Russian | English |
а вот и звонок! | there's the bell! |
а вот и звонок! | there goes the bell! |
автоматизированный коммерческий звонок | robocall (Автоматизированные коммерческие звонки, иногда их называют Robocalls , которые так раздражали абонентов, будут запрещены в США с 1 сентября. Alexander Demidov) |
автоматический звонок | robo-call (Taras) |
автоматический звонок | robocall (a phone call from a company that is trying to sell you something, using an automatic dialling system to call your number and a recorded message. OALD Alexander Demidov) |
анонимные звонки с угрозами | cyber-bullying |
анонимные телефонные звонки с угрозами и оскорблениями | stalking |
анонимный звонок | anonymous call (Irina Verbitskaya) |
без звонка | without calling first (Считается, что некрасиво зайти в гости без звонка – It is considered ill-mannered to stop in on someone without calling first. // mberdy –) |
будить звонком | ring up |
буду ждать вашего звонка | I'll be hearing from you |
в восемь часов был звонок на обед | the bell sounded at eight o'clock for dinner |
в звонкой монете | monied |
в звонкой монете | moneyed |
ваш звонок оказался паролем для него | your call was an open sesame to him |
велосипедный звонок | bike bell (When you hear a bike bell, get quickly out of the way Taras) |
вздрагивающий от каждого телефонного звонка | nervous of every telephone ring |
вставать по звонку | get up when the bell rings |
вставать по звонку | get up directly The bell rings |
всю ночь у него дома никто не отвечал на звонки | there was no answer at his place all night |
вы слышали звонок к обеду? | did you hear the dinner bell ring? |
вызвать кого-л. звонком | ring the bell for (smb.) |
вызвать звонком | ring for |
вызывать звонком | ring (for; кого-либо, что-либо) |
где звонок к дворнику? | where is the janitor's bell? |
громкий звонок | loud ring |
громко прозвенел звонок | there was a loud ring of the bell |
давать звонок | ring a bell |
давать звонок к поднятию занавеса | ring the curtain up |
давать звонок на обед | sound the gong-bell for dinner |
дальний звонок | long distance call (как междугородный, так и международный Евгений Тамарченко) |
дать звонок | tinkle a bell |
дать звонок | ring the bell |
дать звонок | ring (a bell) |
дать звонок к началу спектакля | ring up the curtain |
дать звонок к поднятию занавеса | ring the curtain up |
дать звонок к поднятию занавеса и показать новую пьесу | ring up the curtain on a new play |
дать звонок к спуску поднятию занавеса | ring the curtain down |
дать звонок поднятию занавеса | ring the curtain up |
дверной звонок | door-bell |
дверной звонок | door buzzer (Supernova) |
дверной звонок | doorbell (A doorbell is a signalling device typically placed near a door to a building's entrance. When a visitor presses a button, the bell rings inside the building, alerting the occupant to the presence of the visitor. Although the first doorbells were mechanical, activated by pulling a cord connected to a bell, modern doorbells are electric, operated by a pushbutton switch. Modern doorbells often incorporate intercoms and miniature video cameras to increase security. wikipedia.org Alexander Demidov) |
дензнаки имеют хождение наравне со звонкой монетой | paper money has equal value with coins |
детализация по звонкам | itemization of calls (Alexander Demidov) |
дёргать за шнур звонка | pull a bell-rope (the shoe-strings, a cord, etc., и т.д.) |
дёрнуть за звонок | give a pull at the bell |
дёрнуть звонок | pull the bell |
дёрнуть звонок | give a pull at the bell |
его голос не звонок | his voice has no ring with it |
насторожённо ждать звонка | listen for the bell (for the doorbell, for a footstep, for the children's voices, etc., и т.д.) |
