Vietnamese | Russian |
ai ai cũng đòng ý là... | все согласны, что... |
bộ y phục | тройка (костюм) |
bộ y phục | костюм (верхнее платье) |
Bộ Y Tế | министерство здравоохранения (Una_sun) |
bao nhiêu ý nghĩ vần vơ cứ ám ảnh trong đầu óc | в голову лезут разные мысли |
biết ý đồ của đối phương | знать намерения противника |
bằng sự cố gắng của ý chí | усилием воли |
buộc bắt ai phải theo ý muốn cùa mình | продиктовать свою волю (кому-л.) |
buộc bắt ai phải theo ý muốn cùa mình | диктовать свою волю (кому-л.) |
bò ý định | раздумать |
bồ từ bồ ý nghĩ | расстаться с мыслью |
bồ từ bồ ý nghĩ | расставаться с мыслью |
cứ làm theo ý muốn của anh vậy | пусть будет по-вашему |
chia rẽ ý kiến | мнения разделились |
chộp lấy nắm lấy, vớ lấy ý kiến | ухватиться за мысль |
chợt nảy ra ý nghĩ rất hay | набрести на удачную мысль |
chú ý | интересоваться |
chú ý | сосредоточить (приводить в состояние собранности) |
chú ý | сосредоточивать (приводить в состояние собранности) |
chú ý | посмотреть (обращать внимание) |
chú ý | сосчитаться (принимать во внимание) |
chú ý | считаться (принимать во внимание) |
chú ý | заинтересоваться (đến, tới) |
sự chú ý cao độ | обострённое внимание |
chú ý căng thẳng | сосредоточенное внимание |
chú ý hơn nữa | усилить внимание |
chú ý hơn nữa | усиливать внимание |
chú ý kẻo sai đấy! | смотри, не ошибись! |
chú ý nghe | вслушаться |
chú ý nghe | вслушиваться |
chú ý nghe | прислушиваться (принимать к сведению) |
chú ý nghe | прислушаться (принимать к сведению) |
chú ý nghe | слушать со вниманием |
sự chú ý thường xuyên | неослабное внимание |
chú ý vờ vĩnh | кажущееся внимание |
chú ý đề phòng | насторожиться |
chú ý đề phòng | настораживаться |
sự chú ý đặc biệt | сугубое внимание |
chú ý đặc biệt đến | делать упор (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
chú ý đúng mức đến cái | относиться к чему-л. с должным вниманием (gì) |
chú ý đến | заметить (обращать внимание) |
chú ý đề ý đến | обращать внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
chú ý đến | замечать (обращать внимание) |
chú ý đề ý, lưu tâm, lưu ý đến | обратить внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
chú ý đề ý, lưu tâm, lưu ý đến | обращать внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
chú ý quan tâm đến | проявлять интерес (к кому-л., чему-л., ai) |
chú ý đến | оказывать внимание (кому-л., ai) |
chú ý đến | прислушаться (принимать к сведению) |
chú ý để ý, quan tâm đến | уделять кому-л. внимание (ai) |
chú ý đến | учитывать (принимать во внимание) |
chú ý đến | учесть (принимать во внимание) |
chú ý để ý, quan tâm đến | уделить кому-л. внимание (ai) |
chú ý đến | сообразоваться (считаться) |
chú ý đến | взять кого-л., что-л. на прицел (ai, cái gì) |
chú ý đến | прислушиваться (принимать к сведению) |
chú ý đến | посчитаться (принять во внимание) |
chú ý đến | поинтересоваться |
chú ý đến | оказать внимание (кому-л., ai) |
chú ý đến | иметь в виду (учитывать) |
chú ý đề ý đến ai | обратить взор (на кого-л., gì) |
chú ý đề ý đến ai | обращать взор (на кого-л., gì) |
chú ý đề ý đến ai | обратить взгляд (на кого-л., gì) |
chú ý đề ý đến ai | обращать взгляд (на кого-л., gì) |
chú ý đề ý đến cái | обратить взгляд (на что-л., gì) |
chú ý đề ý đến cái | обращать взор (на что-л., gì) |
chú ý đề ý đến cái | обратить взор (на что-л., gì) |
chú ý quan tâm, lưu ý, để ý đến cái | принимать что-л. к сведению (gì) |
