Dutch | German |
activiteiten waarvoor een intensief gebruik van fysiek en menselijk kapitaal wordt gemaakt | kapital-und arbeitsintensive Tätigkeiten |
Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse |
Akkoord tot voorlopige toepassing van de ontwerpen van internationale douaneovereenkomsten met betrekking tot het toeristenverkeer, tot voertuigen die voor het bedrijfsmatig vervoer langs de weg worden gebezigd, en tot het internationale vervoer van goederen langs de weg | Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr |
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union |
al die tijdvakken welke in aanmerking worden genomen,worden bijeengeteld | die Zusammenrechnung aller beruecksichtigten Zeiten |
als laatste opgeroepen worden | als letzter zur Abstimmung aufgerufen werden |
apparaat dat holle cylindertjes afvuurt waardoor kernen uit de wand worden verkregen | geschosskerner |
automatische spellen uitgezonderd die met muntinworp en die welke uitsluitend in samenhang met een TV-apparaat worden gebruikt | Spiele automatisch, nicht geldbetätigt, ausgenommen als Zusatzgeräte für Fernsehapparate |
bak waarvan de besturing met de hand kan worden ingesteld | Briefbehälter mit manueller Zieleinstellung |
behoeft niet te worden terugbetaald | nicht rückzahlbar |
berekeningsmethode die bij het periodieke onderzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren moet worden toegepast | Berechnungsmethode fuer die regelmaessige Ueberpruefung des Besoldungsniveaus der Beamten |
berekeningsmethode die bij het periodieke ondorzoek naar het bezoldigingspeil van de ambtenaren moet worden toegepast | Berechnungsmethode für die regelmäßige Überprüfung des Besoldungsniveaus der Beamten |
beschikking waarbij steun wordt goedgekeurd | zustimmende Entscheidung zu Beihilfen |
beschikking waarbij teruggave van het betaalde gelast wordt | Entscheidung,die die Rückerstattung anordnet |
beslissen of...in overweging zullen worden genomen | beschliessen,ob...zu berücksichtigen ist |
beslissing of een voorstel al dan niet moet worden ingetrokken | Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen |
bij het Hof van Justitie kunnen zaken aanhangig worden gemaakt | der Gerichtshof kann angerufen werden |
bij het overbrengen wordt het schietlood gebruikt | Als Arbeitsgeraet fuer die Uebertragung ist das Lot vorgesehen |
blad waarop een visum kan worden aangebracht | Formblatt für die Anbringung eines Visums |
boven...graden C:explosieve damp/luchtmengsels kunnen worden gevormd | oberhalb...Graden C können sich explosible Dampf/Luft-Gemische bilden |
brandblusinstallatie waarbij schuim met een hoog expansievoud word gebruikt | Leichtschaum-Feuerlöschsystem |
brandblusinstallatie waarbij stoffen in dampvorm afkomstig van vluchtige vloeistoffen worden gebruikt | Gasfeuerlöschsystem mit Gasen verdampfender Flüssigkeiten |
city in het nederlands onjuist. gebruikt moet worden de nederlandse meervoudsvorm "city's". | City |
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd | Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde |
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen in de sector van de elektrische apparaten die worden gebruikt bij de uitoefening van de diergeneeskunde | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei in der Veterinärmedizin eingesetzten elektrischen Geräte an den technischen Fortschritt |
compenserende belastingen bij de invoer mogen slechts worden geheven,voor zover | Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit |
Complementair Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije | Ergänzungsprotokoll zum Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei |
de akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij... | die Ratifikationsurkunden werden bei...hinterlegt |
de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd | der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen |
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen | der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden |
de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen | der Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden |
de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen | der Beamte kann voruebergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden |
de beschikbare middelen kunnen worden belegd | diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden |
de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht | die Entscheidungen werden durch diese Bekanntgabe wirksam |
de bevolking wordt geraadpleegd | öffentliche Anhörung |
de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd | die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestellt |
de Comités worden volledig vernieuwd op het tijdstip van de toetreding | die Ausschuesse werden mit dem Beitritt vollstaendig neu besetzt |
