English | French |
a two-way mirror | une glace sans tain |
act in a brotherly way towards somebody | agir fraternellement envers (quelqu'un) |
act in an underhand way | agir en dessous |
allowance by way of compensation | indemnité compensatrice |
amount secured by way of the provisional anti-dumping duty | somme garantie en vertu du droit antidumping provisoire |
an artificial way of life | un mode de vie frelaté |
an easy way out | une solution de facilité |
an economical way to spend your holidays | une formule économique pour vos vacances |
approach somebody the right way | prendre quelqu'un par le bon bout |
ask for some money by way of an advance | demander une somme à titre d'avance |
assistance by way of pension | assistance au titre de pension |
assistance by way of pension | allocation au titre de pension |
be able to find one's way round a city | savoir se diriger dans une ville |
be going the wrong way up/down a one-way street | rouler en sens interdit |
be going the wrong way up/down a one-way street | être en sens interdit |
be in a bad way | battre de l'aile |
be in the family way | être dans un état intéressant |
be in the family way | être dans une situation intéressante |
be on the way up | commencer à percer |
be under way | être en cours de réalisation |
better not rub the boss up the wrong way | mieux vaut ne pas prendre le patron à rebrousse-poil |
block somebody's way | barrer le passage à (quelqu'un) |
block the way | bloquer la route |
block the way | bloquer le passage |
bluff one's way through something | faire quelque chose au culot |
bring up one's children the hard way | élever ses enfants à la dure |
bullies cut themselves off from the other children because of the way they behave | l'enfant brutal s'exclut par son comportement |
by the way, are we driving there tomorrow? | dites donc, pour demain, on y va en voiture? |
by the way, couldn't we walk there? | au fait, on pourrait peut-être y aller à pied? |
by the way, whatever happened to old George? | dis donc, j'y pense, qu'est devenu le vieux Georges? |
by way of an example | à titre d'exemple |
by way of Community action | dans le cadre d'une action communautaire |
by way of illustration | à titre indicatif |
by way of thanks I got fired | pour tout remerciement on m'a renvoyé |
Chairman of Ways and Means | président de la Commission des voies et moyens |
change the way people think | faire changer les mentalités |
clear the way | libérez le passage |
clear the way/to | frayer la voie |
clear the way/to | frayer les voies |
clear the way/to | préparer la voie |
Committee on Ways and Means | Commission des voies et moyens |
could you stop off at the grocer's on your way here? | tu peux t'arrêter chez l'épicier en venant? |
covered way | chemin de ronde |
dancing is a good way of unwinding | danser est un bon défoulement |
dawdle on the way | traîner en route |
dawdle on the way | traîner en chemin |
device which sets all traffic lights along a one-way system to green if drivers keep to the speed limit indicated | l'onde verte |
disc roller way | transporteur à galets |
do it the way I taught you | fais comme je t'ai appris |
do something in a slapdash way | faire quelque chose à la six-quatre-deux |
do something the Russian way | faire quelque chose à la russe |
do something the Turkish way | faire quelque chose à la turque |
do you find the way she's dressed offensive? | tu trouves sa tenue choquante? |
do you know that he was born in Peru, by the way? | sais-tu, pour la petite histoire, qu'il est né au Pérou? |
don't move, you're not in my way at all | ne bougez pas, vous ne me gênez pas du tout |
don't move, you're not in the way at all | ne bougez pas, vous ne me gênez pas du tout |
don't rub him up the wrong way | il faut le caresser dans le sens du poil |
don't take it the wrong way but ... | ne le prends pas mal mais... |
drive in the opposite direction on a one-way street/to | remonter un sens interdit |
drive in the opposite direction on a one-way street/to | circuler à contre-sens |
duties paid by way of fees or dues | droits ayant un caractère rémunératoire |
each one is right in his own way | chacun à sa façon, ils ont raison |
eat one's way through something | manger quelque chose à belles dents |
eat one's way through something | mordre dans quelque chose à belles dents |
eat one's way through something | croquer quelque chose à belles dents |
