French | Russian |
à ce titre | в данном качестве (Son mandat à ce titre viendra à expiration le 31 août 2010, date coïncidant avec la fin du mandat des présidents de tous les autres comités Eurosystème) |
à ce titre | в таком качестве |
à ce titre | в этом качестве (Elle constitue à ce titre le pilier de la solidarité européenne et la base sur laquelle une véritable vie démocratique européenne a pu se construire [...]) |
à ce titre | на основании этого ([...] premières années de sa vie, l'enfant est un citoyen et a droit, à ce titre, à une part équitable des ressources de la société.) |
à ce titre | фактически (L'exposition à la pollution de l'air tient au mode de vie et, à ce titre, le risque total n'en est pas toujours compris) |
à ce titre | учитывая это |
à ce titre | потому (Stas-Soleil) |
à ce titre | поэтому (Stas-Soleil) |
à ce titre | исходя из этого (C'est à ce titre-là, et seulement à ce titre, que nous arriverons effectivement à rassurer et à réconcilier consommateurs et producteurs.) |
à ce titre | на этом основании |
à ce titre | таким образом (Elle apporte à ce titre une liberté et une sécurité nouvelles aux utilisateurs de téléphones portables.) |
à quelque titre que ce soit | на любом основании (ROGER YOUNG) |
à quelque titre que ce soit | в любом качестве (ROGER YOUNG) |
à quelque titre que ce soit | любого вида (ROGER YOUNG) |