DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing wanted | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dollar is wanted to make up the sumнужен один доллар, чтобы пополнить сумму
a dollar a pound, a thousand, etc. is wanted to make up the sumдо полной суммы не хватает одного доллара (и т.д.)
a list of wantedsсписок лиц, разыскиваемых полицией
above all, the little girl wanted a pianoболее всего девочка хотела пианино
all i want to do isвсё, чего я хочу (linton)
All the things I want to do in this life are either immoral, or illegal, or fatteningвсё, что в жизни приносит удовольствие и радость либо аморально, либо незаконно, либо от этого толстеют (Yanick)
all you wantсколько твоей душе угодно (You can say it all you want but you can't get it. ART Vancouver)
all you wantсколько угодно (Баян)
all you wantсколько влезет (вариант контекстозависимый Баян)
all you wantсколь угодно ("You can rant and rave all you want," she said, "but it's not going to change things. Alexander Demidov)
all you wantсколько хотите (ART Vancouver)
am I wanted for anything?вам нужна моя помощь?
as not wantedза ненадобностью
ask him what he wantedспрашивать его, что он хочет (if he had eaten, where her boy was, why he had come, who it is, what time it is, etc., и т.д.)
badly want to beбыть крайне заинтересованным в том, чтобы быть (New York Times Alex_Odeychuk)
be internationally wantedнаходиться в международном розыске (ivvi)
be internationally wantedбыть в международном розыске (ivvi)
be on the wanted listбыть в списке разыскиваемых полицией (circular)
be on the wanted listразыскивается милицией (Artjaazz)
be wantedразыскиваться (He is wanted for the murder of Alison Di Laurentis – Он разыскивается в связи с убийством Элисон Ди Лорентис. Johnny Bravo)
be wantedнаходиться в розыске (in Russia, etc. on charges of bookworm)
be wanted on an international arrest warrantобъявить в международный розыск (The allegation is the latest in a series leveled at the ex-Bank of Moscow executives. They are wanted on an international arrest warrant, accused of stealing 12.76 billion rubles ($403 million) from the city budget and funneling it through loans to companies linked to Yelena Baturina, Russia's richest woman and the wife of former Moscow mayor Yury Luzhkov. TMT Alexander Demidov)
be wanted over a rape allegationразыскиваться в связи с обвинением в изнасиловании
believe whatever you want to believeверь в то, во что хочешь верить (New York Times Alex_Odeychuk)
brabbling curs never want sore earsбодливой корове Бог рог не даёт
but for my friends I should have been reduced to wantбез моих друзей мне пришлось бы нуждаться
call me if I am wantedпозовите меня, если я буду нужен
call me if I am wantedесли я понадоблюсь, позовите меня
call me if I'm wantedпозовите меня, если я понадоблюсь
cease to wantрасхотеть (Anglophile)
Clarice wanted to go on the river, but Josephine reluctedКларисса хотела пойти на реку, но Жозефина была против (M. Collins)
covered with dust as he was, he didn't want to come inон не хотел входить, так как был весь в пыли
desperately wantбыть кровно заинтересованным (Мы кровно заинтересованы в улучшении ситуации в стране – We desperately want to see an improvement of the situation in the country Alexander Demidov)
desperately wantбыть кровно заинтересованным (Мы кровно заинтересованы в улучшении ситуации в стране – We desperately want to see an improvement of the situation in the country – АД+МТ)
do not go away as I want youне уходите, потому что вы мне нужны
do what you wantвам никто не мешает, делайте, что хотите
do whatever I want with itделать с ним всё, что хочу (That's my time, and I can do whatever I want with it. -- я могу с ним делать всё, что хочу ART Vancouver)
do you want a cigarette?хотите папироску?
do you want a cup of hot chocolate?хотите чашку шоколада?
do you want a hard-boiled or soft-boiled egg?вы хотите яйцо крутое или всмятку?
do you want a stripe or a check?вам в полоску или в клетку?
do you want a wall oven or a range?вам нужен отдельный встроенный в мебель духовой шкаф обычно на уровне груди или комбинированная "плита" варочная поверхность – наверху, духовка – внизу? (akrivobo)
do you want any more tea?хотите ещё чаю?
do you want it wrapped?вам это завернуть?
do you want me to hip fee?вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?
do you want me to tell him something?что ему передать? (4uzhoj)
do you want me to up his fee?вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?
do you want sugar with your tea?вы будете пить чай с сахаром?
do you want this flower or that one? – Eitherвы хотите взять этот цветок ? – Любой
do you want this flower or that one? – Eitherвы хотите взять этот тот ? – Любой
do you want this jack-knife?вам хочется иметь этот перочинный ножик?