to enable us to ... in a way which will | d'une manière que nous mettra en mesure de ... |
10 euros either way, what difference does it make? | 10 euros en plus ou en moins, quelle différence? |
10 euros either way, what difference does it make? | 10 euros de plus ou de moins, quelle différence? |
everything was done in the proper legal way | tout a été fait par-devant notaire |
express way | voie express |
fear goes a long way towards explaining her failure | il y a une grande part de peur dans son échec |
Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination | bAFR |
feel in the way | se sentir en trop |
feel one's way along | avancer à tâtons |
fight every inch of the way | se battre pied à pied |
fight every inch of the way | lutter pied à pied |
find one's way/to | infiltrer/s' |
find one's way | retrouver son chemin (again) |
fix something the right way up | installer quelque chose dans le bon sens |
force one's way through the crowd | se frayer un chemin dans la foule |
force one's way through the crowd | se frayer un passage dans la foule |
force one's way through the crowd | se tailler un chemin à travers la foule |
force one's way through the crowd | s'ouvrir un chemin dans la foule |
from the way the situation is developing | d'après la tournure que prend la situation |
from the way the situation is going | d'après la tournure que prend la situation |
fume collection by way of a canopy hood | hotte en toiture |
fume collection by way of a canopy hood | hotte de captage des fumées diffuses |
fume collection by way of a canopy hood | captage en toiture |
get out of my way | ôte-toi de mon soleil (Diogène - allusion) |
get out of the way! | gare-toi! |
give way | céder le pas |
to give way during his speech | interrompre son exposé |
give way to the right | laissez la priorité à droite |
go a long way | abattre du chemin |
go a long way | faire du chemin |
go a roundabout way | faire un crochet |
go back the way one came | repasser par le même chemin |
go out of one's way to do something | se mettre en quatre pour faire (quelque chose) |
go part of the way with somebody | faire un bout de chemin avec (quelqu'un) |
go the long way around | prendre le chemin des écoliers |
Green Paper on public procurement in the European Union - Exploring the way forward | Livre vert sur les marchés publics dans l'Union européenne - Pistes de réflexion pour l'avenir |
grope one's way along | avancer à tâtons |
hack one's way through the brambles | se tailler un chemin à travers les ronces |
half-way between Moscow and Prague | à équidistance de Moscou et de Prague |
handle somebody the right way | s'y prendre bien avec (quelqu'un) |
handle somebody the wrong way | s'y prendre mal avec (quelqu'un) |
hang on, help's on its way | tenez bon, les secours arrivent |
have the right of way | avoir la priorité |
he bluffed his way through it | il l'a fait à l'esbroufe |
he contradicted me all the way | il m'a contredit d'un bout à l'autre |
he demonstrated that I was wrong in a very logical way | il m'a prouvé par A + B que j'avais tort |
he forced his way in | il est entré de force |
he found an easy way to make money | il a trouvé un filon facile pour gagner de l'argent |
he grabbed me on the way out | il m'a mis le grappin dessus à la sortie |
he has a funny way of saying thank you people | il a une drôle de manière de dire merci |
he has his own particular way of working | sa méthode de travail lui est propre |
he knows how to get his own way with girls! | il sait y faire avec les filles! |
he made his way in the world from very humble beginnings | parti de rien, il a fait son trou |
he made his way out unimpeded | il gagna la sortie sans encombre |
he made his way to the exit | il gagna la sortie |
he takes everything the wrong way | il prend tout ce qu'on lui dit de travers |
he'd like to be a lawyer, but he's not going about it the right way | il voudrait devenir avocat, mais il n'en prend pas le chemin |
her family's kept up a rather provincial way of life | sa famille est restée un peu province |
her legs nearly gave way under her | elle vacilla sur ses jambes |
here, take my flashlight to light your way | tiens, prends ma lampe électrique pour t'éclairer |
here's a ready-made way of making money | voici un moyen tout trouvé de gagner de l'argent |
he's a bright spark, he'll find a way | c'est un malin, il trouvera bien une solution |
he's adapted to the Parisian way of life very well | il s'est bien acclimaté à la vie parisienne |