зазвонил звонок | the doorbell sounded (у входной двери) |
заказать звонок | request a callback (обычно на веб-сайтах Himera) |
запеть звонко | pour out a song |
звенит звонок | the bell is going |
звонкая монета | hard |
звонкая монета | hard cash |
звонкая монета | clink |
звонкая монета | hard money |
звонкая монета | sea coal |
звонкая монета | coin |
звонкая монета | yellow dirt |
звонкая монета | real money |
звонкая монета | metallic currency |
звонкая нота | loud note |
звонкая тишина | ringing silence (Technical) |
звонкая тишина | deafening silence (Technical) |
звонкая фраза | high-sounding phrase |
звонки бесплатны | toll free (amatsyuk) |
звонки в рекламных целях | marketing calls (sankozh) |
звонки внутри страны | domestic calls (sankozh) |
звонкие детские голоса | clear voices of the children |
звонкие колокольчики | tinkly bells |
звонкие слова | high-sounding words (sinoslav) |
звонкие хрипы | sonorous rales |
звонкий гласный | sonant |
звонкий голос | clear voice |
звонкий голос | ringing voice |
звонкий горн | shattering trumpet |
звонкий камень | clink stone (минерал) |
звонкий поцелуй | buss (Enrica) |
звонкий поцелуй | smack |
звонкий поцелуй | hearty kiss (Andrey Truhachev) |
звонкий поцелуй | smacker |
звонкий поцелуй в губы | smack on the lips |
звонкий смех | ringing laugh |
звонкий смех | ringing laughter (Andrey Truhachev) |
звонкий смех | the high tinkle of laughter |
звонкий смех | shrill laughter |
звонкий согласный | sonant |
звонкий согласный | media |
звонкий удар | smackeroo |
звонкий удар | whammy |
звонкий шлепок | smack |
звонко поцеловать | give a good smack (кого-либо) |
звонко целовать | smack |
звонко чмокнуть | give a good smack (кого-либо) |
звонко чмокнуть | give a good smack (поцеловать, кого-либо) |
звонкой монетой | monied |
звонкой монетой | moneyed |
звонком вызвать проводника | ring for the porter (вагона) |
звонком подозвать официантку | ring for a waitress |
звонок в дверь | ring of a doorbell |
звонок в пьяном виде | drunk dial (Дмитрий_Р) |
звонок в службу спасения | 911 call (USA Andrey Truhachev) |
звонок в целях домогательства | harassment call (Alex_Odeychuk) |
звонок вежливости | courtesy call (Inna Oslon) |
звонок вызова персонала | service bell (Tefnut) |
звонок даётся в восемь часов | the bell is sounded at eight |
звонок для вызова официанта | mission bell (Vadim Rouminsky) |
звонок для вызова портье | mission bell (Vadim Rouminsky) |
звонок для вызова прислуги | mission bell (Vadim Rouminsky) |
звонок для вызова служителя | call bell |
звонок другу | call a friend (SirReal) |
звонок за счёт вызываемого абонента | call collect (VictorMashkovtsev) |
звонок и т.д. зазвонил раньше времени | the bell the alarm clock, etc. went off too soon |
Звонок звенит для учителя, а не для вас учеников. | the bell does not dismiss you. I do. (Когда ученики спешат на перемену. Взято из американского источника.) |
звонок звонил громко | the bell rang loudly |
звонок звонит | the bell rings |
звонок к дворнику | janitor's bell |
звонок к обеду | dinner bell (ssn) |
звонок к отвалу | warning bell |
звонок который звонит если забыл ключ в зажигании | buzzer (Aprilen) |
звонок личного характера | personal call (Alexander Demidov) |
звонок на урок | tardy bell (в школе; после этого звонка ученик может получить штрафную карточку и наказание за опоздание Unicorn) |
звонок настольный | table bell (komus.ru Tanya Gesse) |
звонок и т.д. не действовал | the bell the manometer, etc. didn't work |
звонок не работает | the bell is out of order |
звонок о выстрелах | a shots fired call (Dude67) |
звонок сообщение о доставленном обеде ужине для частной вечеринки | Private dining delivery alert (Andy) |