de delegatie wordt geleid door... | die Delegation wird von...geleitet |
de delegatie wordt voorgezeten door... | die Delegation wird von...geleitet |
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd | die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert |
de eis werd niet ontvankelijk verklaard | die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen |
de gemeenschappelijke markt wordt geleidelijk tot stand gebracht | der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht |
de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd | die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden |
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd | die Wirkungen der fuer nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind |
de heffingen of andere rechten welke door een vervoerondernemer in rekening worden gebracht | die Abgaben und Gebuehren,die ein Verkehrsunternehmer in Rechnung stellt |
de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft | die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft |
de kandidaat wordt voor gekozen verklaard | der Kandidat gilt als gewählt |
de kandidaten kunnen gekozen worden verklaard | die Kandidaten können als gewählt erklärt werden |
de leden worden benoemd in hun persoonlijke hoedanigheid | die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt |
de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd | die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen |
de onafgedane zaken worden als vervallen beschouwd | die unerledigten Gegenstände gelten als verfallen |
de onderneming moet op haar verzoek gehoord worden | von Amts wegen anhören |
de overeenkomst kan zonder opzeggingstermijn worden beëindigd om redenen van tuchtrechtelijke aard | das Beschäftigungsverhältnis kann aus disziplinarischen Gründen fristlos gekündigt werden |
de rechtebbenden worden ingeschreven bij het central Bureau | die Krankheisfürsorge-Berechtigten werden beim Zentralbüro eingetragen |
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd | Gebuehren werden nur im Falle der Genehmigung des Gesuchs erhoben |
de rechthebbenden worden ingeschreven bij het Centraal Bureau | die Krankheitsfuersorge-Berechtigten werden beim Zentralbuero eingetragen |
de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing en via de huid | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut |
de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de aerosol | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation des Aerosols |
de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de damp | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfe |
de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inslikken | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Verschlucken |
de stof kan in het lichaam worden opgenomen via de huid | die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden über die Haut |
de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht | Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen |
de taken welke hun worden toevertrouwd | die Aufgaben,die ihnen uebertragen sind |
de uitslag van de stemming wordt geregistreerd in alfabetische volgorde van de namem der leden | das Abstimmungsergebnis in alphabetischer Reihenfolge aufnehmen |
de uitslag van de stemming wordt geregistreerd onder vermelding van de namen der leden | das Abstimmungsergebnis namentlich festhalten |
de Vergadering wordt voorgezeten door het oudste lid in jaren | der Alterspraesident fuehrt den Vorsitz der Versammlung |
de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap | die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l |
de verwezenlijking van de aan de gemeenschap opgedragen taken wordt verzekerd door | die der Gemeinschaft zugewiesenen Aufgaben werden durch...wahrgenommen |
de verzoekschriften worden ter zijde gelegd | die Petitionen werden abgelegt |
de volgorde waarin de vragen worden behandeld | die Reihenfolge der Behandlung der Fragen |
de voordrachten moeten worden medegedeeld aan... | die Kandidaturen sind...+Dat.zu unterbreiten |
de voordrachten worden gericht aan... | Kandidaturen sind an...zu richten |
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon personen aan te wijzen die bevoegd is zijn de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende verklaring af te leggen/kennisgeving te doen, die aan de (slotakte van de) overeenkomst wordt gehecht: | Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: |
de vragen worden als vervallen beschouwd | die Anfragen gelten als erledigt |
de vreemdeling kan worden toegelaten in het land van uiteindelijke bestemming | der Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaat |
de wijze vaststellen waarop de spreektijd wordt gebruikt | die Modalitäten für die Verwendung der Redezeit festlegen |
