DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing МОВ | all forms
RussianEnglish
ваше предложение – примерно то, что мы хотелиyour suggestion comes close to what we were looking for
военное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы получили беспорядки и беззакониеthe military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness
вот этим мы и займёмсяthat is exactly what we are going to do (Alex_Odeychuk)
вторую половину дня мы были свободныwe were off for the afternoon
вчера вечером к нам заглянули соседи, и мы славно поболталиour neighbors came over last night and we had a good chat
вчера мы видели "чайку" Чехова в новой постановкеyesterday we saw a new production of Chekov's "Seagull"
вчера мы заключили с ними сделку, подписали с ними договорwe closed the deal with them yesterday
диктор сказал нам, что мы уже в эфиреthe radio announcer told us we were on
для желающих принять участие в нескольких пешеходных экскурсиях мы предлагаем билеты со скидкойfor those wishing to partake in a number of walks we offer discount tickets
для этого мыaccomplish this we
для этого мыthis end we
для этого мыwith this in mind we
для этого мыfor this purpose we
для этого мы и платим налогиyour tax dollars at work (NumiTorum)
до нас дошли слухи, что мы уезжаем в восемьthere is buzz on the go that we depart at 8 o'clock
до сих пор мы ничего не слышалиdown to date we've heard nothing
до чего мы дожили!what have we come to! (Anglophile)
дождь или хорошая погода, а мы всё равно придёмcome rain or shine, we'll be there
её шутка наконец дошла до нас, и мы все засмеялисьher joke suddenly clicked with us and we all laughed
её шутка наконец дошла до нас, и мы все засмеялисьher joke suddenly clicked with us and we all laughed
за три часа мы почти не продвинулись вперёдin three hours we hardly progressed at all
затем мы пошли к N.next we went toN.'s
значит, мы никуда не поедем в эти выходные?so we are not going away this weekend after all?
Значит, это мы решилиso that's all settled (ART Vancouver)
Именно мы, борцы за сохранение окружающей среды, думаем о будущем нашей планетыit's we eco nuts who think about the future of our planet (Taras)
когда Джим с криками и пением явился домой, мы поняли, что он пьянwhen Jim came home singing and shouting, we knew that he was under the influence of drink
когда мы заводили машину, это было киноwe had a bit of fun getting the car started (Taras)
когда мы пригласим Миллеров?when are we going to have the Millers over?
когда мы уже собирались отправиться, он взял и порезал себе палец!as we were starting what must he do but cut his finger!
когда полиция вламывается, мы просто убегаемwe're all gonna run when the police come (Alex_Odeychuk)
когда речь идёт о кино, мы находим общий языкwhen it comes to the cinema we're on common ground
Командир, правда что мы ни свет ни заря должны подняться и свернуть лагерь?is it true the whole camp is going to bug out in the morning, captain? (Taras)
лекция, из которой мы не узнали ничего новогоan uninformative lecture
лучше, чем мы прогнозировали ранееbetter than we had previously forecast (Ремедиос_П)
мы близкие родственникиwe are near related
мы боремся за этоwe are striving for this (Yeldar Azanbayev)
мы брели по бездорожьюwe wandered over hill and dale (Andrey Truhachev)
мы бродили по бездорожьюwe wandered over hill and dale (Andrey Truhachev)
мы бросались снежкамиwe threw snowballs at each other
мы бросились к ней на помощьwe ran to her aid
мы бросились со всех ног, чтобы попасть на не упустить автобусwe had a mad dash for the bus
мы будем держать вас в курсе событийwe'll have more on this story as it develops (NumiTorum)
мы будем держать за вас кулакиwe will keep our fingers crossed for you (ankicadeenka)
мы будем радыwe are looking forward to (FalconDot)
мы будем рады любой помощиhelp in any shape or form will be welcome
мы будем сидеть в кассе поочередноwe'll take turns at the box office
мы буквально чудом избежали аварииwe escaped the accident by a hair's-breadth
мы бы пошли туда, если бы нас пригласилиwe should go there if we were invited
мы бываем друг у другаwe call on each other
мы были поражены, когда это узналиwe were astonished to hear that
