Russian | English |
а вот о чём | that's what I mean (linton) |
а, всё равно, будь, что будет | oh well, it's all the same, come what may |
а вы только и знаете, что других критиковать! | the only thing you know how to do is criticize others |
а вы что скажете на это? | what say you? (trtrtr) |
а где гарантии того, что? | who says...? (VPK) |
а дальше что? | what happens next (VLZ_58) |
а дело в том, что | it is that (AlexandraM) |
а ему хоть бы что! | nothing bothers him |
а ему хоть бы что | he is none the worse for it |
а если я не согласен? А что в ином случае? | and then what? (Kate&Kate) |
а ещё лучше скажи своей девушке, что между вами всё кончено | better yet make your girlfriend disappear (Alex_Odeychuk) |
а кто вам сказал, что ... ? | who says ...? (Well, who says you need to live in downtown Vancouver? I can afford to live downtown, but I chose to buy more space for less money in Port Coquitlam – that's what we have transit for. ART Vancouver) |
а мне то что? | it's no skin off my nose (Interex) |
а мне что за дело до всего этого! | what do I care? (sergberg) |
а мне-то что! | who cares a rap? |
а мне-то что за забота до всего этого? | what do I care? (sergberg) |
а мы и не подозревали, что | Little did we know that (denghu) |
а он знает, что ему предстоит? | does he understand what's in store for him? |
а оно не взорвётся? – Джон думает, что нет | will it explode? – John figures not |
а пока что | in the meantime (In the meantime, you can use Jude's Val_Ships) |
а потом что было? | what happened afterwards? |
а происходит то, что | what happens is (What happens is you toss and turn and get frazzled. – А происходит то, что ты ворочаешься с боку на бок и изматываешься. alexs2011) |
а тебе-то что? | why should you care? (Aiduza) |
а то что? | Or what? (Franka_LV) |
а то что ты сделаешь? | Or what? (Franka_LV) |
а ты-то тут при чём? | how do you come into it? (ART Vancouver) |
а чем он лучше меня? | what has he got that I haven't got? (Anglophile) |
а что? | and why are you asking? (4uzhoj) |
а что? | what about it? |
а что? | why? (используется как ответ на вопрос или встречный вопрос (напр., ), а также как вводный риторический вопрос в ответ на сомнение: Why, if a person is talented he can become Prime Minister.; What did you do last night? – Why? • Where were you? – I was talking to the director, why? hummanoid) |
а что? | what's wrong? (AlexandraM) |
а что? | why are you asking? (Alex_Odeychuk) |
а что? | and what? (Азери) |
а что бы сделал Иисус? | what would Jesus do? |
а что было потом? | what happened next? |
а что в ином случае? | and then what? (Kate&Kate) |
а что в этом такого? | what's wrong with that? (TranslationHelp) |
а что все говорят об этом? | what is the general feeling on this question? |
а что все думают об этом? | what is the general feeling on this question? |
а что вы думаете? | what's your idea? (Супру) |
а что вы правы | lets's suppose that you're right (he came back, you meet me at the post office, we try once more, etc., и т.д.) |
а что дальше? | what's the next shoe to drop? (Taras) |
а что дальше | what next |
а что дальше?, что за этим следует? | what comes next? |
а что, если...? | what if...? |
а что если | how about (z484z) |
а что, если ... ? | what if ...? |
а что, если ... ? | what about :? (linton) |
а что, если бы | how about |
а что, если бы | what about |
а что, если бы мы пошли погулять? | suppose we went for a walk? |
а что, если нам вечером пойти в кино? | suppose we go to the movies tonight? |
а что если нам вечером пойти в кино? | suppose we go to the movies tonight |
а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли его отменить? | and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! |
а что, если у леди назначено свидание? – Фу ты! А нельзя ли отменить? | and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it! |
а что же | how about...? (+ nom.) |
а что же | what about...? (+ nom.) |
а что, заметно? | does it show? |
а что, можно? | is that an option? (4uzhoj) |
а что он сейчас делает? | what is he supposed to be doing now? |
а что он сказал? | so what did he say? |
а что он сказал? | and what did he say? |
а что переменим тему разговора и т.д.? | suppose that we change the subject (we take a holiday next week, we go for a swim, etc.) |
а что по этому поводу говорит наука? | what does the scientific evidence say? |
а что произойдёт в противном случае? | and the alternative? (ART Vancouver) |
а что случилось дальше? | and what happened next? |
а что случилось с Борисом? | and what ever happened to Boris? |
а что тебе говорит интуиция по этому поводу? | can you make a guesstimate at it? |
а что тебе говорит чутье по этому поводу? | can you make a guesstimate at it? |
а что тут такого? | what's wrong with that? (TranslationHelp) |
а что ты мне сделаешь? | what are you going to do about it? (ART Vancouver) |
а что ты по этому поводу скажешь? | what would you say on that score? |