do you want this jack-knife?хотите иметь этот перочинный ножик?
do you want to get out of here?может пойдём в какое-то другое место?
do you want to go to the theater? did you get the tickets?хотите идти в театр? а вы достали билеты?
do you want to go with us?хотите пойти с нами?
do you want to meet at the bar during intermission?хотите встретиться в антракте в буфете?
do you want to take a little trip to town with me?хотите съездить со мной в город?
do you want to take the wheel?хочешь сесть за руль?
do you want to wash?хотите помыться?
doubt if that was what he wantedбыть неуверенным в том, что он хотел именно этого (whether I shall be able to get there in time, etc., и т.д.)
doubt if that was what he wantedсомневаться, что он хотел именно этого (whether I shall be able to get there in time, etc., и т.д.)
each speaker told what the organization back of him wantedкаждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он
economize on whatever you want, but not on foodэкономьте на чём угодно, только не на еде
everyone is as they wanted to beкаждый такой, каким хотел быть
fill a long felt wantудовлетворить давнишнюю потребность
for ourselves we want littleдля себя нам нужно немного
for want ofза неимением
for wantза неимением (of)
for want ofза неимением (чего-л.)
for want of...за неимением
for want ofиз-за недостатка (чего-либо)
for want ofиз-за отсутствия
for want of somethingза неимением (чего-либо)
for want ofза недостатком (чего-л.)
for want ofза отсутствием
for want ofиз-за нехватки (чего-либо)
for want of a better responseне найти ничего лучшего, как (Я не нашел ничего лучшего, как попытаться = For want of a better response I tried to. I will say I am confused or not focused and I guess, for want of a better response, they try to tell me or convince me I am not ~ which only adds to the stress of my ... | Alexander Demidov)
for want of a better wordза неимением лучшего слова (He reviewed his, for want of a better word, troops. m_rakova)
for want of a better wordесли можно так сказать (Nrml Kss)
for want of anything betterза неимением лучшего
for want of anything better to doот нечего делать
for want of habitс непривычки (Anglophile)
for want of informationза неимением информации (Andrey Truhachev)
for want of informationиз-за нехватки информации (Andrey Truhachev)
for want of informationиз-за недостатка информации (Andrey Truhachev)
for want of informationза отсутствием информации (Andrey Truhachev)
for want of informationввиду недостатка информации (Andrey Truhachev)
for want of something betterза неимением лучшего
for want of spaceза недостатком места
from want of somethingза неимением (чего-либо)
get out of here now if you don't want any troubleуходите-ка подобру по-здорову
had they searched more closely, they would have found what they wantedесли бы они искали повнимательнее, они бы нашли то, что им было нужно
had they searched more closely, they would have found what they wantedесли бы они искали внимательнее, они бы нашли то, что им было нужно
hands wanted!требуется рабочая сила!
happen upon the very thing one wantedслучайно натолкнуться как раз на то, что нужно (on a clue to the mystery, upon an old friend, etc., и т.д.)
harbor a wanted fugitiveукрывать лицо, скрывающееся от правосудия (vidre)
has no criminal record and does not appear on the wanted listосуждённым не значится, в розыске не находится (4uzhoj)
have you all you want?у вас есть всё, что вам нужно?
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishпоскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании
he always barges in when not wantedон вечно лезет не в своё дело, когда его не просят
he came up with an idea and he wanted us to try it outон предложил очень умный план и хочет, чтобы мы его опробовали
he could have done it if he had wanted toон мог бы это сделать, если бы захотел
he did as you wantedон сделал по-вашему
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the partyон подал показал жене – пора собираться домой
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the partyон подал знак жене – пора собираться домой
he is just the person I wanted to seeон как раз тот человек, которого я хотел видеть
he is not wanted hereон здесь лишний
he is the last man I wanted to seeего я меньше всего хотел бы видеть
he is the very person I wanted to seeон именно тот, которого я хотел видеть
he is wanted by the authoritiesон разыскивается властями
he is wanted by the policeего разыскивает полиция (by law, by the government, by the authorities, etc., и т.д.)
he is wanted for highway robberyего разыскивают власти по обвинению в краже (for murder, etc., и т.д.)
