DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing а | all forms | exact matches only
RussianJapanese
а в других местах ещё где-нибудь вы искали?外を捜しましたか
а в результате — ссораその後でけんかになった
а в таком случае и подавно況んやかかる場合に於てをや
а вода из крана так и продолжала течь水が出しっ放しになっていた
а вот и он!や来たぞ!
а вот и он самそら御本人が見えた
а вот идут ещё гости!そら又新しい組が這入って来た
а, вспомнил!ああ、思い出した!
а дальнейшее оставим на завтраあとは明日のお楽しみ
а что дальше?その次は
а его дом за или не доходя до полицейского участка?その家は警察の先か手前か
а если сказать покрепче, то это коварство悪く言えば狡猾なのだ
А. есть военная жилкаAには大いに軍陣肌の所がある
А. замолвил за меня словечко перед Б.A氏は私のためにB氏に対し斡旋の労をとってくれた
"А" и "Б"甲と乙
"А" и "Б"甲乙
при соединении однородных членов предложения а именно即ち
а иначе сказать можно?外に言い方がありますか
А. использовал своё влияние на Б. в мою пользуA氏は私のためにB氏に対し斡旋の労をとってくれた
а к ночи даже поднялся ветер夜に入っては風さえ吹き出した
а как бы ты поступил в этом случае?こういう場合は君ならどうしますか
а как результаты?結果は如何ですか
а какая цена для своих?同業者の間ではどれくらいの値段ですか
а каков он как человек?彼は個人としてはどういう人ですか
а каковы результаты?結果は如何ですか
а кем она была раньше?あの女の前身は何だろう
а может быть он и мошенник事によったら彼は山師かも知れない
а на смерть死戦
а над ним, наоборот, смеялись彼はあべこべに笑われた
А. настоящий военныйAには大いに軍陣肌の所がある
а не то…行けないから
а не тоでなければ
"а ну!"えいとな
а ну, попробуй-ка!まあやって御覧
а он, вообще-то, английский язык знает?彼は一体英語を知っているのか
а он ещё других поучает — умора!彼が人に説教するなんて片腹痛い
А относится к Б, как десять к двум甲は乙に対して十と二の割合だ
А. просит сказать, что его нет домаAが居留守を使う
А равно БAイコールB
а с пробелами飛白
а сколько будет стоить всё вместе?全部をくるめていくらになりますか
А. служит в армииAは陸軍の軍人です
А. смуглыйAは色が浅黒い
а стоит это вдвое дешевле値段はその半分だ
а также及び
а там — будь, что будет後は野となれ山となれだ
а тем более в таком случае況んやかかる場合に於てをや
а теперь之で
а теперь是れで
а теперь是で
а теперь此れで
а теперьこれで
а теперь ваша очередь御返盃! (выпить)
а теперь довольно!ちんちん、おすわり (собаке)
а тут其処へ
а тут ещё其処へ
а ты рано встаёшь!君は朝は早いね
а хотяやっぱり (когда говорящий меняет принятое ранее решение: (カフェで)お茶をください。いや、やっぱりコーヒーでお願いします。 — (в кафе) Чай, пожалуйста. Хотя... Нет, пусть будет кофе. karulenk)
А. человек старого закалаAは頭の古い人です
а чем это дело кончилось?例の件はあとがどうなりまちた
а что будет потом?後はどうなるだろう
а что внутри?中に何がはいっているのか
а? что вы сказали?え、何ですって
а что, если б прекратить?やめてはどうです
а что, если вместо вас пойду я?如何でしょう、私が名代に参っては
а что если вы попробуете обратиться прямо к нему?直接先方に当たって見たらどうだ
а что, если вы сделаете это так?どんな風にやったらどんなものでしょう
а что, если я пойду вместо тебя?私が代りに行ったらどうだろう
а что ты будешь делать, если провалишься на экзаменах?落第したらどうする
а это ещё труднееそれは尚更困難です
а это идеяそれはたしかに一案だ
а это как раз лучше却ってその方がいい
а это тем более трудноそれは尚更困難です
а, это ты!や、君だね
а этот храм расположен несколько ниже вершиныそのお宮なら頂上少し下りたところです
берётся за всё, а ничего по-настоящему не умеет百芸あって一心足らず
