DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms for subject General containing área | all forms | exact matches only
PortugueseGerman
Acordo sobre a Preservação do Caráter Confidencial dos Dados relativos às Áreas dos Fundos MarinhosÜbereinkommen über die Wahrung der Vertraulichkeit von Daten betreffend Tiefseebodenfelder
Acordo sobre a Resolução de Problemas Práticos relativos às Áreas Mineiras dos Grandes Fundos MarinhosÜbereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern
Ações exploratórias no domínio da telemática aplicada às áreas urbanasSondierende Maßnahmen auf dem Gebiet Telematik für Stadtgebiete
Comando-Chefe da Área Ibero-AtlânticaOberbefehlshaber Iberisch-Atlantisches Teilgebiet
Equipa por área funcionalFachbereichs-Expertengruppe
evacue a área de perigoGefahrenbereich räumen lassen
inventário de contabilidade duma área de balanço dos materiaisBuchbestand einer Materialbilanzzone
monitor de radiação de áreaGeraet zur Ueberwachung der Anlagenraeume
Protocolo relativo às Áreas Especialmente Protegidas do MediterrâneoProtokoll über die besonderen Schutzgebiete des Mittelmeers
restrição a uma área determinadaLokalisation
restrição a uma área determinadaLagebestimmung eines Krankheitsprozesses
verificar o conteúdo de oxigénio antes da entrada na áreaSauerstoffgehalt vor Betreten des Gefahrenbereichs prüfen
verificação à distância em área de armazenamentoFernüberprüfung in Lagerbereichen
área abrangida na licençain der Genehmigung benannter Bereich
área acessívelbegehbarer Bereich
área activaueberwachter Bereich
área activaueberwachte Zone
área comercialEinzugsbereich
área construídabebaute Fläche
área da falhaSchadenzone
área de armazenamento seco para ácido bórico em sacosTrockenlagerzone fuer Borsaeure in Saecken
área de açãoAmtsbereich
área de balanço de materiaisMaterialbilanzzone
área de busca e salvamentoSuch- und Rettungsbezirk
área de busca e salvamentoSuch- und Rettungsbereich
área de busca e salvamentoSAR-Bereich
área de condições limpasSauberkeitsbereich
área de condições limpasReinheitszone
área de descargaReaktorentladezone
área de descargaEntladezone
área de estagnaçãostagnierende Zone
área de estagnaçãoStroemungstotzone
área de estagnaçãoStagnationszone
área de irradiaçãoStrahlungszone
área de jurisdição consularKonsularbezirk
Área de Livre Comércio das AméricasPanamerikanische Freihandelszone
área de pouco ou nenhum risco radioativonicht radioaktiver Bereich
área de pouco ou nenhum risco radioativoaktivitaetsfreier Raum
área de transição de formaGelenkverbinder
área estagnadaStroemungstotzone
área estagnadastagnierende Zone
área estagnadaStagnationszone
área exposta a pressão hidráulicahydraulischem Druck ausgesetzte Zone
área exposta a pressão hidráulicahydraulischem Druck ausgesetzte Flaeche
área frianicht radioaktiver Bereich
área friaaktivitaetsfreier Raum
área fronteiriça estratégicaangrenzende Region von strategischer Bedeutung
área inacessível em condições normais de exploraçãowaehrend des Normalbetriebes der Anlage unzugaengliche Zone
área limpaSauberkeitsbereich
área limpaReinheitszone
área metropolitanaGebiet der Hauptstadt
área metropolitana padrãostandard metropolitan statistical area
área metropolitana padrãoStadtbereich
área não impressaunbedruckter Bereich
área polivalenteTagungsräume
área polivalenteGesellschaftsräume
área polivalenteAusstellungsräume
Área Prioritária Europeia ComumCommon European Priority Area
área protegidaSchutzzone
área protegidaSchutzgebiet
área protegidaSchutzfläche
área urbana desindustrializadaentindustrialisiertes Stadtgebiet
área urbana desindustrializadaentindustrialisiertes Gebiet
área útil de coberturaAusleuchtsbereich