he just wanted to tease you a littleон просто хотел позлить тебя
he learned what he wanted to knowон узнал то, что и хотел узнать
he learned what he wanted to knowон узнал то, что ему надо
he merely wanted to knowон только хотел узнать
he only wanted to knowон только хотел узнать
he said he wanted to marry herон сказал, что хотел бы на ней жениться
he shall act as his teacher wanted him toон будет поступать так, как завещал ему его учитель
he walked off saying that he never wanted to see me againон ушёл, сказав, что больше никогда не захочет меня видеть
he wanted like anything to winон просто жаждал победы
he wanted me to sign over the house to himон хотел, чтобы я оформила передачу дома в его собственность
he wanted me to vote for him, but I told him no soapон хотел, чтобы я голосовал за него, но я отказался наотрез
he wanted to avenge his humiliationон хотел отомстить за своё унижение
he wanted to beat me at my own gameон хотел побить меня моими же картами
he wanted to fix suspicion on herон хотел, чтобы подозрение пало на неё
he wanted to form an all-party government of national unityон хотел сформировать правительство национального единства, в которое войдут представители всех партий
he wanted to go but couldn't put his wish into wordsон хотел уйти, но не знал, как сказать об этом
he wanted to know first off why he hadn't been notifiedпрежде всего он хотел выяснить, почему он не был уведомлен
he wanted to know how these gases interactон хотел знать, как взаимодействуют эти газы
he wanted to know the whys and whereforesон хотел знать, как и почему
he wanted to lead her out to the dancingон хотел пригласить её потанцевать с ним
he wanted to make sure you were all rightон хотел убедиться, что с вами всё в порядке
he wanted to say smth. but held inон хотел сказать что-то, но сдержался
he wanted to say something but couldn't find the right wordон хотел что-то сказать и не находился
he wanted to shatter her illusionsон хотел развеять её иллюзии
he wanted to show his new car offон хотел похвастаться новой машиной
he wanted to speak but thought better of it and held inон хотел что-то сказать, но подумал и сдержался
he wanted to speak but thought better of it and held inон хотел что-то сказать, но подумал и промолчал
he wanted to talk to her before she left, but she gave him the slipон хотел поговорить с ней до того, как она уйдёт, но она от него улизнула
he wanted to win their sympathyон хотел вызвать у них сочувствие
he wanted very much to go thereон очень хотел туда поехать
he was astonished that someone wanted to buy the house, it was in a very bad stateего удивило, что кто-то захотел купить этот дом, который был в очень плохом состоянии
he was happy and wanted for nothingон был счастлив и ни в чём не нуждался
he went e'en though we wanted himон уехал, хотя он нам и был нужен
he went even though we wanted himон уехал, хотя он нам и был нужен
he willingly furnished all the information we wantedон охотно сообщил нам все необходимые сведения
help is urgently wantedсрочно требуется помощь
help wantedна работу требуются (об объявлениях в газетах)
help wantedтребуются (для приёма на работу)
help yourself to anything you wantберите сами всё, что вам хочется
help yourself to anything you wantберите сами всё, что хотите
her ostensible purpose was to borrow sugar, but she really wanted to see himона пришла якобы за сахаром, на самом деле – увидеть его
his family will see to it that he doesn't wantего семья позаботится о том, чтобы он не нуждался
his father wanted him to learn conversational Germanего отец хотел, чтобы он учил разговорный немецкий
his illness arises from want of foodего болезнь является следствием неудовлетворительного плохого питания (from poor nourishment)
his landlord wanted to put him outдомовладелец хотел выселить его
his parents want to make a doctor a lawyer, a soldier, an actor, etc. of their sonродители хотят, чтобы их сын стал врачом (и т.д.)
his pinched features everything in the house, etc. spoke of wantего худое лицо и т.д. свидетельствовало о нужде
how do you want the meat cooked?как приготовить мясо?
how is it you don't want to go?почему это вы не хотите идти?
how much for this armchair? — I want five poundsсколько стоит это кресло? — я прошу пять фунтов
how much gas do you want? — Fill her upсколько вам налить бензину? — Сколько влезет
how much gas do you want? — Fill her upсколько вам налить бензину? — Сколько войдёт
how much of it do you want?сколько вам дать этого?
how would you want/like me to call you?как к Вам лучше всего обращаться? (Как бы вы хотели.....)
how would you want me to call you?как к Вам лучше всего обращаться? (Как бы вы хотели.....)