мы были потрясены этим известиемwe were appaled at the news
мы были потрясёны этим известиемwe were appalled at the news
мы были приятно удивлёны, узнав, чтоwe were amused to learn that
мы были рады снять верхнюю одеждуwe were glad to be rid of our overcoats
мы были рядом, когда это случилосьwe were close to when it happened
мы были совершенно разными людьмиwe were a study in polar opposites (freekycleen)
мы были чрезвычайно удивлёны его новой точкой зренияhis sudden change of opinion took us all aback
мы быстро подружились с нимwe made friends with him very quickly
мы в любом случае поговорим с нимwe shall speak to him in any case
мы в родствеwe are kin
мы вам всегда рады, когда бы вы ни пришлиwe're always happy to see you whenever you come
мы вам запряжём паруwe'll harness a pair of horses to a carriage for you
мы вам очень благодарны за этоwe are much obliged to you for this (Andrey Truhachev)
мы вели его поискиwe were in quest of him
мы вернёмся ровно через годwe shall return one year from today
мы взяли адвоката для ведения нашего делаwe feed a lawyer to act for us
мы взяли машину с его позволенияwe took the car with his permission
мы взяли на воспитание двух сиротwe took two orphans into our house
мы взяли с собой собакуwe took our dog with us
мы вместеwe're in this together (Ремедиос_П)
мы вместе с ним училисьwe were at school together
мы вновь обрели надеждуour hopes have revived
мы возвращаемся обратно в Лондон сегодня вечеромwe are driving back to London tonight (Alex_Odeychuk)
мы возместим вам ваши убыткиwe'll make good your losses
мы волнуемся из-за этогоthat makes us uneasy
мы вошли с ним в соглашениеwe made a deal with him
мы все были крайне удивлёны столь поспешным решениемthis hasty resolution amazed us all
мы все были чрезвычайно удивлёны, что он так неожиданно изменил свою точку зренияhis sudden change of opinion took us all aback
мы все в сборе, можно начинатьwe're all here, we can start
мы все должны говорить одно и то жеwe must all say the same
мы все должны делать одно и то жеwe must all do the same
мы все думаем, чтоwe are at one in thinking that
мы все думали, что к Рождеству война закончитсяwe all thought that the war would be over by Christmas
мы все его любимwe all love him
мы все желаем Вам успеха вall of us here wish you success in (Taras)
мы все обязаны хранить молчаниеwe are all tyled
мы все пошли спатьwe've all gone to sleep (Alex_Odeychuk)
мы все разделяем горе г-на и г-жи Смитwe all join with Mr. and Mrs. Smith in their sorrow
мы все согласныwe all agree
мы все сошлись на том, что воздержимся от голосованияthere is a consensus that we should abstain
мы все так думаемthat it goes for all of us
мы все так считаемthat it goes for all of us
мы все уместимся в машинуthere's room for all of us in the car
мы всегда останавливаемся в этой гостиницеwe always stop at this hotel
мы вскоре уезжаем в Советский Союзwe are on the point of leaving for the Soviet Union
мы встретимся снова совсем в другой обстановкеwe shall meet again amid very different scenes
мы всё сильнее ощущаем потребность каким-то образом решать весьма многосложный вопрос, касающийся того, в каком направлении нам следует идтиwe increasingly confront the complex issue of what we should do
мы вызвали его матьwe wrote for his mother
мы выполняем одни и те же обязанностиhis duties and mine overlap
мы выработали новый устав для нашего клубаwe framed a new set of rules for our club
мы выходим на следующей остановкеwe get out at the next station
мы говорили спорили, сидели, имели дело с нимwe talked argued, sat, dealt with him
мы готовы вести переговорыwe are prepared to negotiate
мы готовы купить эти товарыwe are prepared to buy these goods
мы готовы начать строительные работы и лишь ждём разрешения муниципалитетаwe're ready to start the building work, and we're just waiting for the all clear from council
мы давно не виделисьit's a long time since I saw you last
мы дальние родственникиwe are distantly related
мы дальние родственникиwe are distantly connected
мы действовали по вашему советуwe acted upon your advice
мы делаем от сорока до пятидесяти миль в деньwe run from forty to fifty miles a day
мы держим его в состоянии неизвестности уже две неделиwe've had him on the hook for two weeks now
