German | Russian |
jemandem an Kraft überlegen sein | превосходить силой (кого-либо) |
jemandem an Verstand überlegen sein | превосходить умом (кого-либо) |
sich etwas anders überlegen sich anders besinnen | раздумать |
sich etwas anders überlegen sich anders besinnen | передумать |
blitzschnell überlegen | молниеносно соображать |
das muss ich mir gut überlegen | мне надо хорошенько подумать над этим (Andrey Truhachev) |
das muss ich mir gut überlegen | я должен всё хорошенько обдумать (Andrey Truhachev) |
das muss ich mir überlegen | я должен всё это хорошенько взвесить |
das Spiel zeigte diese Elf nur leicht überlegen | игра выявила лить небольшое преимущество этой футбольной команды |
das will überlegt sein | об этом надо подумать |
das will überlegt sein | это нужно обдумать |
den Plan überlegen | обдумывать план |
den Plan überlegen | продумывать план |
den Vorschlag überlegen | обдумывать предложение |
den Vorschlag überlegen | продумывать предложение |
die Antwort überlegen | обдумывать ответ |
die Antwort überlegen | продумывать ответ |
die Frage überlegen | обдумывать вопрос |
die Frage überlegen | продумывать вопрос |
die Österreich-Auswahl siegte überlegen | сборная Австрии победила с большим преимуществом |
ein überlegener Rivale | превосходящий соперник |
ein überlegenes Lächeln | высокомерная улыбка |
jemandem eine Decke überlegen | прикрыть кого-либо одеялом |
jemandem eine Decke überlegen | накрыть кого-либо одеялом |
eine überlegene Miene aufsetzen | принять покровительственный вид |
er ist mir in jeder Hinsicht überlegen | он превосходит меня по всем статьям |
er ist mir in jeder Hinsicht überlegen | он превосходит меня во всех отношениях |
jemandem geistig überlegen sein | превосходить кого-либо в интеллектуальном отношении |
etwas gründlich überlegen | обдумать что-либо основательно |
etwas gründlich überlegen | продумать что-либо основательно |
etwas gut überlegen | обдумать что-либо хорошо |
etwas gut überlegen | продумать что-либо хорошо |
gut überlegt | хорошо продумано |
hier ist gar nichts zu überlegen | тут и думать нечего |
etwas hin und her überlegen | со всех сторон обмозговать (разг.; что-либо) |
etwas hin und her überlegen | всесторонне обдумать (что-либо) |
ich werde mir überlegen, wie wir das machen können | я подумаю, как мы это сможем сделать |
ich will es mir überlegen | я подумаю |
in dem Finale spielte der Weltmeister ganz überlegen | в финале чемпион мира не имел соперников |
jemandem in der Abwehr überlegen sein | переигрывать кого-либо в защите |
intellektuell meilenhoch überlegen sein | намного превосходить интеллектуально (кого-либо = jm. Abete) |
lassen Sie mich überlegen | дайте мне подумать |
neu überlegen | пересматривать (напр., позицию, тактику Ремедиос_П) |
neu überlegen | пересмотреть (напр., позицию, тактику Ремедиос_П) |
neu überlegen | передумать (Ремедиос_П) |
etwas noch einmal überlegen | обдумать что-либо ещё раз |
etwas noch einmal überlegen | продумать что-либо ещё раз |
ohne lange zu überlegen | недолго думая (Andrey Truhachev) |
ohne lange zu überlegen | не раздумывая (Andrey Truhachev) |
ohne lange zu überlegen, gab er sein Einverständnis | не раздумывая долго, он согласился |
ohne sich die Sache recht zu überlegen | не обдумав это дело как следует |
ohne zu überlegen | с бухты-барахты (Vas Kusiv) |
ohne zu überlegen | недолго думая (Andrey Truhachev) |
ohne zu überlegen | не подумав (Andrey Truhachev) |
ohne zu überlegen | не раздумывая (Andrey Truhachev) |
ohne zu überlegen | не задумываясь (Andrey Truhachev) |
ohne zu überlegen | не подумавши (Andrey Truhachev) |
ohne zu überlegen | на бегу |
etwas reiflich überlegen | обдумать что-либо тщательно |
etwas reiflich überlegen | продумать что-либо тщательно |
etwas ruhig überlegen | обдумать что-либо спокойно |
etwas ruhig überlegen | продумать что-либо спокойно |
seine Tat überlegen | обдумывать свой поступок |
seine Tat überlegen | продумывать свой поступок |
sich etwas anders überlegen | раздумать |
sich etwas anders überlegen | передумать |
sich etwas in Ruhe überlegen | на досуге обдумать (что-либо) |
sich etwas in Ruhe überlegen | спокойно обдумать (что-либо) |
sich etwas reiflich überlegen | взвесить все за и против |
sich etwas reiflich überlegen | основательно обдумать (что-либо) |
sich etwas gründlich überlegen | серьёзно продумать (что-либо) |
sich jemandem moralisch überlegen fühlen | быть уверенным в своём моральное превосходстве перед кем-либо (Ремедиос_П) |
sich jemandem moralisch überlegen fühlen | ощущать своё моральное превосходство перед кем-либо (Ремедиос_П) |
sich viel/lange überlegen | вдаваться в размышления (Andrey Truhachev) |
sich viel/lange überlegen | предаваться размышлениям (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | размышлять о чем-л (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | задумываться о чем-л (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | продумать (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | взвесить мысленно (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | поразмыслить над чем-либо (Andrey Truhachev) |
sich überlegen | обдумывать (kidkitty) |
so etwas muss man vorher gründlich überlegen | такое нужно сначала основательно обдумать |
etwas von allen Seiten überlegen | обдумать что-либо всесторонне |
etwas von allen Seiten überlegen | продумать что-либо всесторонне |
weit überlegen sein | далеко превосходить (dolmetscherr) |
weit überlegen sein | далеко опережать (Andrey Truhachev) |
weit überlegen sein | быть намного сильнее (Andrey Truhachev) |
weit überlegen sein | намного превосходить (Andrey Truhachev) |
weit überlegen sein | быть намного лучше (Andrey Truhachev) |
zahlenmäßig weit überlegen | иметь значительное численное превосходство (AlexandraM) |
zahlenmäßig überlegen sein | численно превосходить (Andrey Truhachev) |
zahlenmäßig überlegen sein | превосходить численностью |
zahlenmäßig überlegen sein | иметь численное превосходство (AlexandraM) |
überlege es dir ruhig! | подумай спокойно! |
überlege es dir vorher ganz genau, nachher kannst du nichts mehr ändern | обдумай вначале всё как следует, потом ничего уже больше не исправишь |
überlege es mall | подумай-ка об этом! |
überlegen führen | вести игру с большим преимуществом |
überlegen handeln | действовать осмотрительно |
überlegen sein an | быть сильнее (Andrey Truhachev) |
überlegen sein | превзойти (Andrey Truhachev) |
überlegen sein | иметь преимущество (Andrey Truhachev) |
überlegen sein an | быть сильней (Andrey Truhachev) |
überlegen sein an | быть сильнее (Andrey Truhachev) |
überlegen sein an | быть сильней (Andrey Truhachev) |
überlegenes Lächeln | высокомерно-снисходительная улыбка |