however much wanted to wave it awayкак бы не хотелось отмахнуться от этого (Interex)
I am ... I've always wanted to meet youменя зовут ... Мне хочется с вами познакомиться
I figured that you wanted me to stayя думал, ты хочешь, чтобы я остался (Nuto4ka)
I showed in mime that I wanted a drinkя жестами показал, что хочу пить
I trust this is the book you wantedя надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
I wanted something betterя хотел лучшего
I wanted them to hike my salary but they refusedя хотел, чтобы они повысили мне зарплату, но получил отказ (Taras)
I wanted toмне хотелось ('I began to squirm. I wanted to smoke, but I was afraid it would make Wade sick.' -- мне хотелось курить (Raymond Chandler) ART Vancouver)
I wanted to dance, but I felt clumsyя хотел танцевать, но я чувствовал себя неуклюжим
I wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleepя хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснул
I wanted to make it as a writerмне хотелось добиться успеха на писательском поприще
I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhereя хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не мог его найти
I wanted to see Jane and thyselfя хотел повидать тебя и Джейн
I wanted to see Jane and yourselfя хотел повидать тебя и Джейн
I wanted to see them close toя хотел рассмотреть их поближе
I wanted to see you on businessя хотел посоветоваться с вами по делу
I wanted to see you on businessя хотел поговорить с вами по делу
I wanted to turn round and lookстоило огромных усилий не сделать этого
I wanted to turn round and lookя хотел оглянуться
I was asked what I wantedменя спросили, что мне надо
I won't go if where I'm not wantedя не пойду туда, если я там где я лишний
if he doesn’t want to, then don’t try to persuade himесли он не хочет, то не уговаривайте его
if he wanted is that muchесли он так уж сильно хотел этого
if he wanted it that muchесли он так уж сильно хотел этого
if I complain it is that I want you to do better in futureесли я и жалуюсь, то потому, что хочу, чтобы вы поступали лучше в будущем
if that's so, then I don't even want to now himкогда так, то я его знать не хочу
if you must know, I wanted to be kissed gentlyмежду прочим, чтобы ты знал, я предпочитаю, чтобы меня целовали нежно
if you want a good music teacher, here's your manесли вам нужен хороший учитель музыки, вот он (самый подходящий для вас человек)
if you want a thing done well, do it yourself.если хочешь что-то сделать – сделай это сам! (Johnny Bravo)
if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, позовите, и я принесу
if you want anything call out and I'll bring itесли вам что-нибудь нужно, крикните, и я принесу
if you want my honest opinionя, по правде говоря ... (Супру)
if you want my honest opinionесли тебе хочется знать, что я на самом деле думаю ... (Супру)
if you want some more juice, say whenесли хочешь чтобы я налил тебе ещё соку, скажи сколько
if you want the job, I'll stand downесли тебе нужна эта должность, я отступлюсь
if you want things done, call a busy man-the man of leisure has no timeесли нужна помощь, обращайся к занятому человеку: у лентяя никогда не находится времени
if you want to be strong – run, if you want to be beautiful – run, if you want to be smart – runесли хочешь быть сильным-бегай, если хочешь быть красивым-бегай, если хочешь быть умным-бегай (Kireger54781)
if you want to come in on this venture you must decide quicklyесли ты хочешь принять участие в этом деле, ты должен быстро принять решение
if you want to honour a man, honour him while he is aliveчти человека при его жизни, а не после
if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze itесли вам надо, чтобы рыба и т.д. долго полежала и т.д., заморозьте её
if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze itесли вам надо сохранить рыбу и т.д. подольше и т.д., заморозьте её
if you want to learn, you must not be above asking questionsесли вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
if you want to make sure of a seat you had better book in advanceесли вы хотите наверняка иметь билет, закажите его заблаговременно
if you want to make sure of a seat you had better book in advanceесли вы хотите наверняка иметь билет, закажите его заранее
if you want to put it into real life conceptsесли хотите аналогию из повседневной жизни (то ssn)
if you want to see, look backзадним умом крепок (Capital)
if you want to slip away now is the timeесли ты хочешь уйти незаметно, теперь самое время
if you want to teach, I certainly shan't stand in your wayесли ты хочешь стать учителем, я, разумеется, не буду тебе мешать
if you want to use the bathroom, go aheadесли тебе надо в ванную, иди
imperious wantнеотложная необходимость
imperious wantнасущная необходимость
it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist seasonв туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранее
it is not wantedненадобно
it is the last thing I want to doя совсем не хочу так поступать
it is time to spell out what we wantпора сказать прямо, чего мы хотим
it is yourself I want, not your moneyвы сами мне нужны, а не ваши деньги
it isn't as if we wanted itне то чтобы мы очень этого хотели
