А | the dictionary starts off with the letter A |
словарь начинается с буквы А | the dictionary starts with the letter A |
слово auto почти не употребляется в Англии, а вместе с ним и глагол to auto | auto is almost unknown in England, and with it the verb to auto |
у него, возможно, возникнут определённые трудности с интерпретацией двух архаичных элементов рукописи, а именно особых лигатур ra и rt | he might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures |
центрировать мензулу: точка а на планшете лежит в одной отвесной линии с точкой А на местности | set the plane table over one end of the base line so that a on the map is vertically above A on the ground |
чиптюн – музыка, в которой звук синтезируется аудиочипом в реальном времени компьютером или игровой приставкой, обычно ранних поколений, а не набором музыкальных сэмплов, записанных с аудио-устройств. | chiptune. (wikipedia.org Smartie) |