борьба не на жизнь, а на смерть死活の闘争
борьба не на жизнь, а на смерть食うか食われるかの闘争
будь осторожен, а то попадёшь в беду!下手にまごつくとひどい目に会うぞ
в их поездке удовольствие — главное, а польза на втором плане彼らの旅行は遊楽は主で実益の方は客だ
в профиль хороша, а в анфас нет横顔はいいが前から見るとあまりよくない
в этом романе фигурирует покойный г-н Аこの小説に故A氏が現われている
весть о кончине г-на А. наполнила нас глубокой скорбьюA君の死を聞き哀惜惜く能わず
взрослый, а сделал такую вещь…大人の癖にそんな事をして…
г-н А. говорит, что…A氏談 (ср. だんじる)
г-н А. дома?Aさんは御在宅ですか
г-н А распоряжается партией Дзиюто, как хозяин自由党はA氏の独り天下だ
г-н А. рассказывает, что…A氏談 (ср. だんじる)
г-ну АA氏へ宛て
г-ну А. для г-на СA様気付S様
говорит хорошо, а слушает плохо話し上手の聞き下手だ
говорит, что работает целый день, а на самом деле работает от силы семь часов一日かせぐといって正味はせいぜい七時間に過ぎない
говорить умеет, а слушать — нет話し上手の聞き下手だ
все говорят: Мацусима, Мацусима, а ничего особенно живописного там нет松島、松島とよく人が言うが、それほどでもない
голова баранья, а мясо собачье羊頭狗肉 (обр. об обманчивом виде)
господин А. дома?御主人のAさんはいらっしゃいますか
господин А с супругойA氏及び令夫人
госпожа АA氏令夫人
денег у него много, а тем не менее он скуп金はあるがその癖けちだ
день стал длиннее, а ночь короче日が延びて夜が詰まってきた
держать в одной руке палку, а в другой — шляпу片手には杖を、片手には帽子を持つ
для вида подчиняться, а за спиной протестовать面従後言する
дни стали длиннее, а ночи короче日が延びて夜が詰まってきた
до седых волос дожил, а ума не нажил年寄りの冷や水と言うものだ
"дом не сдаётся, а продаётся"貸し家にあらず売家
другие как хотят, а мы сами по себе人は人、我れは我れ
его поступки с одной стороны заслуживают порицания, а с другой стороны — и сочувствия彼の行為は非難すべきであるが一面又同情すべき所もある
ему несомненно больше сорока, а может статься и все пятьдесят彼は確かに四十歳以上だ、事によると五十歳かも知れない
ехать а поисках продуктов買出しに出かける
женщина, а мужчину за пояс заткнёт女ながら男優りですхоть и
за кем-л. стоит г-н АウシロにはA氏という後援者がある
занимайся, а не то провалишься勉強しなさい、さもないと落第するよ (ср. さ 【然】)
здесь не только троим, а и пятерым не справитьсяそれは三人でもできない、いや五人でもできるものか
идти а поисках продуктов買出しに出かける
извините, вы не госпожа А.?もし、Aの奥さんではいらっしゃいませんか
к вам пришёл господин АAさんがお見えになりました
К тупица, но А туп вдвойнеKも鈍物だがAはそれにしんにゅうをかけた様な男だ
кажется, г-на А нет домаA君は御在宅でない様ですね (ср. ような 【様な】 , ように 【様に】 , доное:, このよう)
как ни верти, а何をするにも
как ни смотри, а何をするにも
книга доктора АA博士の著わした本
купить дёшево, а продать втридорога底で買って天井で売る
лечиться у доктора АA先生にかかっている
ложись спать, а то ты не сможешь завтра рано встатьもう寝なさい、そうしないと明朝早く起きられないから
мать умерла, а тут ещё и отец заболел母は死ぬそこへ父の病気となった
между пунктами А и Б ходят пароходы汽船が甲乙両地間を往来する
меня заменит моим преемником будет г-н А.A氏が私の後へすわる
музыка г-на А.歌詞はN氏、曲はA氏
мы соблюдали соглашение, а они - нетこちらでは契約を守っても先方では守らない
мы умоляли отменить решение об увольнении А我々は首になったA君の助命を懇願した
на бумаге хорошо, а на деле – нет字面ではよいけれど実際はよくない
на языке одно, а на уме другое口と腹が違う
