Russian | English |
быть включённым в список на ночное дежурство | be posted for night duty |
быть включённым в список на ночное дежурство | be posted for night duty |
быть на дежурстве | be on duty (z484z) |
быть на дежурстве | be on duty (z484z) |
быть на дежурстве | be on the clock (тж. о полицейских Taras) |
быть на дежурстве | pull duty |
быть свободным от дежурства | be free from duty (и т. п.) |
в его дежурство | while he was on duty |
в режиме опытно-боевого дежурства | during test and combat alert missions |
в часы, свободные от дежурства | under hatches |
включать кого-либо в список дежурств | roster (Alex Lilo) |
во время ночного дежурства | on nightshift (Never know what you'll find on nightshift.
coasttocoastam.com ART Vancouver) |
все свободные от дежурства | everyone is free from their duties (AlexandraM) |
встать на дежурство | enter combat duty |
график дежурств | call board |
график дежурств | call-box |
график дежурств | call-board |
график дежурства | duty roaster (ay4) |
дежурство медицинского персонала у постели больного | attendance of medical staff at a patient's bed (ABelonogov) |
дежурство при группе учащихся | chaperonage (учителя) |
дежурство у постели больного | bedside vigil (ad_notam) |
дежурство у постели умершего | death-watch |
дежурство у постели умирающего | death-watch |
дежурство у постели умирающего или умершего | death-watch |
дневное дежурство | day nursing |
еженощные дежурства | nightly watches |
заступить на боевое дежурство | enter combat duty |
медсестра, заступившая на ночное дежурство | night-duty nurse (a night-duty nurse says: Когда все отдыхают, мы работаем – We go to work when everyone else is off the clock – MBerdy.17) |
мы с ним поменялись дежурствами | he exchanged with me on the roster |
на дежурстве | on the clock (тж. о полицейских Taras) |
на дежурстве | on duty |
назначать на дежурство | warn to duty |
назначать на дежурство | roster (используется обычно в пассиве Alex Lilo) |
назначать на дежурство | name for duty |
назначить на дежурство | name for duty |
находиться на боевом дежурстве | be on combat duty (Defense Secretary Jim Mattis said Tuesday that the more than 3,000 additional troops being deployed to Afghanistan will effectively be on "combat duty" as they support Afghan security forces on the front lines. VLZ_58) |
не на дежурстве | under hatches |
нести боевое дежурство | be on station (Nat Guard and uniformed military on station now in the Gulf coast area. US Navy and Marine forces already are on station in the Middle East, part of the US policy of keeping a carrier strike group and an amphibious ready group in the region. "We will stay on station until our presence there is not needed any further," National Guard Maj. Gen. John Nichols said. ...told one of the Air Patrols to escort the A6 to the Midway and the other one to stay on station to the south of PIRAZ. 4uzhoj) |
нести дежурство | work the beat (фраза используется в отношении сотрудников полиции, напр., A hundred police officers work the beat here at the airport every day. lady_west) |
нести дежурство | be on duty |
нести дежурство | be on watch (4uzhoj) |
нести дежурство | be on duty |
нести дежурство | pull duty |
ночное дежурство | all-night vigil |
ночное дежурство | vigil |
ночное дежурство | night duty |
он чередуется с ней на дежурстве у этого больного ребёнка | she and he take turns staying with this sick child |
он явился на дежурство | he turned out for duty |
оплата за дни дежурства | compensation for standby (justa) |
освободить от дежурства | excuse from duty |
освобождать от дежурства | excuse from duty |
периодическое дежурство | rotation schedule (напр., "сутки работаю, сутки – дома" Georgy Moiseenko) |
периодическое дежурство | rotating schedule (напр., "сутки работаю, сутки – дома" Georgy Moiseenko) |
полицейский на дежурстве | cop on the beat (The cop on the beat managed to cope with the gunmen - Дежурившему полицейскому удалось справиться с вооруженными бандитами Taras) |
поставить на боевое дежурство | place on high alert |
поступить на боевое дежурство | enter combat duty |
поступить на боевое дежурство | go on alert |
посуточное дежурство | 24-hour spell of duty |
приступить к дежурству | go on duty (несению дежурства) |
пункт КПП с постоянным дежурством | manned checkpoint (witness) |
расписание дежурств | call-board (и т. п.) |
расписание дежурств | duty list |
расписание дежурств | rota |
расписание дежурства | duty roaster (ay4) |
свободный от дежурства | off duty |
сдавать дежурство | hand over |
сдать дежурство | hand over duty to (кому-либо) |
сдать дежурство | come off duty |
сегодня его дежурство | he is on duty today |
сегодня её дежурство | she is on duty today |
сегодня не его дежурство | he is off duty today |
смениться с дежурства | go off duty |
смениться с дежурства | come off duty |
смениться с дежурства | be relieved |
смениться с дежурства | be relieved |
снять с дежурства | relieve |
ставить на боевое дежурство | place on high alert |
ставить на дежурство | place on high alert (ракету) |
шестичасовое дежурство | a six-hour spell of duty |
явиться на дежурство | report for duty (for work, на слу́жбу) |