DictionaryForumContacts

   Russian German
Terms for subject General containing А он | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
а вот и он идёт!da kommt er ja!
А впрочем, он дойдёт до степеней известныхer bringt es noch zu manchem Amt und Titel
а если потом спросят, ни один не признается, что это был онund wenn man dann fragt, will es keiner gewesen sein
А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!es aber fleht um Sturm aufs neue, Als ob in Stürmen Frieden war
А теперь меняется и его музыкаund jetzt ändert sich auch seine Musik
а уж жена его и того большеer ist eingebildet, und erst seine Frau
время уходит, а он ещё ничего не сделалdie Zeit geht dahin und er hat noch nichts geschafft
девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes)
девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für „Au-pair-Junge“ oder „Au-pair-Mädchen“ Tewes)
его зовут Альфред, а его фамилии я не знаюer heißt Alfred, seinen Zunamen kenne ich nicht
его я знаю, а его брата нетich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht
её интересовал не он сам, а только его деньгиsie hat es nicht auf ihn, sondern nur auf sein Geld abgesehen
здесь он разыгрывает из себя великого человека, а дома он явно под каблуком своей женыhier spielt er einen großen Mann, aber zu Hause ist er ein ausgesprochener Pantoffelheld
мы живём на третьем этаже, а он этажом нижеwir wohnen im zweiten Stock, er darunter
не я, а онnicht ich, sondern er (struna)
он был болен, а теперь он снова выглядит здоровымer war krank, jetzt sieht er wieder wohl aus
он ещё не профессор, а разговаривает уже совсем по-профессорскиer ist noch kein Professor, spricht aber schon ganz professorenhaft
он замолчал, а затем добавил ...er schwieg, setzte aber dann hinzu
он купил это, а счёт оплатит его отецer hat das auf Rechnung seines Vaters gekauft
он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких криках озлобленьяNicht an des Lobes sanft Tribut, Am wilden Hassgeschrei der Wut Erkennet er des Beifalls Stimme
он не глуп, а только ленивer ist nicht dumm, sondern bloß faul
он не говорит, а нудно тянет резинуer redet immer nur fades Zeug
он не играл, а пиликал на скрипкеer spielte Geige zum Gotterbarmen
он не набожный человек, а только ханжаer ist kein frommer Mensch, sondern nur ein Scheinheiliger
он не поэт, а рифмоплётer ist kein Dichter, sondern ein Reimeschmied
он не хотел решать проблемы, а предпочитал отсидетьсяer wollte die Probleme nicht lösen sondern aussitzen
он с видимым удовольствием съел рыбу, жаркое, а затем фруктыmit Behagen verspeiste er den Fisch, den Braten und dann das Obst
он с удовольствием съел рыбу, жаркое, а затем фруктыmit Behagen verspeiste er den Fisch, den Braten und dann das Obst
он туда полетит, а не в Парижer wird dahin fliegen und nicht nach Paris
он хотел стать настоящим моряком, а не моряком речного пароходстваer wollte Seemann, kein Schiffer werden
он шёл широким шагом, не торопясь, а возле него семенила маленькая девочкаer schritt langsam aus und neben ihm trappelte ein kleines Mädchen
он шёл широким шагом, не торопясь, а возле него семенила маленькая девочкаer schritt langsam aus und neben ihm trippelte ein kleines Mädchen
она довольна, а я нетsie ist zufrieden, ich bin es nicht
первоначально он хотел стать учителем, а потом начал изучать медицинуursprünglich wollte er Lehrer werden, er studierte aber dann Medizin
пятнадцатого марта он уехал, а уже неделю спустя она получила от него первое письмоam 15. März ist er abgereist, eine Woche danach erhielt sie schon den ersten Brief
сейчас она его знать не желает, а ведь .последнюю неделю он с ней флиртовалjetzt will sie ihn nicht kennen, dabei hat er noch letzte Woche mit ihr poussiert
хоть умри, а он на своём настоитer gibt nicht nach, es mag biegen oder brechen
что-что, а умным его никак не назовёшьer ist alles andere als klug
я ему про Фому, а он мне про Ерёмуich rede mit ihm über Foma, er aber redet mit mir über Jerjoma
я критикую его не для того, чтобы унизить его, а чтобы помочь емуich kritisiere ihn nicht, um ihn herabzusetzen, sondern um ihm zu helfen (struna)
я с ним возился целый год, а он всё ещё не умеет хорошо читатьich habe mich mit ihm ein ganzes Jahr abgeplagt, aber der kann immer noch nicht gut lesen