degene te wiens behoeve de dienst wordt verricht | Leistungsempfänger |
deze gedragsregels worden overeenkomstig...vastgesteld | Verhaltensmaßregeln werden gemäß ... beschlossen |
deze groente wordt op de koude grond geteeld | dieses Gemuese wird im Freiland gezogen |
deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht | diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt |
deze lijsten worden tussen de Lid-Staten geconsolideerd | diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert |
deze produkten worden aan lijst A toegevoegd | diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen |
die door de wand van de slang wordt geprikt | schlauchmanometer |
die met behulp van water onder hoge druk wordt vastgeklemd | hydraulische spannsaeule |
die op de bodem van het boorgat kan ontstaan indien de beitel niet wordt omgezet | fuchs |
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden | diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben |
dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard | dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden |
document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd | Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung |
dof worden | anlaufen |
door de zaalwachters verwijderd worden | von den Saaldienern...verwiesen werden |
dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld | Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt |
een bres wordt gedicht | ein Deichbruch wird geschlossen |
een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd | bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet |
een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet | eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen |
een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen | eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen |
een Lid-Staat die overstemd werd... | verbleibt ein Mitgliedstaat in der Minderheit... |
een regime waardoor wordt gewaarborgd dat de mededinging niet wordt vervalst | ein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt |
een reglement bepaalt de wijze waarop vraag en aanbod tegen elkaar worden afgewogen | eine Vollzugsordnung regelt,wie Angebote und Nachfragen einander gegenueberzustellen sind |
een steunmaatregel met staatsmiddelen bekostigd,waarvan misbruik wordt gemaakt | eine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt |
een verantwoordelijkheid in de toekomst die nog wordt vergroot door de ervaringen uit het verleden | eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft |
een verlaging wordt toegepast | eine herabsetzung wird durchgefuehrt |
elektronische speelapparatuur, anders dan die welke uitsluitend in samenhang met een TV-apparaat worden gebruikt | Spiele, elektronische, einschließlich Videospiele, ausgenommen als Zusatzgeräte für Fernsehapparate |
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation |
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht | Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen |
Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds | Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits |
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits |
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits |
Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht | Europa-Abkommen |
Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation |
Europa-overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten en de Republiek Polen de Republiek Hongarije de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek | Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Polen/der Republik Ungarn/der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik |
Europees Jaar voor actief ouder worden | Europäisches Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen |
Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Demokratischen Volksrepublik Algerien andererseits |
Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds | Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits |
gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd | Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt |
geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd | keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden |
Gemengd Comité inzake de Overeenkomst tussen de EG, IJsland en Noorwegen betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat, in IJsland of in Noorwegen wordt ingediend | Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags |
Gemengd Comité voor de Overeenkomst tussen de Raad, IJsland en Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis | Gemischter Ausschuss für das Übereinkommen zwischen dem Rat, Island und Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