he's quite efficient — well, that's one way of putting it! | il est assez efficace — il faut le dire vite! |
he's taken to the Parisian way of life very well | il s'est bien acclimaté à la vie parisienne |
he's the best whichever way you look at it | c'est le meilleur sur tous les plans |
he's trying to find a clever way of paying less tax | il cherche un joint pour payer moins d'impôts |
his departure is in no way linked to yesterday's argument | son départ est sans liaison avec la dispute d'hier |
his legs gave way under him | ses jambes se sont dérobées sous lui |
his way of dressing | sa manière de s'habiller |
his particular way of playing | son style de jeu |
his way of walking | sa manière de marcher |
hold on, help's on its way | tenez bon, les secours arrivent |
how can you possibly think this way? | comment peux-tu tenir un tel raisonnement? |
however way you look at it, it's a skilful piece of fraud | cela ressemble, de près ou de loin, à une habile escroquerie |
I accept that things did happen that way | j'admets que les choses se sont passées ainsi |
I accept that things may have happened that way | j'admets que les choses se soient passées ainsi |
I always go that way, I do it without thinking! | j'emprunte toujours ce chemin-là, c'est machinal! |
I came here the long way round | j'ai fait le grand tour pour venir ici |
I can see myself reacting in the same way as my sister | je me reconnais dans la réaction de ma sœur |
I didn't go all that way for nothing | je ne suis pas allé jusque-là pour rien |
I don't blame him for having acted that way | je ne le blâme pas d'avoir agi ainsi |
I don't know which way to turn | je ne sais plus à quel saint me vouer (any more) |
I don't know which way to turn any more | je ne sais plus de quel côté me tourner |
I don't like his way of talking to me | je n'aime pas la façon dont il me parle |
I don't like the way he talks to me | je n'aime pas la façon dont il me parle |
I don't like the way he works but I suppose I'll just have to put up with it! | j'apprécie peu sa façon de travailler mais il faut bien faire avec! |
I dropped in to see them on the way | je suis passé les voir à l'aller (there) |
I felt my legs give way | j'ai senti mes jambes mollir (under me) |
I had to grope my way through a tunnel | il m'a fallu marcher à l'aveuglette le long d'un tunnel |
I half expected him to react the way he did | je me doutais un peu de sa réaction |
I have my own way of convincing him | j'ai ma méthode pour le convaincre |
I know a good way of making a fortune | je connais un bon système pour faire fortune |
I know a way of getting in for free | j'ai une combine pour entrer sans payer |
I know a way of getting in without paying | j'ai un truc pour rentrer sans payer |
I like the way he deals with us | j'apprécie sa manière de procéder avec nous |
I love the way she laughs | j'adore son rire |
I made my own way here | je suis venu par mes propres moyens |
I met her on my way here | je l'ai rencontrée en venant ici |
I met the caretaker on my way down | j'ai rencontré la concierge en descendant |
I must say, that's a fine way to treat people! | mais enfin, en voilà une manière de traiter les gens! |
I prefer to do it my way | je préfère suivre mon idée |
I used to think of myself as too fat, now I've learned to live with the way I am | je me trouvais trop grosse, maintenant je m'accepte telle que je suis |
if I can help you in any way | si je peux t'aider en quoi que ce soit |
if I can put it that way | si je peux m'exprimer ainsi |
if I may put it that way | si j'ose m'exprimer ainsi |
if nothing untoward happens to them on their way back | s'ils parviennent à revenir sans encombre |
I'll do the cleaning now to get it out of the way | je fais le nettoyage maintenant pour en être débarrassé (plus tard) |
I'll give him the key on my way out | je lui donnerai la clé en m'en allant |
I'm not going about it the right way | je m'y prends mal |
I'm on my way home! | je rentre tout de suite! |
improvise one's way out of trouble | s'en sortir par la débrouille |
in a cool ,calm and collected way | sans affolement |
in a way | d'une certaine manière |
in a way | si l'on peut dire |
in a way | d'un côté |
in a way | d'une certaine façon |
in a way, I'm glad it's over | d'une certaine manière, je suis content que ce soit fini |
in no way | en aucune façon |
in the kindest possible way | le plus gentiment du monde |