а что хорошего может получиться из этого? | and what good can it do? |
а что хотел ещё? | why aye man (Telecaster) |
а!, что я наделала! | oh!, what have I done! |
а это значит, что | and that would mean that (ROGER YOUNG) |
а это значит, что | which meant to someone that (ROGER YOUNG) |
а это значит, что | which means that (ROGER YOUNG) |
а это значит, что | that means that (ROGER YOUNG) |
, а это означает, что | - which means that (ssn) |
а я здесь при чём? | what has it got to do with me? |
а я здесь при чём? | what do I have to do with it? |
а я здесь при чём? | what does it have to do with me? |
а я здесь при чём? | how is this my fault? |
а я здесь при чём? | what have I to do with it? |
а я здесь при чём? | where do I fit in? |
а я здесь при чём? | where do I come into the matter? |
а я о чём говорю? | my point exactly (Баян) |
а я, по-вашему, должен проглотить всё, что он скажет? | am I supposed to take everything he dishes out? |
важнее не то, что мы говорим, а то, как мы живём | how we live is more important than what we say (Alex Lilo) |
важно, кто дарит, а не что дарят | it is the giver not the gift that is important |
важно не сколько ты читаешь, а что | it is not how much you read but what you read that counts (ты чита́ешь) |
Вопрос не столько в том, что, а в том, что | the problem is not so much that, it is that |
Гарри только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столб | Harry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost |
главное, чтобы о тебе писали, а что пишут-уже неважно | there is no such thing as bad publicity |
главное, чтобы о тебе писали, а что пишут-уже неважно | any publicity is good publicity (Tanya Gesse) |
делай что сказано, а не то | do what I say or else (или пеняй на себя) |
делай что сказано, а не то | do what I say or (или пеняй на себя) |
деньги есть, а истратить их не на что | people have money, but there is nothing to spend it on |
добро бы ещё был красавец какой, а то и взглянуть не на что! | at least if he were a handsome man I could understand what she sees in him |
доказывать, что чёрное - белое, а белое - чёрное | prove that black is white and white is black |
досье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит | the files indicate that Smith is an alias for Simpson |
его речи были речами человека, которому есть что сказать, а не того, кому надо сказать хоть что-то | his speeches were those of one who had something to say, not of one who had to say something |
ем меньше, чем другие, а всё полнею | I eat less than other people and I still put on weight |
Закон что паутина: шмель проскочит, а муха увязнет | Little thieves are hanged but great ones escape (Taras) |
К сожалению, многие американцы считают, что международное усыновление удочерение есть, прежде всего, способ решать проблемы бездетных семей, а не детей, нуждающихся в полноценных семьях | unfortunately, international adoptions are seen by most Americans as a solution for families needing children, rather than children needing families (bigmaxus) |
когда малыш сосёт грудь мамы не для того чтобы наесться, а для того что бы успокоиться | nonnutritive nutrition (Muslimah) |
кое-что из золота, а кое-что из серебра | some are gold, some silver |
людей ценят за то, какие они есть, а не за то, чем они обладают | people matter because of what they are, not what they have |
мы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, что | we shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out that |
настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан, а также что оно было одобрено штатом Юта | this certification is not intended to imply that the contents of the document are correct, nor that they have the approval of the State of Utah. |
не потому, что ... а | not ... but that, not ... because |
не станет он на вас глядение а сделает, что хочет | he won't pay any attention to you but will do what he wants to |
не что-нибудь, а | nothing but (A.Rezvov) |
не шляпка, а чёрт знает что | a sad apology for a hat |
ну, а во что это обойдётся приблизительно? | well, about how much will this cost? |
ну а дальше что? | what of that? |
ну а дальше что? | what next? |
ну, а дальше что? | well, and then what? |
ну а дальше что? | well, what about it? what of it? |
обидно было не то, что она сказала, а то, как она сказала | it was not her words but her inflection that hurt |
обидно было не то, что она сказала, а то, как она сказала | it was not her words but her inflexion that hurt |
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихся | ed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych) |
одни вещи из золота, другие из серебра, кое-что из золота, а кое-что из серебра | some are gold, some silver |
он всегда распространяется насчёт того, что миром должны управлять учёные, а не политики | He's always spieling about how scientists ought to rule the world instead of politicians (Taras) |