goederen, bestemd om door vorsten en staatshoofden te worden gebruikt | zum persönlichen Gebrauch von Staatsoberhäuptern bestimmte Waren |
goederen die uit het vrije verkeer worden genomen | die den freien Verkehr des Wirtschaftsgebietes eines Landes verlassen |
goederen die uit het vrije verkeer worden genomen | Waren , die den freien Verkehr des Wirtschaftsgebietes eines Landes verlassen |
goederen die uit het vrije verkeer worden genomen | Waren |
goederen die worden ingevoerd ter gelegenheid van een huwelijk | Heiratsgut |
Groep uitbreiding en landen waarmee toetredingsonderhandelingen worden gevoerd | Gruppe "Erweiterung und Beitrittsländer" |
groter worden van scheur | Rissfortpflanzung |
Handleiding voor de aanbesteding van projecten die door de EIB worden gefinancierd | Leitfaden für die Auftragsvergabe bei von der EIB finanzierten Projekten |
hard worden | Erstarrung |
hard worden | Erhärtung |
haven waar ingeklaard kan worden | Zollhafen |
het besluit waarbij kwijting wordt verleend uitstellen | den Beschluß zur Erteilung der Entlastung vertagen |
het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast | der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet |
het kapitaal van het Agentschap en de wijze waarop het ingebracht wordt | das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird |
het lood wordt uit de oplossing geëxtraheerd door het schudden met methyl-isobutyl-keton | das Blei wird aus der Loesung durch Auschuetteln mit Methylisobutylketon extrahiert |
het proces-verbaal van de beraadslagingen wordt aan de Hoge Autoriteit toegezonden | die Verhandlungsniederschrift ist der Hohen Behoerde zuzuleiten |
het recht hebben om te worden gehoord | das Recht haben,gehört zu werden |
het recht hebben te worden gehoord | das Recht haben,gehört zu werden |
het Statuut van het Hof van Justitie wordt vastgesteld bij een afzonderlijk protocol | die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt |
het voorstel wordt geacht te zijn aangenomen | der Vorschlag gilt als angenommen |
het voorzitterschap wordt bij toerbeurt uitgeoefend door... | der Vorsitz wird von...nacheinander wahrgenommen |
...hiervan wordt aantekening gemaakt in de notulen | einen Vermerk in das Sitzungsprotokoll eintragen |
...hiervan wordt aantekening gemaakt in de notulen | mit Eintragung eines Vermerks in das Sitzungsprotokoll |
hout, geschikt om te worden gevormd | Holz preßbar |
in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord | bei einer schwerwiegenden innerstaatlichen Störung der öffentlichen Ordnung |
in het verslag wordt het standpunt van de commissie vermeld | der Bericht gibt den Standpunkt des Ausschusses wieder |
in het verslag wordt vermeld hoe elk der leden heeft gestemd | in dem Bericht wird die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds angegeben |
in het verslag wordt vermeld hoe elk der leden heeft gestemd | in dem Bericht ist die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds aufgeführt |
in het volledig verslag van de vergadering opgenomen worden | in den ausführlichen Sitzungsbericht aufgenommen werden |
in welke volgorde de vragen zullen worden behandeld | die Reihenfolge der Behandlung der Fragen |
indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt | wird die erforderliche Mehrheit nicht erreicht |
indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen... | sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln |
ingeval de overeenkomst niet wordt uitgevoerd | bei Nichtausführung eines Auftrags |
ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen | werden diese Pflichten verletzt,so... |
instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen | Pyroskop |
kan bij gebruik licht ontvlambaar worden | kann bei Gebrauch leicht entzündlich werden |
kan bij gebruik licht ontvlambaar worden | R30 |
kandidaat zijn foor een openbaar ambt dat door middel van verkiezing wordt verkregen | in Ausübung des passiven Wahlrechts für ein öffentliches Wahlamt kandidieren |
kandidaat zijn voor een openbaar ambt dat door middel van verkiezing wordt verkregen | in Ausuebung des passiven Wahlrechts fuer ein oeffentliches Wahlamt kandidieren |
laadschop die met een parachute kan worden gedropt | aus der Luft absetzbarer Ladeschlepper |
lening die door een consortium of syndicaat wordt verstrekt | Gemeinschaftskredite |
mat worden | anlaufen |
mechanismen voor apparaten die in werking worden gebracht door muntinworp | Mechaniken für münzbetätigte Automaten |
meegerekend worden bij het tellen van de aanwezigen | bei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden |
met het doel om een zo groot mogelijke eindproductie te verkrijgen . er wordt een toegestane productie per put vastgesteld volgens factoren die van invloed zijn op het productievermogen van de olielaag | vereinbarung fuer sparsame verwertung |