надо мной так измывались, а я дурак, терпел虐待されつつも馬鹿になっていた
надо обращаться с этими чашками бережно, а то их легко разбитьこの茶碗を大事に扱わないと傷めてしまいます
надо сначала думать, а потом говорить考えて口をきくものだ
называть дурное дурным, а хорошее хорошим非を非とし是を是とする
написано г-ном АA氏寄書
не в ближайшее воскресенье, а в следующееこの次の次の日曜
не в бровь, а прямо в глаз!正に図星だ
не есть, а только портить食い荒らす
не на словах, а на деле不言実行 (ふげんじっこう)
не отличать А от Б甲と乙の見分けがつかない
не различать А и Б甲と乙の見分けがつかない
не то, что он не может, а он не хочетあたわざるにあらず為さざるなり (сделать)
не шевелись, а то не быть тебе в живых!じっとしていないと命がないぞ
не шевелитесь, а не то нас заметят и убьют動いてはいけない、若しや見付かって殺される
ну, а дальше?して、それから
ну, а ты что сказал?で、君はどう言ったのか
нужно поторопиться, а не то опоздаем遅れるといけないから急ごう
обращать внимание не на название, а на существо名を捨てて実ジツを取る
общество, во главе которого стоит д-р АA博士を会長に戴く会
один…, а другой…一つは…、今一つは…
exp "одна голова хорошо, а две лучше"三人よれば文殊の知恵
exp "одна голова хорошо, а две лучше"三人寄れば文殊の知恵
одни…, а другие或るいは
одно…, а другое…一は…一は…
одно дело слышать, а другое — видеть聞くと見るとでは大変な相違だ
одно дело слышать, а другое — увидеть聞くと見るとでは大変な相違だ
он вспылит, а потом ему же всегда хужеあの男は短気を起してはいつもあとで困っている
он говорит одно, а делает другоеあいつは言動が食い違っている
он говорит одно, а делает другое彼は言行が一致しない
он думает одно, а говорит другоеあの人は口と心は違う
он едет в А彼の旅先はAです
он не только поэт, а и художник彼は詩人たるのみならず又画家でもある
он преподаёт в школе, а также даёт и частные уроки彼は学校へも出るし傍ら家でも教えている
он разбогател отчасти благодаря своим стараниям, а отчасти благодаря удаче彼が金持になったのは半分は努力のためで半分は運のお蔭だ
он хорошо пишет по-английски, а о чтении и говорить нечего彼は英文をよく作る、況んや読むことに於てをや
он человек дела, а не слов彼は不言実行だ
она молода, а выглядит пожилой彼女は若いのに年取って見える
она умна, а её младшая сестра, наоборот, глупаяあの女の利発なのに引き換えて妹は愚鈍だ
они выдвинули товарища А. секретарём彼等は同志Aを擁して書記とした
они не просто похожи, а как две капли воды似たとはおろか二人は全く瓜二つだ
отожествлять А. с Б.甲と乙とを同一にする
первое место в классе занимает А.級の一番はAだ
перепечатка с разрешения г-на АA氏の承諾を経て転載
перестань плакать, а то над тобой будут смеяться泣くのはおよし、人に笑われるから
письмо, адресованное г-ну А.A氏宛の手紙
питание будет стоить три тысячи йен, а комната оплачивается отдельно食費は三千円で間代は
под председательством г-на АA氏を議長として
под редакцией г-на А и г-на КA氏とK氏の共編
кого-л. поддерживает г-н АウシロにはA氏という後援者がある
поискал кошелёк, а его не оказалосьさいふを探って見るとなかった
покойному г-ну А. император посмертно пожаловал придворный ранг故A氏に対して釵位の御沙汰があった (ср. さた)
полковник А., герой войны軍神A大佐
пользуясь любезностью г-на АA氏の幸便に托し
попасть не в бровь, а в глаз図星を指す
потери велики, а выигрыш мал失う所多く得る所が少い
пошли мы вместе, а вернулись порознь行きは一緒で帰りはばらばらに帰った
по-японски он хорошо говорит, а также и пишет彼は日本語をよく話し且つ書く
префектуральные и муниципальные, а также частные官公私立 (о школах и т. п.)
