French | Russian |
accord pour éviter les doubles impositions | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
accord visant à éviter la double imposition | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
afin d'éviter | во избежание (Afin d'éviter une pénurie d'ingénieurs forestiers, l'Ordre des ingénieurs forestiers lance sa première campagne de promotion. I. Havkin) |
afin d'éviter que subj. | во избежание чего-л. (vleonilh) |
afin d'éviter un danger | в целях безопасности (Sergei K) |
aites confiance à Dieu, mais évitez les rochers. | Богу молись, а добра ума держись (ROGER YOUNG) |
Convention tendant à éviter la double imposition | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
convention visant à éviter les doubles impositions | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
en évitant les obstacles | избегая препятствий (Alex_Odeychuk) |
entente visant à éviter la double imposition | соглашение об избежании двойного налогообложения (ROGER YOUNG) |
pour eviter le drame | для того, чтобы избежать драмы (Alex_Odeychuk) |
pour eviter tout ... | чтобы полностью исключить вероятность чего-л. (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin) |
pour éviter | во избежание (que dms) |
pour éviter l'éclat | во избежание огласки |
pour éviter tout dommage ... | чтобы полностью исключить ... (Pour éviter tout dommage aux personnes et aux objets, il est recommandé de faire très attention pendant la manutention de la machine. I. Havkin) |
s'éviter | избегать друг друга |
s'éviter de + infin | освободить себе от необходимости (что-л. сделать) |
voleter en évitant les obstacles | порхать, избегая препятствий (Alex_Odeychuk) |
à éviter | нежелательный (z484z) |
éviter au vent | разворачиваться носом к ветру |
éviter d'attraper des microbes | избегать контакта с микробами (дословно: избегать подхватить микробов Ольга Клишевская) |
éviter d'avoir recours à | обойтись без чего-л. (I. Havkin) |
éviter d'avoir recours à | избежать использования чего-л. (Des règles simples permettent d'éviter d'avoir recours à l'algèbre bouléenne. I. Havkin) |
éviter d'avoir à + inf. | устранять необходимость в + отглаг. сущ. (Ce procédé évite d'avoir à employer de coûteux engrais chimiques. I. Havkin) |
éviter de + infin | воздерживаться от (...) |
éviter de + infin | стараться не делать (что-л.) |
éviter de souffrir | избавить от страданий (Alex_Odeychuk) |
éviter l'attaque | уклониться от атаки (в фехтовании) |
éviter les obstacles | избегать препятствий (Alex_Odeychuk) |
éviter les tracas | избежать нервотрёпок (elenajouja) |
éviter que | предотвратить возникновение ситуации, когда (On évite ainsi que des composantes aiguës de plus faible niveau soient masquées. I. Havkin) |
éviter que des événements de ce type ne se reproduisent | избежать повторения подобных событий (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
éviter un affrontement frontal | избежать прямого столкновения (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
éviter à qn de + inf. | освобождать избавлять, кого-л. от необходимости + инф. (La redirection automatique des imprimantes de chaque poste de travail évite à l'opérateur de sélectionner l'imprimante pour imprimer une liste. I. Havkin) |
évitez qu'il ne vous parle | избегайте разговора с ним |
être évité | избежать (Alex_Odeychuk) |
être évité | быть избегнутым (Alex_Odeychuk) |