chú ý đề ý đến cái | обращать взгляд (на что-л., gì) |
chú ý đến kính nghiệm của những người đi trước | учесть опыт предшественников |
chú ý đến kính nghiệm của những người đi trước | учитывать опыт предшественников |
chú ý đến vẻ ngoài của mình | следить за собой |
chưa được hợp ý | неустроенный (неположенный) |
chưa được sự đòng ý của | без чьего-л. ведома (ai) |
cuối cùng anh ấy đã quyết định theo ý mình | последнее слово осталось за ним |
các cơ quan y tế | органы здравоохранения |
câu hỏi gợi ý | наводящий вопрос |
câu nói đùa có ngụ ý tục | двусмысленная шутка |
câu trà lời không đồng ý | негативный ответ (từ chối) |
câu trả lời không đồng ý | отрицательный ответ (không tán thành) |
câu trả lời đòng ý | положительный ответ |
câu trả lời đồng ý | утвердительный ответ (chấp thuận, khẳng định) |
có chú ý đến | с учётом |
có dụng ý | тенденциозный (предвзятый, пристрастный) |
sự, tính có dụng ý | тенденциозность (предвзятость, пристрастность) |
có ẩn ý | сомнительный (двусмысленный) |
lời, câu có ngụ ý tục | двусмысленность (непристойность) |
có thề không chú ý <#0> đến nó | с ним можно не считаться |
có thề không chú ý <#0> đến điều đó | с этим можно не считаться |
có thiện ý | доброжелательный |
có vẻ đầy ý nghĩa | с глубокомысленным видом |
có ác ý | злостный (злонамеренный) |
có ác ý | недоброжелательство |
có ý hướng | тенденциозный |
có ý hướng | тенденциозность |
có ý kiến cho rằng... | существует мнение, что... |
có ý kiến tốt nhận xét tốt, bình phầm tốt về | хорошо отзываться (о ком-л., ai) |
có ý kiến xấu không tốt về | худо отзываться (о ком-л., ai) |
có ý muốn | склонный (имеющий намерение) |
có ý muốn | расположенный (склонный к чему-л.) |
có ý nghĩa | значительный (многозначительный) |
có ý nghĩa | значимый |
có ý nghĩa lớn | многозначительный (важный) |
có ý nghĩa lớn | большой важности |
có ý nghĩa tính chất thời đại | эпохальный |
có ý tứ | внимательный |
có ý thức | сознательный (обладающий сознанием) |
có ý thức | сознательно |
có ý tốt | доброжелательный |
có ý định | склонный (имеющий намерение) |
có ỷ định | намерен |
cô ấy sẽ mở cửa nếu anh đòng ý | она откроет окно, если вы ничего не имеете против (nếu anh không phản đối) |
cố ý | с умыслом |
cố ý | с намерением |
cố ý giết người | умышленное убийство |
cố ý khêu gan | в пику (кому-л., ai) |
sự cố ý lờ đi | заговор молчания |
cổ ý nghĩa lớn | важный (значительный) |
dành cho ai sự chú ý | уделить кому-л. внимание |
dành cho ai sự chú ý | уделять кому-л. внимание |
dựa vào ý kiến cùa | положиться на чьё-л. мнение (ai) |
dựa vào ý kiến cùa | полагаться на чьё-л. мнение (ai) |
gợi ý | подать мысль |
sự giám định pháp y | судебно-медицинская экспертиза |
giảm bớt sự chú ý | ослабить внимание |
giảm bớt sự chú ý | ослаблять внимание |
gặp được một ý hay | набрести на удачную мысль |
gật đầu đòng ỷ | кивнуть головой в знак согласия |
gật đầu đòng ý | кивнуть |
gật đầu đòng ý | кивать |
gác bò ý nghĩ... | отбросить мысль о... |
gây cho gợi cho ai ý nghĩ | навести кого-л. на мысль |
gây cho gợi cho ai ý nghĩ | наводить кого-л. на мысль |
hay chiều ý | лёгкий (покладистый) |
hội ý | советоваться (совещаться́) |
hội ý | совещаться |
hội ý | посоветоваться (совещаться́) |
hỏi ý kiến xin ý kiến, thỉnh thị | спросить у кого-л. совета (ai) |
hỏi ý kiến | запросить мнение |
hỏi ý kiến | проконсультировать |
hỏi ý kiến | консультировать |
hỏi ý kiến | искать совета |
hỏi ý kiến | запрашивать мнение |