мы держим консервы про запасwe're holding the tinned food in reserve
мы добились успеха благодаря его помощиwe succeeded through his help
мы добрались до города ночьюwe hit the town at night
мы добрались до Сан-Франциско на своих на двоихwe hoofed it to San Francisco
мы договорились, чтоthere is an understanding that
мы должны беречь то немногое, что у нас естьwe must keep what little we have
мы должны быть там завтра во что бы то ни сталоwe have to be there tomorrow no matter what happens
мы должны держаться все вместе, иначе нас поодиночке перевешаютwe must all hang together, or we shall all hang separately
мы должны немедленно приступить к работеwe must start work at once (взяться за дело)
мы должны обойтись без этогоwe must resign ourselves to doing without it
мы должны охранять живую природу повсюду на землеwe must protect the wildlife of the great out-of-doors
мы должны поднажать, чтобы сделать этоwe must make a push to get it done
мы должны поднатужиться, чтобы сделать этоwe must make a push to get it done
мы должны расследовать корни разногласий, как только они возникаютwe must spy out disagreements as soon as they occur
мы должны рассматривать все эти вопросы как единое целоеwe must consider these matters as a whole
мы должны сделать так, чтобы они не узнали о наших планахwe must keep them from knowing our plans
мы должны сделать это в первую очередьwe must do that first thing
мы должны сделать эту ферму рентабельнойwe must make this farm pay
мы должны слушаться учителяwe must heed the teacher's bidding
мы должны сплотиться, чтобы обеспечить мирwe must close the ranks to secure peace
мы должны считаться с его желаниямиwe must respect his desires
мы должны это обговоритьwe must have a powwow about it
мы должны это обсудитьwe must have a powwow about it
мы досмотрели пьесу до третьего актаwe saw the play as far as the third act
мы дошли до станцииwe went as far as the station
мы его больше не увидимwe have seen the last of him
мы его не звали, но он всё равно увязался за намиwe didn't invite him but he tagged along behind us just the same
мы его скоро увидимwe shall see him before many weeks have passed
мы едем через Варшаву в Москвуwe go by way of Warsaw to Moscow
мы еле поспели на поездwe just made the train
мы ехали три дня по железной дорогеwe travelled by train for three days
мы ехали три дня по железной дорогеwe traveled by train for three days
мы ещё с ним встретимсяI'll be quits with him yet
мы ждали у переправыwe waited at the ferry landing
мы ждём не дождёмся вашего возвращенияwe are longing for your return
мы ждём от вас объясненийit is due to you to explain things
мы ждём уже давно, а его нет как нетwe've been waiting for him a long time now, but he hasn't shown up
мы женаты уже пять летwe've been married five years now
мы живём в мире акулit's a dog-eat-dog world out there (Taras)
мы живём во времяwe live in times a time where (tlumach)
мы живём исключительно простоwe live in the simplest possible way
мы живём очень простоwe live in the simplest possible way
мы живём у рекиwe live near the river
мы жили в ту пору ещё в Вашингтонеwe still lived in Washington at that time
мы жили там, пока строился наш домwe stayed there while our house was building
мы за ним никогда ничего плохого не замечалиwe never noticed anything bad about him
мы забронировали номер по специальной цене на сайте гостиницыwe booked a special on the hotel website (Dude67)
мы задали себе вопросwe put ourselves a question
мы заключили сделку на покупку дома и приобрели егоwe bargained for the house and purchased it
мы заправились горючим у ближайшей колонкиwe refilled at the next station
мы здесь все поместимсяthere is room for everybody here
мы здорово потрепали противникаwe gave the enemy a good beating
мы и не подозревали, что у нас возникнут какие-либо проблемыwe didn't think we'd have any trouble
мы и не подумали об этой возможностиwe didn't consider this possibility
мы изложили наше предложение, но он не захотел принять егоwe explained our proposal but he would not come along
мы изредка с ним встречалисьused to meet him from time to time
мы им всыпали по первое число!we licked them to some tune!
мы им дали как следует!we licked them to some tune!