он выбрал себе виноград получше, а нам дал, что осталось | he picked the best grapes for himself and left the culling for us |
он выглядит не лучше и не хуже, чем когда-либо, а просто старше | he is no better and no worse than ever no just older |
он дал этому репортёру интервью, а остальные ушли ни с чем | he gave this reporter an interview when others have been turned away empty-handed |
он даром что учитель, а своих детей не умел воспитать | even though he's a teacher, he didn't know how to bring up his own children |
он не сказал, что Джона обвиняют только в ограблении, а не в убийстве | he did not say that John would only be "done" for robbery and not murder |
он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийстве | he did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder |
он неожиданно вернулся, а мы были уже уверены, что он уехал | he bobbed up just when we were sure that he had left |
он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться | he tried to cry off after swearing he would do it |
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that? |
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Неплохо, а? | he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that? |
он сказал, что глупо так поступать, а в ответ они назвали его лодырем | he said it was a silly thing to do, and they retorted that he was a slacker |
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говорим | he pretends to be deaf, but hears all we are saying |
он только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столб | he had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost |
он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мир | he maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within |
он утверждал, что эти фотографии – никакое не искусство, а чистая порнография | he insisted these photographs were not art but obscenity |
он часто что-либо скажет, а потом забудет, что сказал | he often says something and then forgets what he said |
она не испытывала страха, а просто делала вид, что боится | she did not feel fear, she was just acting it |
она не испытывала страха, а просто притворялась, что боится | she did not feel fear, she was just acting it |
она не то, что больна, а просто устала | she is not exactly ill, she is just tired |
опровергнутая и устаревшая биологическая концепция, существовавшая в XIX веке, утверждавшая, что спаривание с предшествующими, а особенно с самым первым сексуальным партнёром, существенно сказывается на наследственных признаках потомства женской особи, полученного в результате спаривания с последующими партнёрами | telegony (slimy-slim) |
понимать, что правильно, а что неправильно | distinguish between right and wrong (ART Vancouver) |
понимать, что такое хорошо, а что такое плохо | know right from wrong (masizonenko) |
понимать, что такое хорошо, а что такое плохо | distinguish between right and wrong (ART Vancouver) |
понимать, что хорошо, а что плохо | know a good thing when one sees it |
принеси одеяла, а мы соберём всё остальное, что необходимо для поездки | bring blankets and we'll find the rest of the equipment for the trip |
разобраться, что полезно, а что – нет | recognize what works and what doesn't work (Alex_Odeychuk) |
разобраться, что эффективно, а что – нет | recognize what works and what doesn't work (Alex_Odeychuk) |
стороны признают, что а | the parties agree that (AD Alexander Demidov) |
цениться больше за свой кошелёк, а не за то, что ты представляешь собой как человек | be valued more for paycheck than for themselves as people (bigmaxus) |
что можно, а чего нельзя | cans and cannots (Alex Lilo) |
что можно, а что нельзя | cans and cannots |
что можно, а что нельзя | do's and don'ts (bigmaxus) |
что общего у А, Б и Ц? | what do A, B and C have in common? (What do Carly Simon, Donna Summer, Barbra Streisand and Olivia Newton-John have in common? They lost to Anne Murray for the Grammy Award for best Pop Female Vocalist in 1979. twitter.com ART Vancouver) |
что считать абсолютно неэтичным, а что лишь относительно неприемлемым, принимая во внимание нынешнее развитие науки? | which procedures, if any, are absolutely morally unacceptable and which are only morally unacceptable given the current level of scientific knowledge and expertise? (bigmaxus) |
что твоё – моё, а что моё – тоже моё | what's your is mine, and what's mine is my own |
что-что, а | if there's one thing ..., it's ... (If there's one thing he knows about business, it's how to attract customers. ART Vancouver) |
что-что, а | if anything, X is (VictoriaIv) |
что-что, а | whatever else, but (VictoriaIv) |
я говорю это не потому, что сержусь, а потому, что это меня огорчает | I say this more in sorrow than in anger |
я думал, что ты мужчина, а ты ещё ребёнок | I thought you were a man, but you are still a child |
я купила продукты, а также кое-что для хозяйства | I bought food and also some household items |