DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Изменить | all forms | exact matches only
RussianGerman
6 апреля 1948 года в Москве был подписан договор, который в корне изменил отношения между Финляндией и Советским Союзом.... am 6. April 1948 wurde in Moskau ein Vertrag unterzeichnet, der die Beziehungen zwischen Finnland und der Sowjetunion von Grund auf veränderte ND 6.4.78
было бы несправедливо требовать от него, чтобы он изменил своё мнениеes ist unbillig, eine Meinungsänderung von ihm zu verlangen
в корне изменитьсяsich von Grund aus ändern
в нашем городе многое изменилосьin unserer Stadt hat sich vieles verändert
в этом ничего не изменишьdas ist nun mal nicht anders
вкус, который может изменитьсяder wandelbare Geschmack
внезапно изменить свою точку зренияplötzlich einen Stellungswechsel vornehmen
возражая против пессимизма журналистов, он утверждал, что положение изменилосьdem Pessimismus der Journalisten begegnete er mit der Behauptung, die Zustände hätten sich geändert
всё изменится к лучшемуalles wird sich zum Guten wenden
высотные дома полностью изменили облик городаdie Hochhäuser haben das Stadtbild von Grund auf verändert
город сильно изменил свой обликdie Stadt hat ihre Gestalt stark gewandelt
его трудно заставить изменить своё мнениеer lässt sich nicht umstimmen
её решение твёрдо, никто не может заставить её изменить егоihr Entschluss steht fest, niemand kann sie umstimmen
жена изменила ему с другимSeine Frau ist ihm mit einem anderen durchgegangen (Анастасия Фоммм)
заставить изменить мнениеzu einer anderen Meinung bekehren (Andrey Truhachev)
здесь ничего не изменишьdaran ist nicht zu rücken
значение этого слова изменилосьdie Bedeutung dieses Wortes hat sich gewandelt
изменить в лучшую сторонуbesser gestalten (Andrey Truhachev)
изменить в худшую сторонуzum Nachteil verändern (Abete)
изменить взглядseine Ansicht ändern
изменить взглядыumdenken
изменить внешний видetwas unkenntlich machen (до неузнаваемости; чего-либо)
изменить внешний видetwas unkenntlich machen (до неузнаваемости; чего-либо)
изменить выражение лицаein anderes Gesicht aufsetzen
изменить голос до неузнаваемостиseine Stimme unkennbar machen
изменить границыdie Grenzen verrücken
изменить границыGrenzen verrücken
изменить женеEhebruch begehen
изменить жизньLeben verändern (wanderer1)
изменить жизньLeben ändern (Лорина)
изменить жизнь в лучшую сторонуdas Leben besser gestalten (Andrey Truhachev)
изменить жизнь к лучшемуdas Leben besser gestalten (Andrey Truhachev)
изменить первоначальный заказumbestellen (на что-либо)
изменить первоначальный заказumbestellen
изменить к лучшемуbesser gestalten (Andrey Truhachev)
изменить к худшемуzum Nachteil verändern (Abete)
изменить курсdas Ruder herumreißen (Андрей Клименко)
резко изменить курсdas Steuer herumwerfen (в политике)
изменить мнениеumstimmen (Andrey Truhachev)
изменить мнениеseine Ansicht ändern
изменить мужуEhebruch begehen
изменить названиеumbenennen (чего-либо)
резко изменить направлениеdas Steuer herumreißen (в политике)
изменить направлениеschwenken
изменить обликüberformen (чего-л. -- etw. (A) Ремедиос_П)
изменить образ мыслейsich bekehren
изменить образ мыслейsich bekehren (предполагает глубокую нравственную перемену)
изменить образ мыслей, отказавшись от заблужденийsich bekehren (предполагает глубокую нравственную перемену)
изменить осадкуtrimmen (судна)
изменить чьё-либо отношениеumstimmen (к чему-либо, к кому-либо)
изменить отношениеVerhalten ändern (Лорина)
изменить порядок словdie Worte umsetzen
изменить порядок слов в предложенииdie Wörter im Satz umordnen
изменить причёскуumstecken
изменить решениеsich eines Besseren besinnen
изменить решениеsich eines Besser besinnen
изменить решениеeinen Entschluss ändern
изменить решениеumdisponieren
изменить Родинеsein Vaterland verraten
изменить самому себеsich selbst untreu werden
изменить самому себеsich verleugnen
изменить своей привычкеseine Gewohnheit durchbrechen
изменить свои взглядыsich zu einer anderen Ansicht bekehren
изменить своим привычкамseinen Gewohnheiten untreu werden
изменить свой взглядseine Auffassung von etwas revidieren (на что-либо)
изменить свой обликsein Erscheinungsbild verändern (не о человеке Abete)
изменить свой образ жизни в лучшую сторонуsein Leben positiv ausrichten
изменить свой характерseine Natur ändern
изменить своё мнениеseine Meinung ändern
изменить своё мнение к худшемуsich eines Schlechteren besinnen (massana)
изменить своё отношениеein anderes Gesicht aufsetzen (к чему-либо)
изменить своё предвзятое отношениеseine voreingenommene Haltung ändern
изменить своё решениеsein Wort rückgängig machen
изменить своё решениеsich anders entschließen
изменить смыслden Sinn ändern
изменить старое наименованиеdie alte Benennung ändern
изменить структуруumformen (чего-либо)
изменить структуруumstrukturieren (чего-либо)
изменить тактикуden Spieß umdrehen (в свою очередь перейти в наступление)
изменить первоначальный текстzersingen (народной песни)
изменить точку зренияeinen neuen Blickpunkt einnehmen
изменить фасон платьяden Schnitt des Kleides ändern
изменить ход событийdie Wende bringen (Ремедиос_П)