мы имеем право знать правдуwe are entitled to know the truth
мы иногда сами не знаем, чего хотимwe sometimes do not know our own mind
мы иногда склонны видеть в словах поэта то, что сами думаемwe sometimes read our own thoughts into a poet's words
мы искренне надеемся, чтоit is devoutly to be hoped that
мы искренне всей душой надеемся, чтоit is devoutly to be hoped that
мы испробовали все средстваwe have left no reserve untried
мы испытывали гордость, оттого что увидели самого искусного парламентского оратора столетияwe were proud to see the greatest parliamentarian of the century (MichaelBurov)
мы исходим из понимания того, чтоit is understood that
мы исходим из того, чтоit is our understanding that
мы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросуwe've talked enough about that subject, let's move on
мы как-нибудь выдержим этоwe shall rub through somehow
мы как-нибудь переживём этоwe shall rub through somehow
мы когда-то были друзьямиwe were friends once
мы кончаем в пятьwe get off at 5 o'clock
мы купили дом со всей обстановкойwe bought a house complete with furniture
мы купили это с одобренияwe bought it on approval
мы любезно просим Вас выразить Ваше мнениеwe request your esteemed advice (по поводу Анна Ф)
мы между собой над этим посмеялисьwe had a quiet laugh over it
мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запасном путиwhen you mess with the bull, you get the horns
мы можно представить себе мир, в котором мы не существуемwe can imagine a world in which ourself does not exist
мы молча смотрели друг на друга, оба в равной степени поражённыеwe looked at each other in silence, each equally shocked
мы мыслим одинаковоour minds are attuned
мы на вашей стороне!our sympathies are with you! (Andrey Truhachev)
мы надеемся на резкий подъём производстваwe hope for a sharp step-up in production
мы надеемся объединить усилия с рабочими других фабрикwe are hoping for an alliance with the workers of other factories
мы надеемся, что наши друзья будут помятовать об этомwe hope that our friends will bear that in mind (Супру)
мы надеемся, что правда восторжествуетwe hope that truth will prevail
мы надеемся, что теперь будем с ними иногда видетьсяwe hope to see something of them now
мы надеемся, что это будет вам удобноwe hope that this will suit your convenience
мы надеялись, что он будет вести себя иначеwe hoped his behaviour would be otherways
мы надеялись, что он будет вести себя иначеwe hoped his behaviour would be otherwise
мы наткнулись на промышленное месторождение золотаwe hit upon payable gold
мы натолкнулись на сильное сопротивлениеwe ran up against a lot of opposition
мы находимся в двух часах пути оттудаwe are two hours journey from there
мы нашли кольцо в самом неожиданном местеwe found the ring in a most unlikely place
мы немало посмеялись над его поведениемwe've had a good many laughs over his behaviour
мы неторопливо шли домойwe slowly made our way home
мы ни на йоту не уступим своих привилегийwe will not yield one iota of our privileges
мы никогда не пойдём на плагиат!there will be no cribbing from anyone else's work!
мы никому не отдадим нашей свободыwe shall surrender our liberty to no one
мы ничего не знаем о его прошломwe know nothing of his past
мы ничего подходящего не нашлиwe have found nothing suitable
мы о ней никогда не говоримwe never mention her
мы об этом поговорим послеwe'll talk about it later
мы обдумаем этоwe'll think it over
мы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хужеwe've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than ever
мы обнаружили, что это было небольшое озерцоwe discovered it to be a small lake
мы обо всём договорилисьWe've came to an agreement
мы обо всём договорилисьit's all settled (It's all settled. – Мы обо всём договорились. ART Vancouver)
мы обо всём договорилисьWe've settled the matter
мы обо всём договорилисьWe've come to terms
мы обо всём договорилисьWe've came to an understanding
мы обо всём договорилисьwe have settled the matter (Верещагин)
мы обо всём позаботимсяwe will see to everything
мы обсудили путешествие, осмотр достопримечательностей и тому подобноеwe discussed travelling, sightseeing, and so forth
мы обсудим это за обедомwe'll discuss it over our dinner
мы обязаны стоять за своих друзейwe owe allegiance to our friends
мы огорчились, услышав такие новостиwe were sad at hearing such news
мы одно время подумывали о том, чтобы устроить дочку в школу фигурного катания, но решили не делать этогоwe flirted with the idea of sending our daughter to a figure-skating school but decided against it
мы одобряем эти условияwe agree the stipulations
мы ожидаем его в любой моментwe're expecting him at any moment (очень скоро)
мы ожидаем чтоwe expect (Лаврентьева Евгения)
мы опоздали на автобус, и это выглядело так, будто мы вышли прогулятьсяwe've missed the bus, and it looks as if we'll have a walk
мы отвратительно провели время на этом вечереwe had a ghastly time at party
мы отмахали добрый кусок путиwe had quite a slog
мы отменим это мероприятие, если не найдём для него деньгиwe'll have to write off the arrangement if we can't find the money for it
мы отнеслись к его угрозам не очень серьёзноwe did not take his threats all that seriously
мы отнеслись к его угрозам не слишком серьёзноwe did not take his threats all that seriously
мы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли с намиwe will serve them out for the trick that they played on us