hỏi ý kiến luật sư | посоветоваться с юристом |
hỏi ý kiến luật sư | советоваться с юристом |
hỏi ý kiến người nào đấy trong số bạn bè | посоветоваться с кем-нибудь из друзей |
hội đồng giám định quân y | военно-врачебная комиссия |
hiểu ngay tiếp ngay, chớp lấy ý cùa | подхватить чью-л. мысль (ai) |
hiểu ý nghĩa | осмыслить |
hiểu ý nghĩa | осмыслять |
hiểu ý nghĩa | осмысливать |
hợp ý nhau | ладить |
hữu ý | сознательность (преднамеренность) |
hành động cố ý | сознательный поступок (hữu ý, cố tình, dụng ý) |
hành động vô ý thức | бессознательный поступок |
hình thái ý thức xã hội | форма общественного сознания |
hòi ý kiến | опрос |
hòi ý kiến | попросить совета |
hòi ý kiến | просить совета |
hướng sự chú ý | направить внимание |
hướng sự chú ý | направлять внимание |
hồi ý kiến | посоветоваться |
hồi ý kiến | проконсультироваться |
hồi xin ý kiến | обращаться к кому-л. за советом (ai) |
hồi ý kiến | советоваться |
hồi xin ý kiến | обратиться к кому-л. за советом (ai) |
hồi ý kiến | консультироваться |
hồi ý kiến luật sư | проконсультировать с юристом |
hồi ý kiến luật sư | консультировать с юристом |
im lặng là đồng ý | молчание - знак согласия |
khẳng định quyết đoán một ý kiến ngược lại | утвердить обратное |
khẳng định quyết đoán một ý kiến ngược lại | утверждать обратное |
không bao giờ đồng ý hết! | ни за какие блага! |
không chú ý | упускать (не замечать) |
không chú ý | упустить (не замечать) |
không chú ý | рассеянно |
không chú ý nghe | слушать краем уха |
không chú ý đến | сбрасывать со счетов (nữa) |
không chú ý đến | махнуть рукой (на кого-л., что-л., ai) |
không chú ý đến cái | оставить что-л. без внимания (gì) |
không chú ý đến cái gi | не придать значения (чему-л.) |
thái độ không có thiện ý | недоброжелательство |
không có ý nghĩa gì | ничто |
không có ý nghĩa gì | не иметь никакого значения |
không có ý nghĩa gì hết | не играть никакой роли (cả) |
không có ý thức | несознательность |
không hề có mày may ý nghĩ đến cái | и в помыслах не было (чего-л., gì) |
không hoàn toàn như ý muốn | не совсем так, как хотелось |
không mãn ý | недовольный |
không thề có ý nghĩ rằng... | не допускать мысли (о чём-л.) |
không thuận mà cũng không chống' chẳng đòng ý mà cũng chẳng phàn đối | ни за, ни против |
không vừa ý | недовольство |
không vừa ý | недовольный |
không ăn ý | разлад (раздор) |
không ăn ý nhau | говорить на разных языках |
không ăn ý với nhau | несогласованность |
không ăn ý với nhau | несогласный (несогласованный) |
không thèm đề ý | игнорировать (не замечать) |
không đề ý đến cái | оставить что-л. в стороне (gì) |
không đáng chú ý | неважно (несущественно) |
không đáng chú ý! | не велика важность! |
không đáng chú ý! | эка важность! |
không đòng ý | возразить |
không đòng ý | отказать |
không đòng ý | отказывать |
không đòng ý | разойтись (не соглашаться) |
không đòng ý | расходиться (не соглашаться) |
không đòng ý | возражать |
không đòng ý kiến | несогласие |
không đòng ý với | быть несогласным (с кем-л., ai) |
không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cái | разойтись с кем-л. в оценке (чего-л., gì) |
không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cái | расходи́ться с кем-л. в оце́нке (чего-л., gì) |
không đồng ý | возражение |
không đồng ý | несогласный |
không đồng ý | несогласие (отказ) |
không đồng ý | отказываться (не соглашаться на что-л.) |
không đồng ý | отказаться (не соглашаться на что-л.) |