in the peasant way | à la manière paysanne |
in the simplest possible way | le plus simplement du monde |
in this way we can see that... | on voit ainsi que... |
inclined ways for boats | plans inclinés pour bateaux |
is it still a long way to the sea? | c'est encore loin, la mer? |
is there another way into this room? | y a-t-il un autre moyen d'entrer dans cette pièce? |
it is indeed possible to interpret what happened in that way | on peut en effet interpréter l'événement de cette façon |
it's a bad way to start a birthday | voilà un anniversaire qui s'annonce mal |
it's a fair way to Lyons | Lyon, ce n'est pas la porte à côté |
it's a good way of learning English | c'est une bonne méthode pour apprendre l'anglais |
it's a new field, we have to feel our way | c'est un domaine nouveau, nous devons avancer à tâtons (along) |
it's as if he's going out of his way to do me down | on dirait qu'il s'ingénie à me nuire |
it's better that way him | ça vaut mieux ainsi lui |
it's better that way, really | au fond, c'est mieux comme ça |
it's better that way, you know! | c'est mieux comme ça, va! |
it's fairly typical of the way young people think | c'est assez représentatif de la mentalité des jeunes |
it's in the nature of things, that's the way the world is | c'est dans la nature des choses |
it's nature's way | c'est la loi de la nature |
it's on my way | c'est sur ma route |
it's quite a long way out | c'est très excentré |
it's quite a way | ça fait un bon bout de chemin |
it's quite some way | ça fait un bon bout de chemin |
it's taking us out of our way | ça nous rallonge |
it's the accepted way of saying it | c'est l'expression consacrée |
it's the longest way | c'est le chemin le plus long |
it's the shortest way | c'est le chemin le plus court |
it's the way of the world | ainsi va le monde |
it's the way things go | ainsi va le monde |
it's the way you say it | c'est l'air qui fait la chanson |
it's typical of his way of doing things | c'est caractéristique de sa façon d'agir |
it's your right of way | tu as la priorité |
joining the committee was just a way of furthering her ambitions | elle n'est entrée au comité que par arrivisme |
joining the committee was just a way of furthering her career | elle n'est entrée au comité que par arrivisme |
judge who follows up the way an individual sentence is carried out during probation and post-release periods | juge de l'application des peines |
know one's way around | savoir naviguer |
Latvian Way | Voie lettone |
Latvian Way | Voie de la Lettonie |
Latvia's Way | Voie lettone |
Latvia's Way | parti de la Voie lettone |
Latvia's Way | Voie de la Lettonie |
lay the set square down this way | pose l'équerre dans ce sens-là |
lay the set the other way round | pose l'équerre dans l'autre sens |
lead the way | montrer la voie |
lead the way | montrer le chemin |
lead the way | ouvrir la marche |
learn the hard way | être à rude école |
leave your suitcase here, it'll get in your way | laisse ta valise ici, elle va t'embarrasser |
let's go this way | allons de ce côté-ci |
life went on in its usual way | la vie s'écoulait uniformément |
local one-way fare | tarif aller simple local |
make way for an ambulance | laisser le passage à une ambulance |
make way for somebody | laisser la voie libre à (quelqu'un) |
make way for somebody | laisser le passage à (quelqu'un) |
make way for somebody | ouvrir la voie à (quelqu'un) |
make way for somebody | céder le passage à (quelqu'un) |
make way for something | ouvrir la voie à (quelque chose) |
make one's way to the exit | se diriger vers la sortie |
make one's way towards | porter ses pas vers |
make one's way up the ladder in a firm | se pousser dans une entreprise |
meet half-way | couper la poire en deux |
for most of the way | pendant la plus grande partie du chemin |
move your bag out of the way | enlève ton sac du passage |
move, you're in the way | ôtez-vous de là, vous gênez le passage |
my glasses get in the way when I put my helmet on | mes lunettes me gênent pour mettre mon casque |
my legs are giving way under me | j'ai les jambes rompues |
new ways of stimulating integration | nouveaux éléments moteurs de l'intégration |
no problem, it's on my way | pas de problème, c'est sur mon chemin |
no way! | des prune s! |
no way! | des clous! |
no way can you get him to go to school! | pour le faire aller à l'école, bonjour! |
not by a long way | tant s'en faut |