мы отправили багажом два сундука прямо в Нью-Йоркwe checked two trunks through to New York
мы отправились тотчас же после завтракаwe got off immediately after breakfast
мы отправляемся в семь часовwe start off at seven
мы отправляемся в семь часовwe start out at seven
мы отчётливо припоминаем эту сценуwe have a vivid recollection of the scene
мы охотно принимаем желаемое за действительноеwe soon believe what we desire
мы передали посылку его сынуwe have handed over the package to his son
мы переплыли через заливwe sailed across the bay
мы перестали ладить друг с другомthings just aren't working out between us (наши отношения дали трещину)
мы перестроили комнату, прорезав новое окноwe changed the room by making a new window
мы плохо провели времяwe had a poor time
мы повторим это вместеwe shall run it over together
мы подготовились к тому, чтобы выступить рано утромwe were set for an early morning start
мы подняли рукиwe raised our hands
мы поедем сейчас домойwe are going home now (Alex_Odeychuk)
мы поехали в Москву, оттуда в Ленинградwe went to Moscow, thence we went to Leningrad
мы поехали в Рим, а оттуда – в Парижwe went to Rome and thence to Paris
мы поехали покататься на парусной лодкеwe went for a sail
мы показали эту пьесу шесть разwe ran this play six times
мы покупаем палатки и другое оборудование, готовясь к туристическому походуwe are buying tents and other equipment in contemplation of a camping trip
мы полагаем, что это целесообразноwe conceive it to be expedient
мы полетели на реактивном самолёте в Лас-Вегас на уик-эндwe jetted to Las Vegas for the weekend
мы получили ваш сигналyour signal got through
мы получили ваше письмоwe are in receipt of your letter
мы получили от м-ра Джоунза письмо и ответили емуwe have heard from Mr. Jones and have written to same
мы посвящаем много забот нашей сменеwe give a lot of care to our rising generation
мы посмотрели друг на другаour eyes met
мы посмотрели на ценуwe peeked at the price
мы посмотрели уже несколько домов, но ни один нам не подходитwe went over several houses but not one suits us
мы поставили на Танцора и предполагаем, что он выиграет третий заездour money's on Dancer to win the third race
мы поставляем наше программное обеспечение как естьwe deliver our software as is
мы потеряли с ним связьwe have lost communication with him (Alex_Odeychuk)
мы предложим это в качестве блюда дняwe'll run that as a special today (Dude67)
мы предложим это сегодня в качестве блюда дняwe'll run that as a special today (Dude67)
мы преодолели все препятствияwe struggled through
мы прибыли на десятую платформу как раз в тот момент, когда поезд на Рим от неё отходилwe arrived on Platform 10 just as Rome train was steaming out
мы прибыли первымиwe were the first to arrive
мы привыкли думать, чтоit used to be the standard thought, that (Muslimah)
мы пригласили друзей на чашку кофеwe are having some friends in for coffee
мы приглашали всю семью к себе в Лондонwe had the whole family up to our home in London
мы приготовились заткнуть эту группу за поясwe were ready to blow that band off the stage (freekycleen)
мы приедем прямо к вамwe'll go directly to your house
мы прилетели самолётомwe came by air
мы приложили все силы для победы в войнеwe went all out to win the war
мы принимали его за французаwe put him down for a Frenchman
мы приняли к исполнению ваш заказ наwe have noted your order for
мы пришли домой вчера поздно ночью, а вернее сказать, сегодня рано утромwe came home late last night or, rather, early this morning
мы пришли к полюбовному соглашениюwe reached an amicable agreement
мы пришли первыми?are we the first?
мы пришли с миромwe come in peace (Taras)
мы пробирались сквозь толпуwe twisted our way through the crowd
мы проболтали до полуночиwe sat gabbing till midnight
мы проделали весь путь за пять часовwe did the journey in five hours
мы проехали через город Nwe travelled by the town N
мы проехали через город не останавливаясьwe passed through the town without stopping
мы производим учёт всех товаровwe are taking inventory of all the goods
мы проходим от сорока до пятидесяти миль в деньwe run from forty to fifty miles a day
мы прошли в тот день только три милиwe made only three miles that day
мы прошли мимо негоwe went right by him
мы прошли мимо старой башниwe went by the old tower
мы прошли через паркwe walked across the park
мы пытались его оживить, но безрезультатноwe tried to revive him but to no avail
мы развели у себя во дворе огородwe planted a vegetable garden in the back yard
мы разговаривали только на общие темыwe talked only of generalities
мы разозлились, что они так долго нам не отвечалиit annoyed us that they took so long to answer
мы распределяем всю работу между собойwe divide the work among us
мы рассматриваем все возможные вариантыall options are on the table (Taras)
мы рассчитывали на его пресловутую щедростьwe relied on his supposed generosity
мы расходимся по этим пунктамwe differ disagree on these points
мы родственникиwe are kin
мы рождаемся с готовым представлением о том, что такое хорошо, и что такое плохоwe are born with an innate sense of right and wrong (Bloom P. The Moral Life of Babies // New York Times. – 2010. – May 5 nytimes.com bigma)
мы с братом совершенно чужие людиmy brother and I are almost like strangers
мы с вами когда-нибудь раньше встречались?have we ever met before?