không đồng ý kiến với | разойтись с кем-л. во мнениях (ai) |
không đồng ý kiến với | расходиться с кем-л. во мнениях (ai) |
không đời nào đồng ý! | ни за какие блага! |
lột trần thâm ý của | раскрыть чью-л. игру (ai) |
làm phật ý | обида |
làm sao lại có thể này ra cái ý ngông kỳ lạ như vậy! | придёт же в голову такая фантазия! |
sự, tính làm việc ăn ý | сработанность (согласованность в работе) |
lưu ý | отмечать (обращать внимание) |
lưu ý | отметить (обращать внимание) |
lưu ý | считаться (принимать во внимание) |
lưu ý | сосчитаться (принимать во внимание) |
lưu ý | поставить на вид (кому-л., ai) |
lưu ý ai đến cái | заострить чьё-л. внимание (на чём-л., gì) |
lưu ý ai đến cái | обратить чьё-л. внимание (на что-л., gì) |
lưu ý ai đến cái | обращать чьё-л. внимание (на что-л., gì) |
lưu ý đến | остановиться (сосредоточиваться) |
lưu ý đến | останавливаться (сосредоточиваться) |
lưu ý đến xoáy vào, đề cập đến, nói đến, nhằm vào, dừng lại ờ vấn đề | остановиться на каком-л. вопросе (gì) |
lưu ý đến xoáy vào, đề cập đến, nói đến, nhằm vào, dừng lại ờ vấn đề | останавливаться на каком-л. вопросе (gì) |
lương y kiêm từ mẫu | самоотверженный врач |
lắc đầu không đồng ý | отрицательно покачать головой |
lắng nghe chú ý nghe, chú ý đến ý kiến của các chuyên gia | прислушаться к мнению специалистов |
mớ ý nghĩ hỗn độn | лабиринт мыслей |
mặc y phục màu đen | в чёрном (màu thâm) |
mặc y phục màu đen | в чёрное (màu thâm) |
một mực khăng khăng, một mực khăng khăng giữ ý kiến cùa mình | твёрдо стоять на своём |
một từ đầy ý nghĩa | слово, полное смысла |
một ý kiến khác trái ngược mâu thuẫn với ý kiến này | этому мнению противостояло другое |
một ý nghĩ hiện ra trong óc tôi | у меня явилась мысль |
một ý nghĩ nảy ra trong óc tôi | у меня родилась мысль |
một ý nghĩ nảy ra lóe ra, vụt ra trong đầu nó | его озарила мысль |
một ý nghĩ thoáng hiện vụt nảy ra trong óc tôi | у меня промелькнула мысль |
một ý nghĩ đang ám ảnh quấy rầy, lờn vờn trong óc nó | его преследовать ует мысль |
một ý rất hay | счастливая мысль |
một ý rất đạt | удачная мысль |
những mầu ý nghĩ | обрывки мысли |
mà anh lại đồng ý à? | и вы согласны? |
mãn ý | удовлетворяться |
mãn ý | удовлетвориться |
mì Ý | итальянская паста (Una_sun) |
người, chị nữ y tá | сестра (больничная) |
nữ y tá | санитарка |
người nữ y tá | медсестра (медицинская сестра) |
người nữ y tá | медицинская сестра |
nữ y tá khoa phẫu thuật | хирургическая сестра |
người nữ y tá phụ trách việc chăm sóc tại nhà | патронажная сестра |
nữ y tá trưởng | старшая медицинская сестра |
ngữ ý học | семантика (наука) |
ngược lại trái với ý kiến cùa | вразрез с чьим-л. мнением (ai) |
người có thiện ý | доброжелательница (có ý tốt, tốt bụng) |
người có thiện ý | доброжелатель (có ý tốt, tốt bụng) |
người có ý chí kiên quyết | человек сильной воли (cương quyết, kiên nghị, cương nghị, sắt đá) |
con người có ý chí sắt đá | человек с характером |
người góp ý kiến | консультант |
người không có ý chí | человек без характера |
người theo học thuyết Y-ô-ga | йог |
người thú y | ветеринар |
người Y-ê-men | йеменка |
người Y-ê-men | йеменец |
ngụ ý | подразумевать |
ngụ ý | подразумеваться |
ngụ ý | разуметься |
ngụ ý | иметь в виду (подразумевать) |
nhận rõ hiểu rõ, nắm được những ý định cùa | распознать чьи-л. намерения (ai) |
nhận rõ hiểu rõ, nắm được những ý định cùa | распознавать чьи-л. намерения (ai) |
nhà y học | медик |
nêu ý kiến | подавать мысль |