при поддержке при содействии г-на АA氏賛助の下に
прислуга не живёт в доме, а приходящая女中は住込みでなく通いです
пришлось поскандалить, а то не попали бы туда大騒ぎしてやっと中へはいった
произведение г-на А и г-на КA氏とK氏の共著
"просмотрено д-ром А"A博士校閲
против было три, а за – десять否とするもの三に対し可とするもの十であった
работать не за страх, а за совесть勤め気を離れて働く
разрешите представить вам АAさんを御紹介します
разрешите представить вам господина АAさんを御紹介します
расстановка цветов в вазе так, как будто они не сорваны, а ещё растут投げ入れ
репродукция с разрешения г-на АA氏の承諾を経て転載
рок-а-билロカビリー (амер. rock a billy; джазовая музыка бешеного темпа)
с виду он честен, а на самом деле нет一見正直そうだが、そうではない
с виду хорошо, а на деле ничего не стоит看板はいいが中味はさっぱりだ
с одной стороны…, а с другой стороны一方では…他の一方では…
с одной стороны, мне нужно работать, а с другой нужно и гостей принимать一方では仕事をせねばならず又一方では来客にも会わねばならない
с одной стороны, мне нужно работать, а с другой нужно и посетителей принимать一方では仕事をせねばならず又一方では来客にも会わねばならない
себя возвеличивать, а других принижатьおのれを揚げて他を貶オト
сколько он ни работает, а никак не может свести концы с концамиいくら稼いでも追っつかない
слова А, музыка К歌詞はA氏作曲はK氏
снаружи красиво, а внутри грязно外部は奇麗だが内部はきたない
сначала медленно, а потом в спешкеだらだら急
сначала работа, а потом развлечения娯楽よりも働くのが先だ
собственность семьи А.A家蔵 (ср. ぞうする)
составлено г-ном А и г-ном КA氏とK氏の共編
сражаться не на жизнь, а на смерть懸命に闘う
столько я объясняю, а ты всё не понимаешь!これだけ言ってまだ分からないのか
стремление к разрешению всех вопросов не с помощью военной силы, а на основе договорённостиあらゆる問題の解決は武力のかわりに話あいをもってしようという機運
суди не по внешности, а по содержанию上べより実のあるものを選べ
супруга господина АA氏令夫人
так или иначе, а это обречено на неудачу何の道失敗に決っている
так, так, а дальше что?ははー、それから?
такой малыш, а дерзитちびの癖に生意気を言う
теперь я сверну этому А шеюいまにAの根っ首をしめあげてやる
тет-а-тет対晤
только собрались, наконец, выезжать, а он заболелいざ出発という時に及んで彼は病気になった (ср. および 【及び】 II 1)
трудно понять, где кончается А и начинается Б甲と乙の境目がはっきりしない
трудно провести грань между А и Б甲と乙の境目がはっきりしない
трудность заключалась в том, чтобы решить, что сократить, а не что прибавить何を追加するかよりも何を削除するかが困難だった
туда шли все вместе, а обратно — порознь行きは一緒で帰りは散り散りに分かれた (вразброд)
туда я пошёл с матерью, а возвращался один行きは母と一緒で帰りは一人だった
у А. тёмный цвет лицаAは色が浅黒い
у него на словах одно, а в душе на уме другое彼は口と腹は違う
у него на языке одно, а в уме совсем другое彼は口と心は裏腹だ
уже темнеет, а путь далёк日暮れて道遠しの感がある
умереть легко, а жизнь прожить — трудно死は安く生セイは難し (афоризм)
фильм с участием г-жи А и г-на КA嬢K氏共演の映画
хлеб может уродиться хорошо, а может и не уродиться作物は当り外れがある
хотелось повидаться, а вот встретились — и не о чем говорить会いたいと思っていながらさて会って見ると話しがない (ср. さてさて)
хоть умру, а死ぬ覚悟で (сделаю что-л.)
хотя это и заброшенная деревенька, а Новый год и здесь Новый год寂しい村ながらさすがに正月は正月だ
цени не вид, а суть上べより実のあるものを選べ
ценность человека не в том, что он имеет, а в том, что он собой представляет人間の価値はその所有物にあらずしてその人にある
чек на имя господина АA氏あての小切手
надпись на конверте через любезное посредство г-на АA氏持参
что бы ни было, а здоровье важнее всего何をするにも体が一番大切だ
шуму много, а дела ни на грош騒ぎばかりで物にならない
шутки шутками, а冗談は冗談として
экзамены на носу, а он только и знает, что развлекается試験が近いのに彼は遊んでばかりいる
эта пьеса начинается как трагедия, а кончается комедиейその劇は悲劇に始まって喜劇に終る
эти выборы – поединок между А и Бその選挙ではA氏とB氏の一騎打ちだ
это был не случайный пожар, а поджог失火でなく放火だった
это теоретическое положение, а на практике оно неосуществимоそれは理論上の事で実際には行われない
этот город выходит на море, а позади у него горыその町は海に面し後ウシロに山を負っている
этот пол не из цельных досок дзельквы, а только из фанерованныхこの床板は心シンからけやきでなくたゞ包んだばかりだ
я был приглашён на свадьбу г-на А.私はA氏の結婚式に招かれて行った
я взял эту книгу у A, а он одолжил её у Cこの本はAがSから借りたのを私が又借りしたのです
я зашёл, а его не оказалось дома行って見たら外出していた
я лучше подожду, пока он вернётся, а то не хочется приходить ещё раз出直すのもおっくうですからお帰りまでお待ち申しましょう
я не могу различить, где самец, а где самкаその雌雄が分からない
я хочу поехать не в Китай, а в Индию中国でなく印度へ行きたい
я это сделал не по доброй воле, а вынужденно好んでしたのではなく止むを得ずしたのです