звонок об ограблении | robbery call (sixthson) |
"звонок от робота" | robo-call (о системе автоматического оповещения абонентов – напр., в ходе предвыборной или маркетинговой кампании Taras) |
звонок по громкой связи | conference call (g305) |
звонок по телефону | telephone call |
звонок-побудка | wake up call (в отеле transland) |
звонок позвал к обеду | the bell called to dinner |
звонок пранкера | prank phone call |
звонок пранкера | faux phone call |
звонок, предупреждающий о пуске | warning bell (машины Александр Рыжов) |
звонок-приветствие | courtesy call (в некоторых случаях Inna Oslon) |
звонок-приветствие | welcome call (Inna Oslon) |
звонок, приглашающий переодеться | dressing bell |
звонок, приглашающий переодеться | dressing-bell (к обеду, приёму) |
Звонок с того света | long distance call (Azhar.rose) |
звонок со скрытого номера | withheld calling (ailinon) |
звонок, созывающий публику в зрительный зал | act call |
звонок и т.д. хорошо и т.д. работает | the bell the engine, the gear, the motor, etc. works well (easily, smoothly, etc.) |
звонок шлагбаума | level crossing bell |
звонок эксперту | expert call (Ремедиос_П) |
и одного звонка было бы достаточно | just one phone call would have done |
игнорировать звонки | ghost (романтического партнёра с целью дать понять, что отношения прекращены Баян) |
иди, когда услышишь звонок | go when you hear the bell (where you like, etc., и т.д.) |
иногда подразумевается звонок в полицию для сообщения какой-то информации | drop a dime |
интерактивная система, позволяющая доступ путём телефонного звонка и через Интернет | Interactive Voice and Web Response System (Dimpassy) |
исходящий звонок | outgoing call (abcgum) |
как только прозвонит звонок | the minute the bell rings |
кнопка звонка | bell-push |
кнопка электрического звонка | bellpush (КГА) |
когда кто-нибудь входил, срабатывало устройство и звонок начинал звонить | when anybody entered the device set the bell ringing |
контрольный звонок | test call (m_rakova) |
конференц-звонок | conference call (mango-office.ru Tanya Gesse) |
короткий звонок | quick call (sankozh) |
личный звонок | personal call (Alexander Demidov) |
ложный телефонный звонок | hoax call (Дмитрий_Р) |
мальчик вскочил со стула, как только зазвонил звонок | the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ring |
междугородный звонок | distance call (GothamQueen) |
междугородный телефонный звонок | long distance call (Lena Nolte) |
меня беспокоило то, что они не отвечали на телефонные звонки | it worried me that they did not answer the telephone |
меня разбудил звонок | I was roused by the ringing of the bell |
мешок для звонкой монеты | money bag |
мне послышался звонок | I seem to hear a ring |
молоточек звонка | tapper |
на звонок никто не отвечает | no one is answering the bell |
нажать кнопку звонка | press the bell button (Andrey Truhachev) |
нажать на кнопку звонка | press the buzzer |
нажать на кнопку звонка | press the bell button (Andrey Truhachev) |
нажать на кнопку звонка | touch the bell |
нажимать кнопку звонка | press the buzzer |
нажимать на кнопку звонка | push at the doorbell |
нажимать на кнопку звонка | press the buzzer |
нанести звонкий удар | whang |
наносить сильные или звонкие удары | whack |
настольный звонок | bell-push (Alexander Demidov) |
начинайте работу со звонком | start work when the bell rings |
не подлежащий обмену на звонкую монету | irredeemable (о бумажных деньгах) |
не успел он войти в комнату, как раздался телефонный звонок | he had scarcely entered the room when the telephone rang (как зазвонил телефон) |
ночной звонок | night bell |
ночной звонок | night-bell (к дежурному – в больнице, аптеке) |