nêu ý kiến | подать мысль |
nói làm hợp ý ai | попасть в тон |
nói lên những ý kiến của mình | высказать свои соображения |
nói lên bày tò, phát biểu, trình bày ý kiến | высказываться |
nói lên bày tò, phát biểu, trình bày ý kiến | высказаться |
nói lên phát biếu, bày tò ý kiến của mình | высказать своё мнение |
nói lên phát biếu, bày tò ý kiến của mình | высказывать своё мнение |
lời, câu nói ngụ ý | экивоки |
nói rõ vạch rồ, giải thích rõ ý nghĩa cùa vấn đề | раскрыть смысл вопроса |
nói toạc nói lộ ý định cùa mình | раскрыть свои карты |
nói làm trái ý | гладить против шерсти |
nói làm đúng ý ai | попасть в тон |
nắm được ý | уловить смысл (ý nghĩa) |
nắm được ý nghĩa | осмыслить |
nắm được ý nghĩa | осмыслять |
nắm hiểu được ý nghĩa | схватывать смысл |
nắm hiểu được ý nghĩa | схватить смысл |
nắm được ý nghĩa | осмысливать |
nụ cười đầy ý vị | многозначительная улыбка (đầy ý nghĩa) |
phật ý | обижаться |
phật ý | оскорбиться |
phật ý | оскорбляться |
phật ý | обидеться |
phát biểu ý kiến | держать речь |
phát biểu ý kiến ủng hộ tán thành | высказаться в пользу кого-л., чего-л. (ai, cái gì) |
phát biểu ý kiến ủng hộ tán thành | высказываться в пользу кого-л., чего-л. (ai, cái gì) |
phát biểu ý kiến từ diễn đàn | говорить с кафедры |
phát biếu ý kiến tại cuộc thảo luận | выступить в прениях (tranh luận) |
sự phục vụ y tế cho nhân dân | медицинское обслуживание населения |
sự phục vụ y tế không mất tiền | бесплатное медицинское обслуживание |
quân y viện | госпитальный |
quân y viện dã chiến | походный госпиталь |
quân y viện bệnh viện quân y dã chiến | полевой госпиталь |
thuộc về quân ý | военно-медицинский |
sự rèn luyện ý chí | воспитание воли |
rút lui ý kiến | бить отбой |
rượu vang ý vị | тонкие вина |
sao anh bỗng có ý định từ chối? | что это вы вздумали отказаться? |
sức mạnh của ý chí | сила воли |
sẵn sàng đồng ý cái | обеими руками подписаться под (чем-л., gì) |
sắp đặt thay đồi lại mọi việc theo ý mình | перестроить всё на свой лад |
sự bạc nhược nhu nhược, yếu hèn, yếu ớt, yếu đuối cùa ý chí | слабость воли |
sự chuẩn y <#0> kế hoạch | утверждение плана |
sự đối lập tương khắc, trái ngược cùa các ý kiến | противоположность мнений |
thợ cắt y phục | закройщица |
thợ cắt y phục | закройщик |
thay đồi ý kiến | переменить мнение |
thay đồi ý kiến | менять мнение |
thay đồi ý kiến về | изменить своё мнение (о ком-л., ai) |
thay đồi ý kiến về | изменять своё мнение (о ком-л., ai) |
thay đồi ý định | передумать (изменить решение) |
thay đồi ý định | одуматься |
thay đổi ý kiến | разубеждаться |
thay đổi ý kiến | разубедиться |
thay đổi ý định | раздумать |
theo ngu ý | по моему мнению |
theo ý anh | по-твоему (о мнении, chị, cậu, mày...) |
theo ý kiến anh | по-вашему (по вашему мнению) |
theo ý kiến của | в глазах (кого-л., ai) |
theo ý kiến chúng tôi | по-нашему (о мнении, chúng ta) |
theo ý kiến cùa tôi | по-моему (о мнении) |
theo ý kiến riêng của mình | по своему усмотрению |
theo ý kiến tôi | по мне |
theo ý kiến tôi | на мой взгляд |
theo ý muốn | по заказу |
theo ý muốn của anh | по-вашему (по вашему желанию) |
theo ý muốn của mình | по собственному желанию |
theo ý muốn của tôi | по-моему (о желании) |
theo ý muốn chướng kỳ | чего левая нога хочет |
theo ý muốn cùa anh | по-твоему (о желании, chị, cậu, mày...) |
theo ý mình | по-своему (о мнении) |
theo ý tôi | по-моему (о мнении) |
theo ý kiến tôi | по моему мнению |
thiện ý | благие намерения |
