Russian | English |
авария ядерного реактора категории б | class 6 reactor accident (при перегрузке ядерного топлива, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США) |
авария ядерного реактора класса б | class 6 reactor accident (при перегрузке ядерного топлива, согласно определению Комиссии по ядерному регулированию США) |
автобус, курсирующий по одному и тому же маршруту из точки А в точку Б с целью доставки пассажиров в требуемое место / напр., в аэропортах или временно организованный маршрут автобуса, доставляющий людей с вокзала на выставку-ярмарку и обратно / | shuttle bus |
б.г. | year not given (ABelonogov) |
б.г. | no date (ABelonogov) |
Б идёт за А | B comes after A |
б / о | without limitation |
б / п | free of charge, FOC |
б-р | blv (бульвар Баян) |
б-р | blvd (бульвар Баян) |
б/с | barrels per day (баррелей в сутки Translation_Corporation) |
б. СССР | the former USSR |
б. СССР | FSU |
б / у | secondhand (сокр. бывший в употреблении) |
б/у | pre-used (Ying) |
б / у | post-consumer |
б / у | pre-owned (бывший в употреблении) |
б / у и новый | used and unused |
Б/х крови | Biochemical analysis of blood (Биохимический анализ крови rechnik) |
БЕТС Б.В. | BETS B.V. (ABelonogov) |
брак между господином А. и госпожой Б. | a marriage between Mr. A. and Mrs. B. |
в стиле Б. Джонсона | Jonsonian |
вашими б устами, да мёд пить | too good to be true |
вещества А и Б являются изомерами | substances A and B are isomers |
вещества А и Б являются изомерами | substances A and B are isomers of each other |
вещества А и Б являются изомерами | substances A and B are isomeric |
государственная должность категории "'Б'" | category "'B'" State post (ABelonogov) |
грубая х/б ткань | denim |
cдaчa пpoдукции бeздeфeктнaя | delivery of Standard production (Alex Lilo) |
если б дело обстояло так | if such were the case |
если б не нога, пошёл бы с тобой | if it weren't for my bad leg, I would have gone with you too (MichaelBurov) |
если б я только знал | I wish I knew |
если бы да кабы, во рту выросли б грибы | if a pig had wings, it could fly (4uzhoj) |
если бы да кабы, то во рту росли б грибы | if ifs and ans were pots and pans |
если бы да кабы, то во рту росли б грибы | if wishes were horses |
погов. если бы да кабы, то во рту росли б грибы | if ifs and ans were pots and pans |
если сказал "А", скажи и "Б" | once you pledge, don't hedge (Alexander Demidov) |
A и Б сменяют друг друга | A and B go full circle (romanmsk) |
игры между командами класса А или Б | league games (футбол, регби) |
из точки А в точку Б | from A to B (My Honda doesn't have a modern in-car entertaintment system, just a simple radio and CD player. However, it gets me from A to B safely and comfortably, which is basically what's required) |
из точки А в точку Б | from A to B |
какое отношение А имеет к Б? | how does A relate to B? (How does your comment relate to the article? ART Vancouver) |
класс Б | B league |
класса Б | B league |
команда класса Б | second division team |
кто сказал "а", тот должен сказать и "б" | in for a penny, in for a pound |
Малогабаритные б/у вещи | bric-a-brac (такие в Англии продаются на блошином рынке или сдаются в благотворительные магазины, вкл. посуду, керамику, ювелирные украшения, столовые приборы, декоративные комнатные украшения, картины и пр.; часто можно увидеть на объявлениях благотворительных организаций в списке того, что они принимают в дар Cleeo) |
н / б | maximum |
н / б | не более max |
на № б/н | Your Ref. (No Number ROGER YOUNG) |
на восемь бeд-один ответ | a cure-all (Tanya Gesse) |
не б/у | previously unused (ammeliette) |
обрамляющая рифма типа а б б а | enclosing rhyme |
он не хотел драться на дуэли с Б. | he would not meet B. |
отличить А от Б | tell the difference between A and B (Can you tell the difference between Czech and Slovak? ART Vancouver) |
перепродажа б/у автомобилей | car flipping (Никита Лисовский) |
Петербургский институт ядерной физики им. Б.П.Константинова | Petersburg Nuclear Physics Institute (Skelton) |
Петербургский институт ядерной физики им. Б.П.Константинова | PNPI (Skelton) |
план Б | fallback plan (scrooblk) |
познакомить А с Б | introduce A to B (ART Vancouver) |
построить зависимость А от Б | show A related to B |
председатель предоставил слово г-ну Б. | the chairman called upon Mr. B. to speak |
рабочий чертёж ж/б фундаментов | concrete detailed drawing (Екатерина Богдашева) |
Раздел 214 б закона об иммиграции и национальности | Section 214 b of the Immigration and Nationality Act (INA civa) |
Рональд Б. Китай | Ron B. Kitaj (амер. живописец и график) |
Сборник общих законов штата Северная Каролина, глава 10Б, п.43 | G.S. § 10B‑43 (North Carolina Code - General Statutes justia.com V.Lomaev) |
сказал "А", говори и "Б" | in for a dime, in for a dollar (Having started something, one must see it through to its end, rather than stopping short КГА) |
сказал "А", скажи и "Б" | if you have said A, you must also say B (bookworm) |
СМ ЭПЗ и Б | система менеджмента экологии, профессионального здоровья и безопасности Environment, Health and Safety Management System (Alexey Lebedev) |
сменность paбoты мaшины | number of equipment shifts (Alex Lilo) |
соревнование футбольных команд класса А или Б | league football championship |
фильм "Б" | B-film (второй фильм в одной программе, обыкн. художест., часто невысокого качества) |
чемпионат футбольных команд класса А или Б | league football championship |
что общего у А, Б и Ц? | what do A, B and C have in common? (What do Carly Simon, Donna Summer, Barbra Streisand and Olivia Newton-John have in common? They lost to Anne Murray for the Grammy Award for best Pop Female Vocalist in 1979. twitter.com ART Vancouver) |
Шелл Девелопмент Сахалин Б.В. | Shell Development Sakhalin B.V. (ABelonogov) |
Шелл Интернационале Петролеум Матсхаппей Б.В. | Shell Internationale Petroleum Maatschappij B.V. (SIPM) Транскрипция названия с голландского (вариативно: Маатсхаппей, Маатсхаппай или Матсхаппай) |
я б не удивился этому | I wouldn't put past (someone); от кого-либо DEniZZrus) |
я сделал мой первый визит г.Б. | I made my maiden appearance at Mr. B's |