DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing а | all forms | exact matches only
RussianKalmyk
а впрочем, я подумаюйирдән, би ухалнав
а вы поедете или нет?тадн йовхт, аль угай, аа?
а не будет ли это излишним грузом?эн теевр үлү болхн угай?
а ну его!бәг цааран!
а ну жеальков
а ну-каальков
а, оказывается, он из нашего хотона!баа, әнчн мана хотна күн бәәҗ!
а, попался ты мне в руки!аа, чи нанд бәргдвчи!
а потомтегәд
а такжеболн
а, товарищи!аа, үүрмүд!
с дат. п. причастия будущего времени или с условным деепричастием глаголов каково, если... а что, если...ямр
а что, если сказать ему об этом?терүнд түүнә тускар келхлә ямр болх?
а, это-то мы знаем!аа, терүгитн бидн меднәвидн!
а я и полагал, что так и должно бытьаа, тиим болх гиҗ санҗалав
будь что будет, а я пойдуболснь бәг, би йовнав!
в двойной основе дам дам выражает повторяемость действия, а также переход предмета или действия от одного к другому и при наречных словах, обозначающих направление каждыйдам
в обычных приложениях переводится союзом как, а при названиях произведений печати, географических названиях и т. д. обычно на русский язык не переводитсягиҗ
в сочетании с дательно-местным падежом или с послелогами, близкими по своей функции к этому падежу, а также с соединительным или слитным деепричастием выражает направленность действия во внутрь, в пределы или ряды чего-л. вовлечение во что-л., а иногда воспоминание оорх (чём-л.)
в сочетании с род.п. или иногда с основой имени указывает на степень, меру или предел возможности чего-л. а также на величину, рост, длину и т. д. взятые в сравнении с другими величинами, или на положение кого-л. сопоставляемое с положением другогозерг
в формах наст. вр. употр. для выражения неполного совершения, а иногда и начала совершения действия и переводится словами чуть не ..., едва не ..., почти, слегкаалдх
дом, а также надворные постройкигер болн хаша дотрк тосхлт
драматургия А. Н. ОстровскогоА.Н. Островскин драматургий
дрова горели с треском, а искры летелимодн тачкнҗ шатв, чиндр өсрв
как вспомогательный глагол, сочетаясь с деепричастными формами других глаголов, употребляется для обозначения действия, совершаемого в состоянии движения, а также для обозначения продолжительности или несовершенности действияйовх
как ни... а...бүр
когда верёвка длинна, а речь краткадееснә утнь сән, үгин ахрнь сән
межд. выражает удивление, радость, восторг и т. д. абаа
нам показалось, что ты уехал, а ты, оказывается, ещё здесьчамаг йовҗ одв гиҗ медләвидн, болв чи энд бәәһә бәәҗч
не в службу, а в дружбузарц биш, залуһин седкл деерәс
не имеет шеи, а возиткөл уга йовна, күзүн уга зөвнә оңһц лодка
не имей сто рублей, а имей сто друзейзун үкртә болхар, зун иньгтә бол
не на жизнь, а на смертьнегндән тохлһн
не рана, а царапинашарх биш, шолврха
не чёрный, а белыйхар биш цаһан
нет ног, а бежиткүрз уга - малтна, көл уга - гүүнә (урс- хулта усн текущая вода)
обозначает действие, к-рое представляется та- ким, каковым на самом деле не является, а также то, что было начато, но встретило неожиданное препятствие, прервалось или длилось недолгогих
он не человек, а дьяволэн шулмта күн
приближение события, предмета или времени к данному пункту, моменту и при переводе часто соответствует приставкам при-, под-, а также переводится предлогом сирх
с орудн. п. прич. буд. вр. выражает возможность, а с отрицанием невозможность совершения действиябәәх
сердцевина - дерево, а спина - мясогеснь ясн, һолнь модн нурһнь махн мәңгрсн лук
сколько ни... а...бүр
служебное слово выступает в знач. показателя подлежащего, употребляется при именах существительных, прилагательных, а также при причастияхгиһич
смотреть не прямо, а косоҗисү хәләх
сначала выучись сам, а потом учи другихтүрүләд эврән сурһуль сур, тегәд әмтиг сурһхар сед
сперва надо хорошенько прицелиться, а потом стрелятьтүрүләд сәәнәр харулдх кергтә, дәкәд хах
становиться "абәәх (что-л.)
у разговорчивого человека дело вперёд идёт, а у молчаливого - назадүгтә күн уралан, үг уга күн хооран
частица усил. при глаголах, часто соответствующая приставке с=, а иногда раз=хуу
что ты сказал, а?аа, чи юн гиҗ келвч?