nothing stands in the way of our love any longer | plus rien ne fait obstacle à notre amour |
obstruct the way | bloquer la route |
obstruct the way | bloquer le passage |
of course, she's right in a way | oui, évidemment, elle a un peu raison |
oh, by the way, did you see her yesterday evening? | dis donc, à propos, tu l'as vue hier soir? |
older people give way to the young generation | les anciens font place aux jeunes |
on the way | en route |
on the way | en cours de route |
on the way to completion | en voie d'achèvement |
on the way to Limoges | en allant à Limoges |
one of these young ladies will show you the way | quelqu'une de ces demoiselles va vous conduire |
one-way street | rue à sens unique |
one-way translator | traducteur à une seule langue active |
one-way translator | traducteur monovalent |
open the way | ouvrir le chemin |
open vote by way of roll call | scrutin public par appel nominal |
our friendship goes back a long way | notre amitié ne date pas d'hier |
pave the way for somebody | ouvrir la voie à (quelqu'un) |
pave the way for something | ouvrir la voie à (quelque chose) |
pave the way for something | faire le lit de (quelque chose) |
pave the way/to | préparer la voie |
please don't take it the wrong way | ne voyez là aucune malice de ma part |
please don't trouble yourself, I know the way | inutile de me reconduire, je connais le chemin |
please tell me if I'm in your way | si je t'embarrasse, dis-le moi |
push somebody out of the way roughly | repousser quelqu'un d'un geste brusque |
push one's way through the crowd | se frayer un passage dans la foule |
push one's way through the crowd | se frayer un chemin dans la foule |
put an obstacle in the way of somebody's ambitions | mettre un obstacle aux ambitions de (quelqu'un) |
put obstacles in somebody's way | dresser des obstacles devant (quelqu'un) |
put one's pullover on again the right way round | remettre son pull à l'endroit |
put these boxes up out of the way | range ces cartons en hauteur |
refusal to give way | refus de priorité |
right of way | règles de route |
rights attaching to the shares held by way of security | droits afférents aux actions ou parts détenues en garantie |
Roman way | voie romaine |
to seek a mutually agreed way to settle the dispute peacefully | rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend |
she behaves in a really odd way | elle a des mœurs vraiment bizarres |
she brought us a roundabout way | elle nous a fait faire un détour pour venir ici |
she could feel her knees giving way | elle sentait ses genoux fléchir sous elle |
she cultivates a paradoxical way of thinking | elle cultive le paradoxe |
she followed me all the way home | elle m'a suivi jusque chez moi |
she gave way in the face of my arguments | sa réticence est tombée devant mes arguments |
she hardly deserves to be described in such a pleasant way! | ce qualificatif suave ne lui convient guère! |
she has an original way of looking at life | elle a une conception originale de la vie |
she has such an affected way of speaking! | elle est tellement maniérée dans sa façon de parler! |
she is a long way behind us | elle est loin derrière nous |
she is trying to find a way of making herself known | elle cherche un biais pour se faire connaître |
she reacted in a very professional way | elle a réagi d'une manière très professionnelle |
she really knows her way around Berlin | elle se débrouille très bien dans Berlin |
she says she loves him in her own way | elle dit qu'elle l'aime à sa manière |
she stopped off here on her way to the station | elle est passée par ici avant d'aller à la gare |
she told me off in a roundabout way | elle m'a fait des reproches indirects |
she won't have it any other way | elle n'en démord pas |
she worked her way up to a very good position | elle s'est fait une belle situation |
she worked her way up to the position of assistant manager | elle s'est hissée au poste d'adjointe de direction |
she'll never give way to the unions | elle n'abdiquera jamais devant les syndicats |
she's a long way ahead | elle est loin devant |
she's a long way behind | elle est loin derrière |
she's a third of the way through | elle en a lu un tiers (reading it) |
shift, you're in my way! | barre-toi de là, tu me gênes! |
shove somebody out of the way roughly | repousser quelqu'un d'un geste brusque |
show somebody the way out | conduire quelqu'un jusqu'à la porte |