измениться в лицеsich verfärben
измениться в лицеdie Farbe wechseln
измениться в лице от гневаsich grün und blau ärgern (Amphitriteru)
измениться в лучшую сторонуsich zu seinen Gunsten verändern
измениться в худшую сторонуsich verschlechtern (Andrey Truhachev)
измениться в худшую сторонуsich zu seinen Ungunsten verändern
измениться до неузнаваемостиnicht mehr zu erkennen sein (Andrey Truhachev)
измениться до неузнаваемостиsich verwandeln (подчёркивает быстроту изменения)
измениться до неузнаваемостиsich bis zur Unkenntlichkeit verändern (Andrey Truhachev)
измениться к лучшемуsich zu seinen Gunsten verändern
измениться к лучшемуsich zu seinem Vorteil verändern (о человеке)
измениться к лучшемуsich zu seinem Vorteil ändern (о человеке)
измениться к худшемуsich zu seinem Nachteil (о человеке)
измениться к худшемуsich verschlechtern (Andrey Truhachev)
измениться к худшемуsich zu seinem Nachteil ändern (о человеке)
кое-что изменитьeiniges bewegen (Ремедиос_П)
коренным образом изменить планden Plan radikal ändern
круто изменить политический курсdas Steuer herumwerfen
мне показалось, что она очень измениласьsie kam mir verändert vor
мы позволили себе только чуть-чуть изменить ваш текстwir haben nur eine winzige Änderung ihres Texts vorgenommen
мы просили его изменить своё решение, но он оставался неумолимwir baten ihn, seinen Entschluss zu ändern, aber er blieb unerbittlich
наконец он изменил своё мнениеer schwenkt endlich ein
настроение вдруг изменилосьdie Stimmung schlug plötzlich um
настроение изменилосьdie Stimmung ist umgeschlagen
настроение изменилосьder Wind hat sich gedreht
наш город так изменился, что я едва его узналunsere Stadt hat sich so verändert, dass ich sie kaum wiedererkannt habe
не изменить привычкеGewohnheit beibehalten (Ремедиос_П)
не изменитьсяbeharren
неожиданно изменить свою точку зренияplötzlich einen Stellungswechsel vornehmen
обстановка измениласьder Wind hat sich gedreht
он был готов изменить редакцию статьиer war gewillt, die Fassung des Artikels zu ändern
он был согласен изменить редакцию статьиer war gewillt, die Fassung des Artikels zu ändern
он говорит, изменив голосer spricht mit verstellter Stimme
он за последнее время очень изменился к лучшемуer hat sich in der letzten Zeit sehr gemausert
он внешне изменился к лучшемуer hat sich herausgemacht
он нисколько не изменилсяer ist ganz der alte
он не может изменить свою природуer kann seine Natur nicht ändern
он нисколько не изменилсяer ist noch der nämliche
он очень изменилсяmit ihm ist eine große Veränderung vorgegangen
он очень изменился за время болезниdie Krankheit hat ihn hart mitgenommen
он очень изменился к лучшемуer hat sich sehr zu seinem Vorteil verändert
он очень изменился, он теперь не так работоспособен, как преждеer hat sich sehr geändert, er ist nicht mehr so arbeitsfähig wie früher
он очень мало изменилсяer hat sich nur unbedeutend verändert
он совершенно изменился с того времени, как с ним случилось несчастьеseit dem Unglück ist er ganz verändert
она изменилась в худшую сторонуsie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert
она изменилась к худшемуsie hat sich sehr zu ihrem Nachteil verändert
она сейчас же заметила, что здесь многое изменилосьsie bemerkte sofort, dass sich hier vieles verändert hatte
она удивительно мало измениласьsie hat sich erstaunlich wenig verändert
основательно изменитьetwas gründlich verändern (что-либо)
память ему изменилаsein Gedächtnis ließ ihn im Stich
план нужно несколько изменитьden Plan muss man abändern
погода изменитсяdas Wetter wird sich ändern
положение изменилосьdas Blatt hat sich gewendet
положение изменилось к лучшемуdie Lage wandte sich zum Guten
положение существенным образом изменилосьdie Lage hat sich wesentlich geändert
попытка изменитьBekehrungsversuch (кого-либо)
после болезни он очень изменился, он выглядит очень бледнымnach der Krankheit hat er sich sehr verändert, er sieht sehr blass aus
после болезни он совершенно изменился, он выглядит очень бледнымnach der Krankheit hat er sich völlig verändert, er sieht sehr blass aus
при этом известии он изменился в лицеbei dieser Nachricht wechselte er die Farbe
принимать что-либо как нечто такое, что невозможно изменитьetwas als unabänderlich hinnehmen
радикально изменить планden Plan radikal ändern
резко изменить политический курсden Kurs in der Politik herumreißen
ситуация измениласьdas Blatt hat sich gewendet (GeorgeK)
тем временем его взгляды существенно изменилисьinzwischen haben sich seine Anschauungen wesentlich gewandelt
тут ничего нельзя изменитьes lässt sich nichts daran ändern
ты не изменил своего решения?bleibst du bei deinem Entschluss?
условия, между тем, изменились коренным образомdie Verhältnisse haben sich inzwischen grundlegend geändert
Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить егоdie Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt aber drauf an, sie zu verändern
это изменить уже нельзяdaran ist nichts zu ändern
этого изменить нельзяdaran lässt sich nichts ändern
этого изменить нельзяdaran ist nichts zu ändern
этого изменить нельзяdas ist nicht zu ändern