DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing way to be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be in a fair way toбыть на пути к (чему-либо)
be in the fair way to something, to do somethingбыть на пути (к чему-либо)
be in the fair way to something, to do somethingиметь шансы (на что-либо)
be laughing all the way to the bankлегко зарабатывать большую сумму денег (We'll be laughing all the way to the bank if this deal works out. cambridge.org Vleid)
be made up I object to the way the committee is made upя возражаю против состава комиссии
be on one's way to recoveryидти на поправку
be on one's way to workидти на работу (On 6 February 1981, a 7-8 foot, big, bulky creature was seen behind a restaurant near Rocks State Park (Maryland). It was sorting through rubbish, which included very smelly catfish. Witness Michael Green was on his way to work at 2.30 a.m., and stopped to watch the creature for ten minutes. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") -- шёл на работу ART Vancouver)
be well on the way toуверенно двигаться к (чему-либо temcat)
be well on one's way to doing smthбез пяти минут (Из диалога между Джеком Воробьем и кузнецом в исполнении Орландо Блума в первой части дублированной франшизы "Пираты карибского моря" (01:19:26).: You're well on your way to becoming one [pirate] – Ведь сам без пяти минут пират. Logofreak)
but it doesn't have to be this wayно так не должно быть (Vladimir Shevchuk)
don't try to be too way outне старайся быть слишком экстравагантным
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purposeобъекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov)
for goodness' sake, that's no way to do things!ну, скажите на милость кто так делает?
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но на меня угрозы не действуют
he may be able to get his way with some people by the use of threats, but that kind of thing will not succeed with meу некоторых людей он, возможно, добивается своего угрозами, но со мной это не пройдёт
he tried to do it in the best way be couldон постарался сделать это получше
he'll be able to make his way in the worldон сумеет пробить себе дорогу
I happened to be looking another wayя в этот момент смотрел в другую сторону
I know what you are up to, but I don't do things that wayя знаю ваш план, нет, мне с вами не по дороге
in a way that is easy to understandпопулярно
it is not his way to be generousон не отличается щедростью
it is not in his way to be communicativeон не отличается общительностью
it is not in his way to be communicativeобщительность не в его характере
it is still a long way to the top of the mountainдо вершины горы ещё высоко
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию
it took me by surprise to be rounded on in that wayя никак не ожидал, что на меня так накинутся
it would be a shame if things went back to the way they were in the 50s!было бы досадно вновь возвращаться к идеалам принципам, и т.п. 50-х годов прошлого века! (bigmaxus)
it would be more convenient for us to return this wayнам было бы удобнее вернуться этим путём
it'll be to your advantage to act this wayвам прямой расчёт так поступить
now is that any way to behave?ну разве так можно?! (very common exclamation said by indignant parents, teachers, and bossy folks on the bus/mberdy/19)
that does not excuse the way French politicians are playing up to the large Armenian-French constituencyэто не оправдывает заискиваний французских политиков перед избирателями из многочисленной армянской диаспоры во Франции (Taras)
that is the way to do itвот как это надо делать (Franka_LV)
that's a fine way to goэто вполне приемлемо (как один из вариантов ART Vancouver)
that's a lunatic way to behaveэто совершенно безумное поведение
that's an odd way to show gratitudeразве так благодарят?
that's no way to behaveне годится так себя вести (Andrey Truhachev)
that's no way to talk!так не разговаривают!
that's not the way to behaveне годится так себя вести (Andrey Truhachev)
that's not the way to talk to meсо мной нельзя так разговаривать (xmoffx)
that's the way it is going to beименно так и будет всё происходить (anyname1)
that's the wrong way to go about itэто делается не так
the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floorлучший способ добиться успеха – начать сначала
the only way to have a friend is to be oneесли хочешь иметь друга стань другом сам
the shortest way not to fail is to be determined to succeedлучший путь избежать поражения-это решимость победить
the way it's meant to beтак и должно быть (Andy)
the way things used to be in the olden daysкак было заведено в старину (Technical)
there's no other way to put itпо-другому и не скажешь (diyaroschuk)
they won't be allowed to stand in the way of new measures likeИм не позволят сорвать новые предложения поё (bigmaxus)
this has to be done in a way thatНужно сделать так, чтобы (ROGER YOUNG)
way to be!красавчик! (Virgelle)
way to be!чётко сработано (Virgelle)
way to be!отличная работа! (см. good job! Virgelle)