show the way | montrer le chemin |
show the way | montrer la voie |
since that is the way things are | puisqu'il en est ainsi |
sing any way you like | chante-le à ta façon |
sing it your way | chante-le à ta façon |
small fittings for the permanent way | petit matériel d'assemblage |
something went down the wrong way | j'ai dû avaler quelque chose de travers |
stand in somebody's way | se mettre sur le chemin de (quelqu'un) |
stand in the way of | faire barrage à |
start off in the right way | partir du bon pied |
start off in the wrong way | partir du mauvais pied |
take something the wrong way | interpréter quelque chose en mal |
take something the wrong way | prendre quelque chose dans le mauvais sens |
take something well wrong way | interpréter quelque chose en bien |
take the easy way out | se laisser aller à facilité |
take the easy way out | céder à facilité |
take the easy way out | céder à la facilité |
take the quickest way | couper au plus court |
taking many hard knocks on the way | après bien des vicissitudes |
talk in a clipped Parisian way | parler pointu |
thanks for coming all this way | merci d'avoir fait le déplacement |
that road takes you a little bit out of your way | cette route vous écarte un peu |
that woman bulldozes her way through life! | c'est un bulldozer, cette femme! |
that's just the way it is! | c'est ainsi, que voulez-vous! |
that's the way he is, you won't change him! | il est comme ça, on ne le changera pas! |
that's the way I am | je suis ainsi faite |
that's the way it is, whether you like it or not! | c'est comme ça, que ça te plaise ou non! |
the artistic way of life | la bohème |
the bank's closed, I'll find some other way | la banque est fermée, je vais me débrouiller autrement (of getting money) |
the barrier gave way under the pressure of the demonstrators | la barrière a cédé sous la poussée des manifestants |
the bohemian way of life | la bohème |
the bread went down the wrong way | j'ai avalé mon pain de travers |
the Christian way of thinking | la pensée chrétienne |
the First World War is a long way away from us now | la Première Guerre mondiale est bien loin de nous maintenant |
the fridge is on the way out | le frigo va claquer |
the line of argument loses its way slightly in the final chapter | le raisonnement est un peu flottant dans le dernier chapitre |
the Milky Way | la Voie lactée |
the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action | l'objectif doit être réaffirmé, donnant ainsi ses perspectives à l'action commune |
the other way around | en sens inverse |
the other way round | en sens inverse |
the other way round | dans l'ordre inverse |
the path threaded its way down through the olive grove | le sentier descendait parmi les oliviers |
the project is a long way behind schedule — that's certainly true but... | le projet a beaucoup de retard — c'est certain, mais... |
the quickest way | le chemin le plus rapide |
the road winds all the way down the valley | la route fait de nombreux détours jusqu'en bas de la vallée |
the road winds all the way through the valley | la route fait de nombreux détours jusqu'au bout de la vallée |
the road winds all the way up the valley | la route fait de nombreux détours jusqu'en haut de la vallée |
the room is too small, we're in each other's way | la chambre est trop petite, on se gêne les uns les autres |
the sandman's on his way | le marchand de sable est passé |
the shortest way | le chemin le plus rapide |
the storm broke when we were still a long way from the house | l'orage éclata alors que nous étions encore loin de la maison |
the storm broke while we were still a long way from the house | l'orage éclata alors que nous étions encore loin de la maison |
the sun gave way to thick fog | un épais brouillard a succédé au soleil |
the way he dresses | sa manière de s'habiller |
the way he dresses matches his personality | sa manière de s'habiller s'assortit à sa personnalité |
the way he dresses reflects his personality | sa manière de s'habiller s'assortit à sa personnalité |
the way he is | sa façon d'être |
the way he presents Polonius | la façon dont il met Polonius en scène |
the way he walks | sa manière de marcher |
the way he's decorated his flat is so vulgar! | la décoration de son appartement est d'un vulgaire! |
the way he's going, I just can't see him winning back his title | je le vois mal parti pour récupérer son titre |