thiện ý | добрые намерения |
thiện ý | благожелательный (доброжелательный) |
điệu thoát y vũ | стриптиз |
thật là ý tốt! | что за идея! |
thu hút sự chú ý | обратить на себя внимание |
thu hút chi phối sự chú ý của thính giả | овладеть вниманием слушателей |
thu hút chi phối sự chú ý của thính giả | овладевать вниманием слушателей |
thu hút hấp dẫn sự chú ý cùa | привлечь чьё-л. внимание (ai) |
thu hút hấp dẫn sự chú ý cùa | привлекать чьё-л. внимание (ai) |
thu hút sự chú ý cùa mọi người | приковать к себе всеобщее внимание |
thu hút sự chú ý cùa mọi người | приковывать к себе всеобщее внимание |
thấy rõ chân ý của tác già | читать между строк |
thái độ có thiện ý | доброжелательное отношение |
thâm ý | задняя мысль |
thuộc về thú y học | ветеринарный |
thú y học | ветеринария |
thú y sĩ | ветеринарный врач |
thú y sĩ | ветеринар |
thực hiện ý nguyện ý muốn, nguyện vọng của của | исполнить чью-л. волю (ai) |
tiếng Ý | итальянский язык |
tiếu đoàn quân y | санитарный батальон |
toàn tâm toàn ý hiến thân cho việc | целиком отдаться (чему-л., gì) |
sự trao đồi ý kiến | обмен мнениями |
sự, cuộc trao đổi ý kiến | беседа (обмен мнениями) |
trong óc nỏ lởn vờn một ý nghĩ rồ dại | ему взбрела на ум глупая мысль |
trong óc nỏ lởn vờn một ý nghĩ rồ dại | ему взбрела в голову глупая мысль |
trên báo chí thường có thường thấy những ý kiến như vậy | такие высказывания часто встречаются в печати |
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передать мысль автора |
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передавать мысль автора |
trình bày ý nghĩ của mình dưới hình thức dễ hiểu | изложить свою мысль в доступной форме |
trường đại học thú y | ветеринарный институт |
trường đại học y khoa | медицинский институт |
trạng huống đó không có ý nghĩa gì lớn | это обстоятельство не играет большой роли |
trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của | принять во внимание чьё-л. мнение (ai) |
trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của | принимать во внимание чьё-л. мнение (ai) |
tác phẩm đã vượt quá ý định ban đầu của tác giả | произведение переросло первоначальный замысел автора |
tìm hiểu sâu ý định cùa | проникнуть в чьи-л. намерения (ai) |
tìm hiểu sâu ý định cùa | проникать в чьи-л. намерения (ai) |
tôi luyện rèn luyện ý chí | закалить волю |
tôi luyện rèn luyện ý chí | закалять волю |
tùy ý | факультативный |
tùy ý | необязательный |
tùy ý | волен |
tùy ý anh | как вам будет угодно |
tùy ý anh | как хотите |
tùy ý anh | ваша власть |
tùy ý anh | воля ваша |
tùy ý sử dụng | расположить (иметь в распоряжении) |
tùy ý sử dụng | располагать (иметь в распоряжении) |
tùy ý ông | как прикажете (anh) |
tồn tại quyết định ý thức | бытие определяет сознание |
từ bò ý định | выбросить что-л. из головы (gì) |
tự ý | явочным порядком |
tự ý | без спросу |
tự ý | без спроса |
tự ý bồ việc | самоустраняться |
tự ý bồ việc | самоустраниться |
tự ý mình | по собственному побуждению |
tự ý thôi việc | самоустраняться |
tự ý thôi việc | самоустраниться |
tự ý tự tiện trừng trị | разделаться по-свойски (с кем-л., ai) |
tự ý xin thôi việc | уволиться по собственному желанию |
tự ý xét xử | чинить суд и расправу |
về sở thích thì mỗi người một ý | о вкусах не спорят |
về ý nghĩa... | в смысле (чего-л.) |
về ý nghĩa nào đấy | в некотором отношении |
về ý nghĩa này | в этом отношении (đó) |
vẻ đầy ý nghĩa | глубокомыслие (многозначительность) |