middel dat schriftelijk kan worden weergegeven | Nachrichtenmittel,das Schriftspuren hinterläßt |
munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord | panzerbrechende Munition |
na harden kan laag worden ontlaten | auf das Hδrten kann ein Anlassen oder Entspannen folgen |
naarmate de democratie wordt hersteld | Rückkehr zu demokratischen Grundsätzen |
nedergelegd worden in het archief | im Archiv hinterlegt werden |
negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen | neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden |
onbestelbaar worden | unzustellbar werden |
onbestelbaar worden | unanbringlich werden |
ontwerp-adviezen opstellen,welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd | Entwuerfe von Stellungnahmen zur Beratung im Ausschuss ausarbeiten |
op een beschikking kan geen beroep worden gedaan | die Entscheidung kann nicht entgegengehalten werden |
open buisstuk waarin navallend gesteente wordt opgevangen | schmandrohr |
open buisstuk waarin navallend gesteente wordt opgevangen | sedimentrohr |
open buisstuk waarin navallend gesteente wordt opgevangen | brockenfaenger |
oppervlakte waartegen gebotst wordt | Aufprallfläche |
Overeenkomst betreffende het douane- en belastingregime voor gasolie, die in de Rijnvaart als boordvoorraad wordt verbruikt | Abkommen über die zoll- und abgabenrechtliche Behandlung des Gasöls, das als Schiffsbedarf in der Rheinschiffahrt verwendet wird |
overeenkomst inzake diensten die wordt gesloten in het belang van de Commissie | im Interesse der Kommission vergebener Dienstleistungsauftrag |
Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds | Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten betreffende samenwerking inzake de controle op precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Mexiko über die Zusammenarbeit bei der Kontrolle von Grundstoffen und chemischen Stoffen, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden |
Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis | Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije waarbij een kader wordt vastgesteld voor de deelname van de Republiek Turkije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie | Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung der Republik Türkei an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union |
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije | Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Türkei |
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije | Abkommen von Ankara |
overeenkomsten die onderhands worden gesloten | freihändige Vergabe von Aufträgen |
overeenkomsten die onderhands worden gesloten | freihändige Aufträge |
overgevoelig worden voor licht | Photosensibilisierung |
overgevoelig worden voor licht | Herabsetzung der Lichtreizschwelle der Haut |
Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung |
Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt | Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung |
papier dat bij de centrale bank ter herfinanciering kan worden aangeboden | zur Refinanzierung bei der Zentralnotenbank zugelassene Schuldtitel |
Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tadzjikistan, anderzijds | Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits |
patiënt die gevaar loopt om ziek te worden | Risikopatient |
periode waarin de vergoeding wordt betaald | Vergütungszeitraum |
personen die werkloos dreigen te worden | von Arbeitslosigkeit bedrohte Personen |
persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven | Person,der der Aufenthalt aus humanitären Gründen gestattet wird |
persoon die bij ongeval moet worden gewaarschuwd | bei Unfall zu benachrichtigen |
persoon die wordt uitgeleverd | übergebene Person |
product dat met dumping zou worden ingevoerd | Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist |
product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt | Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist |
Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn cabotage | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn cabotage | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
radioactief afval bedoeld om in een blijvende,voor opslag geschikte vaste vorm te worden gebracht | seine Konditionierung erwartender radioaktiver Abfall |
reactor die niet continu geladen wordt | Reaktor mit Chargenbetrieb |
rebuut worden | unzustellbar werden |
rebuut worden | unanbringlich werden |
recht om te worden gehoord | Anspruch auf rechtliches Gehör |
rechten op een pensioen dat kan worden omgezet in een overlevingspensioen | auf Hinterbliebene übertragungsfähige Ruhegehaltsansprüche |
rechten op een pensioen dat kan worden omgezet in een overlevingspensioen | auf Hinterbliebene uebertragungsfaehige Ruhegehaltsansprueche |
röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld | Tomographie |
röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld | Schichtaufnahmeverfahren |
samenstelling en werkwijze van de organen worden door iedere instelling vastgesteld | die Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregelt |
schokgevoelige verbindingen worden gevormd met... | ...Bildung stoß-bzw.schlagempfindlicher Verbindungen möglich |
standpunt waarop kan worden teruggevallen | mögliche Zugeständnisse |
standpunt waarop kan worden teruggevallen | Ausweichlösung |
stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt | Kontrastmittel |
systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed | Zeiterfassungssystem |
systeem waarbij de middelen van tevoren worden verdeeld | System der vorherigen Zuweisung der Mittel |
teckniek waarbij radioactieve elementen selectief worden verwijderd | Verfahren mit selektiver Wirkung auf Radioelemente |
tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden |
ten gevolge van stroming,beweging,etc.,kan elektrostatische lading opgewekt worden | Fließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen |
tenzij anders bewezen wordt | bis zum Beweis des Gegenteils |
tenzij het tegendeel bewezen wordt | bis zum Beweis des Gegenteils |
ter vergadering medegedeeld worden | dem Plenum mitteilen |
termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden | Lagerfrist für lagernde Sendungen |
tot de tribune toegelaten worden | zu den Tribünen zugelassen sein |
vacatures waarin niet wordt voorzien | offene Stellen |
van de...besluiten wordt ter plenaire vergadering mededeling gedaan | die Beschlüsse werden in der Plenarsitzung bekanntgegeben |
verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst | Elektrolyt |
verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen |
verbod van de uitlevering van een vreemdeling die vervolgd wordt wegens zijn inzet voor de vrijheid | Verbot der Auslieferung eines Ausländers,der wegen seines Einsatzes für die Freiheit verfolgt wir |
Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher Trimmer oder Heizer |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Übereinkommen über inhumane Waffen |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | VN-Waffenübereinkommen |
vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen | seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden |
vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden |
... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wird aufgehoben und ersetzt durch ... |
voor de ziekte merkbaar wordt | präklinisch |
voor de ziekte merkbaar wordt | noch ohne typische Krankheitssymptome |
voor zover niet anders wordt bepaald in het ter uitvoering van artikel 2O9 vastgestelde reglement | soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt |
voorkomen dat de ... stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen | ...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden |
vulcanisatie system waarbîj v. metaaloxyde gebruikgemaakt wordt | Metalloxyd-Vulkanisationssystem |
waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt | invasiv |
waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt | eindringend |
waarmede de aan de boorzuil gemonteerde boormachine vooruit of achteruit bewogen wordt | vorschubspindel |
waarmede de aan de boorzuil gemonteerde boormachine vooruit of achteruit bewogen wordt | schraubenspindel |
waarmede gaten in de kool geboord worden | kohlenbohrmaschine |
waarmede gaten in de kool geboord worden | kohlenbohrer |
wanneer een van de twee instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt, wordt het geacht niet te zijn aangenomen | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen |
wat kan worden gemengd | vermischbar |
wat kan worden gemengd | mischbar |
wijze waarop ... wordt betrokken bij het Schengenacquis | Teilnahme am Schengen-Besitzstand |
wijze waarop ... wordt betrokken bij het Schengenacquis | Schengen-Assoziierung |
wijze waarop ... wordt betrokken bij het Schengenacquis | Assoziierung bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands |
worden in onderlinge overeenstemming door de regeringen benoemd | werden von den Regierungen im gegenseitigen Einvernehmen ernannt |
worden ondertekend door... | mit der Unterschrift+Gen....versehen werden |
worden ... ter goedkeuring onderworpen aan een stemming van het Europees Parlement | Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments |
... wordt ingetrokken en vervangen door ... | ... wird aufgehoben und ersetzt durch ... |
wordt slag-en stootgevoelig indien verontreinigd met... | schlagempfindlich bei Verunreinigung... |
zij worden ter zijde gelegd | sie werden einfach abgelegt |
zonder verslag goedgekeurd worden | ohne Bericht gebilligt werden |