мы с вами увидимся как-нибудь на этой неделеI shall see you some day this week
мы с вашим племянником не поладилиyour nephew and I did not click
мы с воодушевлением взялись за работуwe turned to gladly (with a will)
мы с головой ушли в работу по подготовке нового издания нашего словаряwe are dedicated to the revision of our dictionary
мы с ней расходимся во взглядахshe does not see eye to eye with me (по разному смотрим на вещи)
мы с нимhe and
мы с нимhe and I
мы с ним большие друзьяhe and I are great friends
мы с ним были тамhe and I were there
мы с ним вечно ссоримсяhe and I always quarrel
мы с ним видимся каждый день на работеwe see each other every day at work
мы с ним вместе рослиwe grew up together
мы с ним, вообще друг друга хорошо понимаемgenerally, he and I understand each other well
мы с ним друзья по-прежнемуwe're friends just as we always were
мы с ним друзья со школьной скамьиhe and I have been friends since our school days
мы с ним из одного городаhe and I are from the same town
мы с ним коротко знакомыwe are on close terms with him
мы с ним лично знакомыwe know each other personally (Alex_Odeychuk)
мы с ним мало видимся нынчеI don't see a lot of him nowadays
мы с ним наговорились вволюI had a long chat with him
мы с ним настроены на одну волнуhe and I are on the same wavelength
мы с ним не разговаривалиwe gave him the silent treatment
мы с ним не сошлись характерамиwe didn' get along
мы с ним однополчанеwe served in the same regiment (Anglophile)
мы с ним однофамильцыhis name is the same as mine
мы с ним очень дружныhe and I are very friendly
мы с ним очень подружилисьwe became great friends
мы с ним поменялись дежурствамиhe exchanged with me on the roster
мы с ним пуд соли съелиwe go way back (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
мы с ним работали в одном офисе много летhe and I shared an office for years
мы с ним работали в одном офисе много лeтhe and I shared an office for years
мы с ним разговорились в поездеI got talking to him on the train
мы с ним расходимся во мнениях по этому вопросуhe and I disagree about it
мы с ним редко видимся нынчеI don't see a lot of him nowadays
мы с ним ровесникиhe and I are the same age
мы с ним ровесникиhe and I are related
мы с ним родственникиwe're related
мы с ним служили на одном кораблеwe were shipmates
мы с ним что-то никак не поладимhe and I can't seem to get on together
мы с тобойwe two (Lialia03)
мы с тобой птицы разного полётаI am out of your league
мы сами часто делали то жеwe ourselves have often done the same thing
мы свернули в узкий переулокwe turned into a narrow lane
мы свободныwe are free
мы сдадим эту комнату только одинокомуwe'll rent this room to a single man only
мы сдадим эту комнату только одинокомуsingle woman
мы сделаем это любым способомwe'll do it any old how
мы сделали это по его просьбеwe did it at his request
мы селиwe sat us down
мы сели совершили посадку в Орлиwe put down at Orly
мы сели в поезд в тот момент, когда он тронулсяwe got aboard just as the train started moving
мы сели не в тот поездwe got into the wrong train
мы сидели дома из-за холодаthe cold weather kept us indoors
мы слушали, но ничего не слышалиwe listened but we heard nothing
мы слышали его, несмотря на шумwe could hear him through the noise
мы слышали раскаты грома вдалиwe heard the thunder growling in the distance
мы смеялись до слёзwe laughed till the tears ran down
мы смирились со своей судьбойwe became reconciled to our lot
мы смирились со своей участьюwe became reconciled to our lot
мы смотрели на вечные снега горыwe looked at the everlasting snows of the mountain
мы снимаем дом у г-на Г.we rent our house from Mr. G.