the way in which the institution of university status is to function | les modalités de fonctionnement de l'institution de niveau universitaire |
the way is clear | la voie est libre |
the way it's worded could give rise to misinterpretations | cette formulation peut être source de malentendus |
the way the members of the group stick together | la cohésion du groupe |
the way things are | au point où en sont les choses (now) |
the way things are going | du train où vont les choses |
the way things are going | au train où vont les choses |
the way you formulated your problem is incorrect | la formulation de votre problème est incorrecte |
the work is well under way | les travaux sont bien amorcés |
the wrong way round | devant derrière |
the young couple felt the little sister was in the way | le jeune couple trouvait la petite sœur encombrante |
there is surely a way to solve your problem | il y a certainement une solution à ton problème |
there must be a way to solve your problem | il y a certainement une solution à ton problème |
there's a quicker way | il y a un chemin plus court |
there's a shorter way | il y a un chemin plus court |
there's no other way | il n'y a pas d'autre moyen |
there's no other way | il n'y a pas moyen de faire autrement |
there's no way of checking his testimony | son témoignage n'est pas vérifiable |
there's no way of opening the door! | il n'y a pas moyen d'ouvrir la porte! |
there's no way of verifying his testimony | son témoignage n'est pas vérifiable |
there's only a can of sardines by way of food | en fait de nourriture, il n'y a qu'une boîte de sardines |
there's only one way to get him to agree | pour obtenir son accord, il n'y a qu'une seule façon de s'y prendre |
they bluffed their way through it | ils y sont allés à l'estomac |
they came quite a long way on foot | ils sont venus d'assez loin à pied |
they don't see things the same way | ils ne sont pas en phase |
they live a long way away | ils habitent loin |
they live in an out-of-the-way place | ils habitent dans un coin reculé |
they must be on their way back now | ils doivent être sur le retour à présent |
they pushed their way through the crowd | ils écartèrent la foule pour passer |
they set about it the wrong way | ils s'y sont pris maladroitement |
they went all the way down the river | ils ont descendu le fleuve tout du long |
they're different from one another by the way they speak | ils se différencient l'un de l'autre par leur manière de parler |
they're not related in any way | il n'y a aucune parenté entre eux |
they've found a way of not having any problems | ils ont trouvé la formule pour ne pas avoir d'ennuis |
they've split up and it's better that way | ils se sont séparés et c'est bien comme ça |
things have always been this way | il n'en a jamais été autrement |
things have never been any other way | il n'en a jamais été autrement |
third way | polder model |
Third Way | troisième voie |
this child will go a long way, believe me! | cet enfant fera du chemin, croyez-moi! |
this is the way to proceed | voici la procédure à suivre |
this material and its container must be disposed of in a safe way | S35 |
this material and its container must be disposed of in a safe way | ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage |
this vehicle has the right of way when leaving a stop | ce véhicule est prioritaire lorsqu'il quitte son arrêt |
this way out, please! | par ici la sortie! |
this way for the guided tour, please | suivez le guide |
today's way of life | le mode de vie moderne |
try to find a way through the crowd | essaye de trouver un passage dans cette foule |
two-way bit | trepan a deux ailettes |
two-way communication | circulation verticale de l'information |
two-way loud speaker | installation d'intercommunication |
two-way loud speaker | interphone |
two-way loud speaker | haut-parleur pour conversation bilatérale |
two-way process | processus qui joue dans les deux sens |
two-way return of all refugees | retour dans les deux sens de tous les réfugiés |
two-way road | voie à double sens |
two-way switch | interrupteur de va-et-vient |
voting shall be by open vote by way of roll call | le vote a lieu au scrutin public par appel nominal |
walk behind me, I'll light the way for you | marchez derrière moi, je vais vous éclairer |
walk somebody part of the way | faire un bout de conduite à (quelqu'un) |
‘way in’ | ‘entrée’ |
way of living | mode d'existence |
Way of the Cross | chemin de croix |