обратный звонок | call back (MichaelBurov) |
обратный звонок | callback (MichaelBurov) |
он дал два коротких и один длинный звонок в дверь | he ran two shorts and a long on the door bell |
он дважды нажал на звонок | he rang the bell twice |
он оборвал рассказ, чтобы ответить на телефонный звонок | he broke off telling the story to answer the telephone |
он получил телефонный звонок | accepted a phone call (AlexP73) |
она дала ему звонкую пощёчину | her hand met his face in a resounding slap |
оповещать, автоматизированный телефонный звонок | robocall (в целях политической или бизнес-рекламы, либо для оповещения об опасности HomerS) |
ответить на звонок | take a call (lexicographer) |
ответить на телефонный звонок | pick up the phone |
ответить на телефонный звонок | take the call |
отвечать на звонки | return phone calls (телефонные Damirules) |
отвечать на звонок | pick up the phone (Юрий Гомон) |
отвечать на звонок | pick the phone up (Юрий Гомон) |
отвечать на звонок | pick up (Putney Heath) |
отвечать на звонок | answer the phone (Юрий Гомон) |
отвечать на неприятные телефонные звонки | field a call (to take a difficult phone call from somebody (как в случае с секретаршей, отвечающей на неприятные для шефа звонки) КГА) |
отвечать на телефонные звонки | field phone calls (В обычном (напр., офисном) контексте не имеет негативного оттенка; предполагает многочисленные звонки. AliceW) |
отвечать на телефонный звонок | get it |
Отдел забомбили звонками | the department was overwhelmed with calls |
Отклонять звонок | Reject a cal (Автор: Supa Traslata ran-nn) |
отклонять звонок | decline a call (ran-nn) |
отклонять звонок | reject a call (ran-nn) |
Отклонять звонок | Decline a cal (Автор: Djey ran-nn) |
открывать дверь на звонок | answer the door |
открывать дверь на звонок | answer the bell |
отсиживание на работе "от звонка до звонка" | clock punching |
отследить звонок | trace a call (Дмитрий_Р) |
переадресовывать звонки на коммутатор | route calls through the switchboard (13.05) |
перечень сообщений о телефонных звонках | call tray (gconnell) |
петь звонко | sing clearly |
платить звонкой монетой | pay in cash |
платный звонок | charged call (sankozh) |
платёж звонкой монетой | specie payment |
платёж звонкой монетой | cash payment |
поднимать трубку, отвечать на звонок | put the receiver (TatEsp) |
Позвоните нам! Наши операторы готовы принять ваш звонок | Give us а call! Operators are standing by (Taras) |
позвонить в дверной звонок | ring the bell ("Did you ring the bell?" "I did. I also knocked." ART Vancouver) |
позвонить в дверной звонок | ring the doorbell (Nov. 13 (UPI) -- A Georgia sheriff's office shared security camera footage of a deer that wandered up to a deputy's front door and rang the doorbell. The Cherokee County Sheriff's Office posted a video to Facebook showing the deer sniffing around the deputy's front porch in Canton. The deer ends up ringing the doorbell with its muzzle. upi.com ART Vancouver) |
позвонить в звонок | buzz the door (4uzhoj) |
позвонить в звонок | pull a bell |
позвонить дёрнуть звонок | pull a bell |
поменять звонкую монету на бумажные деньги | turn coins into paper money |
последний звонок | Last Bell (Matrena) |
право полиции на силовое проникновение в помещение без звонка, стука в дверь и т.п. | no-knock (Это НЕ является проникновением без ордера, т.к. no-knock warrant судьёй выдаётся. foxnews.com FriarJohnCor) |
предварительный звонок | pre-appointment call (bigmaxus) |
приветственный звонок | courtesy call (Inna Oslon) |
приветственный звонок | welcome call (Inna Oslon) |
принимать звонки | field calls (Alexander Demidov) |