мы собираемся немедленно отправиться в путешествиеwe're going places right away
мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денегwe were going to build a new school but it got the axe from the government
мы собрали всю семью в нашем доме в Лондоне, чтобы увидеть коронацию королевыwe had the whole family up to our home in London to see the Queens crowning
мы согласились, хотя это была чистая чистой воды авантюраit was pure gamble but we agreed
мы сообщим вам в нашем следующем письмеwe will tell you in our next letter
мы соответственно принимаем к сведениюwe duly note that
мы составим список того, что нам надоwe shall make out a list of what we need
мы составим список того, что нам требуетсяwe shall make out a list of what we need
мы специализируемся в производстве стеклаwe specialize in the manufacture of glass
мы сразу поладили с нашими новыми соседямиwe hit it immediately with our new neighbours
мы сразу поладили с нашими новыми соседямиwe hit it off immediately with our new neighbours
мы стараемся сэкономитьwe're trying to economize
мы стараемся экономитьwe're trying to economize
мы считаем, что для этой работы он очень подходитwe believe him to be the man for the job
мы считали себя там совершенно чужимиwe considered ourselves to be perfect strangers there
мы сэкономили час, поехав экспрессомwe saved an hour by taking the express
мы так и думалиthat's what we figured
мы тактично молчалиwe kept a discreet silence
мы там, где наши клиентыPampering our clients. Always (слоган; вариант перевода, потому что смысл – в предоставлении услуг клиентам Анна Ф)
мы там давным-давно не былиwe haven't been there in a very long time
мы твёрдо стояли на своём в этом вопросе, и в конце концов они уступилиwe stood firm over the question and at last they climbed down
мы только начинаем восстановительную работуwe're just beginning reconstruction work
мы только повредим себеwe shall only harm ourselves
мы только суетимся, а он работаетwe bustle and he works
мы только-только поспевали за нимit was as much as we could do to keep pace with him
мы увидим его всего через несколько недельwe shall see him before many weeks have passed
мы увидимся с вами в скором времениwe shall see you before long
мы уехали засветлоit was still daylight when we left
мы уж как-нибудь вывернемсяwe shall pull through somehow
мы уж как-нибудь выкрутимсяwe shall pull through somehow
мы уж как-нибудь выпутаемсяwe shall pull through somehow
мы ужеwe've gone ahead and (we've gone ahead and did the job for you – мы уже сделали работу за тебя bajituka)
мы уже видим результатыwe are already beginning to see the pay-offs
мы уже давно его не виделиit is long since we saw him
мы уже несколько раз запрашивали об этом в посольствеwe've inquired about it at the embassy several times now
мы уже об этом говорилиwe've been over this before (Maria Klavdieva)
мы узнали, что он уехалwe found out that he was gone
мы узнаём последними о том, что нас больше всего касаетсяsome extent of that which touches us most we know last
мы уладим всё это делоwe'll fix the whole business
мы умирали со смеху!it was a perfect screamer!
мы умирали со смехуwe died laughing
мы умирали со смеху!it was a perfect scream!
мы услышали далекие раскаты громаwe heard a distant thunder
мы услышали об этом в последней передаче новостейwe heard that item on the late on the news
мы услышали отдалённые раскаты громаthe distant roll of thunder reached our ears
мы установили личность Бетwe've got a make on Beth
мы утратили всякое представление о времениwe lost track of time
мы учились в школе в одно и то же времяwe were contemporaries at school
мы учились в школе в одно и тоже времяwe were contemporaries at school
мы хотели бы обратить ваше внимание наwe would like to point out that
мы хотели бы остановиться у вас, если вы согласныwe would rather stay with you, if you will have us (нас принять)
мы хотим недвусмысленно дать понять, чтоwe want to send out a very clear signal that (bigmaxus)
мы хотим посетить Францию уже много летwe've been wishing to visit France for ages (время Present Perfect Continuous используется, чтобы эмоционально выделить действие Alex_Odeychuk)
мы хотим сдать нашу дачу на три месяцаwe intend to hire out our cottage for three months
мы хотим, чтобы они это сделалиwe intend that they should do it
мы хотим, чтобы они это сделалиwe intend them to do it
мы целый час выискивали что-нибудь интересное в магазине старинной мебелиwe poked about for an hour in the old furniture shop
мы чертовски хорошо провели времяwe had a bally good time
мы шли по пересечённой местностиwe wandered over hill and dale (Andrey Truhachev)
мы этим не особо дорожимit isn't all that dear to us
мы этим не так уж дорожимit isn't all that dear to us
мы это потом сделаемwe'll do this later
мы это приняли во вниманиеwe took it into consideration
мы это сделали ради хохмыwe did it for a gas
мы это сделали ради шуткиwe did it for a gas
мы это сделали самиwe have done it all by ourselves
мы этого больше не потерпимwe'll have no more of that
мы этого товара не держимwe don't keep it (them)
мы этого уже не засталиit was before our time
на прошлом уроке мы дошли до семнадцатой страницыwe got up to page seventeen last lesson
на радостях мы съели тортcelebrate, we ate cake (AlexandraM)
на следующий год мы поставим "Гамлета"next year we shall put up Hamlet
на этой неделе мы видимthis week sees (Lyubov_Zubritskaya)
на этом мы остановимсяwe will let it go at that
Надеюсь, мы ответили на Ваш вопросI hope this answers your query (4uzhoj)
надеюсь, мы с вами ещё увидимсяI hope we'll be able to meet again (Alex_Odeychuk)
надеюсь, мы справимсяI hope we can deliver (с поставленной задачей Taras)
надо надеяться, что мы не опоздаем на представлениеhopefully we will get to the show on time
наряду с электричеством мы ещё зажигаем свечиwe use electricity as well as candlelight
несмотря на все его недостатки мы любили егоwith all his faults we liked him
несмотря на дождливую погоду, мы решили отправиться на прогулкуalthough it was raining we decided to go for a walk
несомненно, мы были не правы с самого началаthere is no doubt that we were wrong from the start
нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянииit is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state
ну, Джейн, как мы себя чувствуем сегодня?well, Jane, and how are we this morning?