way to make up lost ground | possibilités de rattrapage |
we don't blame you in any way | nous ne vous adressons aucun reproche |
we don't do things in the same way | nous ne faisons pas les choses de la même manière |
we don't see each other any more, it's better that way | on ne se voit plus, c'est mieux ainsi |
we drove all the way | nous avons fait tout le chemin en voiture |
we go back a long way | notre amitié ne date pas d'hier |
we live a little way away from the village | nous sommes un peu à l'écart du village |
we made several stops on the way | on s'est arrêtés plusieurs fois en route |
we must find a way! — I can't think of anything | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
we must find a way! — I can't think of one | il faut trouver un moyen! — je ne vois pas |
we must find a way of counterattacking | nous devons trouver la parade |
we sang all the way | nous avons chanté tout le long du chemin |
we talked about it on our way | nous en avons parlé en chemin |
we talked about it on the way | nous en avons parlé en chemin |
we walked all the way | nous avons fait tout le chemin à pied |
we were slowly making our way home when... | nous nous en revenions tranquillement lorsque... |
we won't let them build the road here, they'll have to find another way | nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrement |
we won't let them build the road here, they'll have to find some other way | nous ne les laisserons pas construire la route ici, il faudra qu'ils fassent autrement |
weave one's way through the traffic | se faufiler entre les voitures |
we'll go ahead of him to show him the way | nous passerons devant lui pour lui montrer le chemin |
well, that's a fine way to treat people! | mais enfin, en voilà une manière de traiter les gens! |
we're paying our way now | nous couvrons nos frais maintenant |
we're still trying to find our way | nous n'en sommes encore qu'aux tâtonnements |
what a roundabout way of putting it! | que de circonlocutions! |
what a strange way to behave! | quelles drôles de mœurs! |
what a way to behave! | qu'est-ce que c'est que ces manières! |
what a way to behave! | en voilà des manières! |
what a way to behave! | qu'est-ce que en voilà des manières! |
what a way to behave! | en voilà des façons! |
what motivated him to act this way? | quel mobile l'a poussé à agir ainsi? |
what prompted him to act this way? | quel mobile l'a poussé à agir ainsi? |
what shall we do with these bags that are in the way? | que faire de ces sacs qui nous encombrent? |
when he can't get his own way, he throws a tantrum | dès qu'on lui refuse quelque chose, ce sont des trépignements |
where there's a will, there's a way | quand on veut, on peut |
where there's a will, there's a way | vouloir, c'est pouvoir |
wherever way you turn | de quelque côté qu'on se tourne |
which way are you going? | vous allez dans quelle direction? |
which way did you come to Lyons? | tu es rentré dans Lyon par quelle route? |
which way do you want to go? | par où voulez-vous passer? |
which way is south? | où est le sud? |
whichever way you go | par où que tu passes |
whichever way you look at it, it's a skilful piece of fraud | cela ressemble, de près ou de loin, à une habile escroquerie |
whichever way you turn | de quelque côté qu'on se tourne |
women find the way he smiles attractive | il a une façon de sourire qui attire les femmes |
work one's way through college/university | travailler pour payer ses études |
work one's way up unaided | s'élever à la force du poignet |
works and way | installations fixes |
you can tell from the way he looks that he's ill | à sa mine, on voit qu'il est en mauvaise santé |
you can't change the way you are | on ne se refait pas |
you deserve nothing but praise for having acted in this way | on ne peut que vous louer d'avoir agi ainsi |
you mean I'd have to go with you? no way! | moi, t'accompagner? pas de danger! |
you should go that way | vous devriez passer par là |
you should see the way she speaks to him | il faut voir comment elle lui répond |
you should see the way she speaks to him | il faut la voir lui répondre |
you'll find the letter box on your way out | vous trouverez la boîte aux lettres en sortant |
you're blocking my way | tu me bouches le passage |
you're in my way | tu me bouches le passage |
you've got to go, there's no way you can get out of it! | tu dois y aller, tu ne peux pas y couper! |