прислушиваться к звонку | listen for the bell (for the doorbell, for a footstep, for the children's voices, etc., и т.д.) |
продажи на исходящих звонках | telemarketing (the marketing of goods or services by telephone calls to potential customers. COED Alexander Demidov) |
прозвенел звонок | the bell rang |
произносить звонко | voice |
произносить звонко | vocalize |
пропущенный телефонный звонок | unsaved phone call (Дмитрий_Р) |
просыпаться до звонка будильника | wake up before the alarm (Alex_Odeychuk) |
пункт назначения звонка | the destination called (Lavrov) |
работа, обусловленная звонком | after call work (Баян) |
работа от звонка до звонка | nine-to-five job (4uzhoj) |
работать от звонка до звонка | be on the timesheet (напр., "Sorry I'm late" – "Don't worry, here you're not on the timesheet" Рина Грант) |
работать от звонка до звонка | punch a time clock (tender_catty) |
разбудить звонком | ring up |
раздался громкий звонок | the bell rang loudly |
раздался звонок | a bell rang |
раздался звонок | the doorbell sounded (у входной двери) |
распечатка звонка | transcript of a call (ElenaMark) |
рекламный звонок | spam call (olga69) |
рекламный звонок | cold call (I make a lot of cold calls", "he spent most of his time cold calling potential clients Рина Грант) |
сбрасывать звонок | reject a call (ran-nn) |
Сбрасывать звонок | Decline a cal (Автор: Djey ran-nn) |
Сбрасывать звонок | Reject a cal (Автор: Supa Traslata ran-nn) |
сбросить звонок | hang up (driven) |
сделать звонок | place a call |
сделать звонок | make a call (bigmaxus) |
сделать предварительный звонок | call ahead (КГА) |
сделать телефонный звонок | drop a dime |
сигнальный звонок | alarm bell |
сигнальный звонок | alarm-bell |
сигнальный звонок | call bell |
сильный, звонкий удар | whack |
случайный звонок | pocket dial (когда на телефоне, лежащем в кармане, случайно нажата кнопка вызова Ин.яз) |
спасибо за звонок | thank you for calling |
ссылаться на телефонный звонок | rephone (в деловой телеграмме) |
стать тревожным звонком | be a wake-up call |
телефонные звонки сотрудников брокерской фирмы потенциальным клиентам | dialing for dollars ("холодные" звонки LiBrrra) |
телефонный звонок | phone call (Damirules) |
телефонный звонок | ring |
телефонный звонок | phoning |
телефонный звонок | hearing (Merc) |
телефонный звонок | telephone bell |
телефонный звонок | buzz |
телефонный звонок с предложением встречи ради секса | booty call (wiktionary.org masizonenko) |
тот, кто звонко целует | smacker |
требовать звонком | ring for |
требовать или вызывать звонком | ring for |
у меня этот звонок не звонит | I cannot make this bell sound |
удобный звонок | good time call (bigmaxus) |
удобный телефонный звонок | good time call (bigmaxus) |
уплата звонкой монетой | specie payments |
уплатить звонкой монетой | in hard cash |
уплатить звонкой монетой | in cash |
уплатить звонкой монетой | pay cash |
фантомный звонок | ghost call (ситуация, когда в колл-центре до абонента дозвонилась автоматизированная система, но ещё не освободился оператор, который можем поговорить с абонентом
Ivan Pisarev) |
хулиганские телефонные звонки | obscene calls |
чашка электрического звонка | gong |
чашка электрического звонка | gong bell |
шоу в форме ответов на поступающие в телестудию звонки | call-in show |
электрический звонок | electric gong-bell |
электронный трёхтональный звонок | electronic 3-tone ringer (Taras) |
я вздрогнул от звонка | the bell made me start |
я едва коснулся звонка, как дверь раскрылась | I no sooner touched the bell than the door opened |
я только что слышал телефонный звонок | I just heard the telephone ring |
явиться звонком-напоминанием | be a wake-up call |
являться звонком-напоминанием | be a wake-up call |