ну и потрепались же мы!what a gabfest we had!
ну, наконец-то мы сдвинулись с места!now we're getting somewhere!
ну что, мы справилисьgood job everyone (Анна Ф)
ну, это мы в два счета оборудуемwell, we'll arrange this in no time
о вашем поведении мы говорить не будемwe will be silent about your conduct
о чем мы не подозревалиbeyond our awareness (SirReal)
Однако мы не хотим, чтобы неявно подразумевалось, чтоwe do not wish to imply, however, that (Taras)
получилось так, что мы прибыли последнимиas luck would have it, we were the last to arrive
попав под дождь, мы промокли до ниткиcaught in the rain, we got drenched to the skin
пора сказать прямо, чего мы хотимit is time to spell out what we want
после обмена любезностями мы сразу приступили к делуafter the exchange of a few pleasantries we got down to brass tacks
поторапливайся, мы можем опоздать на поезд!don't hang about, we have a train to catch!
похоже на то, что мы просто ждём плохой погодыit looks as if we're in for some bad weather
принять тот факт, что мы все людиaccept the fact that we are all humans (Alex_Odeychuk)
просмотрев его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностейhis ability did not come through when we examined his papers
против какой школы мы играем на этой неделе?which school is out adversary in this week's game?
против какой школы мы играем на этой неделе?which school is our adversary in this week's game?
прошло много времени с тех пор, как мы его виделиit is long since we saw him
прошлым летом мы объехали десять стран за три неделиlast summer we did ten countries in three weeks
пути, которые мы выбираемthe roads we take
разумеется, мы это сделаем, если вы настаиваетеof course, if you insist we'll do it
с нами сегодня такое приключилось, что мы едва не отправились на тот светwe had a hair-raising brush with death today
с тех пор, как он обзавёлся семьёй, мы его почти не видимwe don't see much of him now that he has become a family man
с этим мы согласныhere we agree
сколько мы стоим на этой станции?how long do we stop at this station?
Совершенно необходимы массовые выступления, если мы хотим, чтобы было уничтожено то зло, которое вызывается расовой дискриминациейMass struggle is vital if the elimination of the evils of racial hatred is to be guaranteed (Taras)
справедливости ради мы должны сказать, что он...do him justice we must say...
та ценность, которую мы придаём каждой человеческой жизниthe value we put on each and every life (bigmaxus)
так важно знать, где мы стоим, как то, движемся ли мыit is not so important to know where we stand, as whether we are moving he
так, значит, мы прекращаем наше путешествие?we give up our cruise, then, after all?
так как уже десять часов, мы больше не будем ждать егоseeing that it is ten o'clock, we will not wait for him any longer
так как уже десять часов, мы больше не будем ждать егоseeing it is ten o'clock, we will not wait for him any longer
так хорошо, что мы с мужем помирились после той ужасной ссорыit's good to be at one with my husband after that terrible quarrel
те места, куда мы сейчас едемthe places to which we are going
тот фильм, который мы видели вчераthe film which we saw yesterday
тот человек, о котором мы говорим, уже здесьthat man we are speaking of has come
тот человек, о котором мы говорим, уже пришёлthat man we are speaking of has come
тут мы все заодноthat it goes for all of us
тёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидалиthe welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-for
у нас был бы шанс, который мы заслуживаемwe'd get the chance we deserve (Alex_Odeychuk)
у нас / мы очень дружная семьяwe are a very close family (Alexander Oshis)
убеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтеныonce again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dying (bigmaxus)
учитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машинуit was very cheap as prices of cars go
якоже и мы оставляем должником нашимas we forgive them that trespass against us
Showing first 500 phrases