với điều đó tôi có ý nói tôi ngụ ý, tôi muốn nói, tôi có ý muốn nói là... | я подразумеваю под этим... |
vẩn đề này làm tôi lưu ý | меня занимает этот вопрос |
vì ngu ngốc bộp chộp, bòng bột mà nó đồng ý | он сдуру согласился |
vô ỷ | рассеянный (о человеке) |
vô ý | рассеянность (невнимательность) |
vô ý | непроизвольный |
vô ý | неумышленный |
vô ý | нечаянно (случайно) |
vô ý | нечаянный (случайный) |
vô ý | оплошность |
vô ý | рассеянно |
vô ý | недосмотр |
vô ý | непреднамеренный |
vô ý | бессознательный (безотчётный) |
vô ý không thấy | недосмотреть |
vô ý thức | непроизвольный |
sự, tính vô ý thức | несознательность |
một cách vô ý thức | не отдавая себе отчёта |
vô ý thức | несознательный |
vô ý thức | бессознательный (безотчётный) |
vô ý thức | инстинктивный (бессознательный) |
vô ý thức | машинальный |
vô ý thức | безотчётный |
vừa ý | по душе |
xin chú ý cho một chút! | минуту внимания! |
xua đuổi ý nghĩ | отогнать мысль |
xua đuổi ý nghĩ | отгонять мысль |
xuất kỳ bất ý | врасплох |
xuất kỳ bất ý | неожиданный (внезапный) |
xuất kỳ bất ý | внезапный |
xuyên tạc bóp méo, bẻ queo ý của người khác | исковеркать чужую мысль |
xuyên tạc bóp méo, bẻ queo ý của người khác | коверкать чужую мысль |
ác ý trong lời nói của nó | яд его слов |
đứa bé chưa có ý thức | несознательный ребёнок |
đi tới ý nghĩ | прийти к мысли |
đoán được ý | прочесть в чьих-л. сердцах (ai) |
đoán được ý | прочитать в чьих-л. сердцах (ai) |
đoán được ý | читать в чьих-л. сердцах (ai) |
đoán ý ngoài dòng | читать между строк |
đoán ý ở ngoài lời | читать между строк |
đoán được đoán biết, hiểu rõ, nhận rõ, thấy rõ những ý định của | разгадать чьи-л. намерения (ai) |
đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầm | отмежеваться от ошибочных мнений |
đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầm | отмежёвываться от ошибочных мнений |
đáng chú ý | любопытный (интересный) |
đáng chú ý | примечательный |
đáng chú ý | замечательный (примечательный) |
đáng chú ý | знаменательный |
đáng chú ý | достопримечательный |
đáng chú ý | достойный внимания |
đáng lưu ý | примечательный |
đáng đề ý | примечательный |
đánh lạc hướng quân địch đề chúng chú ý đến mình | отвлечь противника на себя |
đánh lạc hướng quân địch đề chúng chú ý đến mình | отвлекать противника на себя |
đánh lạc sự chú ý của địch | отвлечь внимание противника |
đòng ý! | хорошо, хорошо! |
đòng ý không điều kiện | безоговорочное согласие |
sự đòng ý ổn thỏa | полюбовное соглашение |
đơn vị quân y | санитарная часть |
đưa ai đến ý nghĩ | навести кого-л. на мысль |
đưa ai đến ý nghĩ | наталкивать кого-л. на мысль |
đưa ai đến ý nghĩ | натолкнуть кого-л. на мысль |
đưa ai đến ý nghĩ | наводить кого-л. на мысль |
đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдать статью на рецензию |
đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдавать статью на рецензию |
đọc ý giữa dòng | читать между строк |
đọc ý giữa những dòng chữ | читать между строк |
đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | прочесть чьи-л. мысли (ai) |
đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | прочитать чьи-л. мысли (ai) |
đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | читать чьи-л. мысли (ai) |
đồng ý! | по рукам! |
đồng ý | хорошо (да, ладно) |
đồng ý | не прочь |
sự đồng ý ngầm | молчаливое согласие |
đồng ý việc | ничего не иметь против (чего-л., gì) |
Ị hai ý | двойной смысл |