it makes you want toхочется (“There have always been rich people here,” says Géraldine, who works in a Saint-Tropez public library, tucked away near the Dior cafe that charges €12 (£10.30) for an ice tea and the White 1921 hotel, where rooms start at €600 a night. “But now there are so many of them, and everything is so ‘luxe’ it makes you want to throw up. -- от этого хочется theguardian.com ART Vancouver)
it may be wanted elsewhereэто может где-нибудь потребоваться
it sounds as if he wanted to back out of itэто прозвучало так, как будто он хочет пойти на попятный
it wanted only this last outrageтолько этого последнего безобразия не хватало
it was not them we wantedнам вовсе не они были нужны
it wasn't the money she wantedэто были не те деньги, которые она хотела получить (Lyubov_Zubritskaya)
itching makes one want to scratchзуд вызывает желание почесаться
it's a wonderful city, really, I'll show it to you if you wantэто действительно очень красивый город, я покажу его вам, если хотите
it's all according what you want to doвсё зависит от того, что ты хочешь сделать
it's all according what you want to doвсё зависит от того, что ты хочешь делать
it's difficult to slough off old habits even when you want toОт старых привычек трудно отделаться, даже если вы этого хотите (Taras)
it's my impression that he doesn't want to leaveмне кажется, что ему не хочется уезжать
it's natural to want a nice carжелание иметь хороший автомобиль вполне естественно
it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on youсовершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас
it's not that they want toне то чтобы они хотели
it's only human nature to want to live wellстремление к хорошей жизни совершенно естественно для любого человека
I've always wanted to meet you. My name isя всегда хотел с вами познакомиться. Меня зовут
Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plansДжейн была раздражена, потому что мальчики не хотели посвящать её в свои планы
just the man I wanted to seeТы-то мне и нужен (Richard! Just the man I wanted to see.)
just what I wantedкак раз то, что мне надо
just what I wantedкак именно то, что мне надо
last thing you want to doни в коем случае не стоит (Your first instinct might be to fully throttle the engine in hopes that your car will push itself out. Wrong! This is the last thing that you want to do. 4uzhoj)
laugh all you wantсмейся сколько хочешь (Nrml Kss)
let him want for nothingпусть он ни в чём не нуждается
live in wantжить в нищете
look as if he wanted to join usпохоже на то, что он хочет присоединиться к нам (as if you had slept badly, as though he were thinking of mischief, etc., и т.д.)
many sufferers are unrelieved for want of fundsмногие пострадавшие не получили помощи из-за недостатка средств
most wanted criminalпреступник номер 1 (dreamjam)
move aside, please, the firemen want to come byрасступитесь, пожарным нужно пройти
my shoes want repairingмои ботинки просятся в починку
my wife and I want a large familyмы с женой хотим иметь много детей
name anything you want, it will be yoursскажите, что вы хотите, и вы это получите
name anything you want, it will be yoursвы можете просить всё что угодно
name anything you want, it will be yoursназовите, что вы хотите, и вы это получите
no longer be wanted by those in powerвыпасть из обоймы (Tanya Gesse)
no longer wantрасхотеть (Anglophile)
not because he wanted toне от хорошей жизни
not because she wanted toне от хорошей жизни
not for want of tryingэто не значит, что не старались (used to say that although somebody has not succeeded in something, they have tried very hard: They haven't won a game yet, but it isn't for want of trying. Bullfinch)
not to be wantedбыть не к двору
not to be wantedприйтись не ко двору (Anglophile)
not to want any part of somethingотрицательно относиться (к чему-либо)
not to want any part of somethingотвергать (что-либо)
not to want any problemsголовной боли не надо / не хотеть головной боли (with; Охрана не хочет иметь головной боли. The guards do not to want any problems. Anna 2)
not to want to admitне желать признавать (что-либо Andrey Truhachev)
not to want to admit somethingне хотеть признавать (что-либо Andrey Truhachev)
not to want to admit somethingне хотеть признать (что-либо Andrey Truhachev)
not to want to admitне желать признать (что-либо Andrey Truhachev)
not to want to admitотказываться признаватьчто-либо (something Andrey Truhachev)
not to want to admitотказываться признать (что-либо; something Andrey Truhachev)
not want something to go publicбояться огласки (4uzhoj)
nothing is working out the way you want it toничего из задуманного не получается (Alex_Odeychuk)
on the federal wanted listв федеральном розыске (The man, who was on the federal wanted list, put up armed resistance in the operation, Russian media report. BBC | Incidentally, Butorin, who was put on the federal wanted list "for committing especially heinous crimes", was never found. Alexander Demidov)
on the wanted listв розыске (police) a list of people being searched for by the police in connection with a crime that has been committed Usage examples Already on a US wanted list in connection with attempts to bomb US airlines, Mohammed is believed to be in Afghanistan or Pakistan. IRISH TIMES 2002) Australia's all-time leading goal scorer Damian Mori is at the top of United's most wanted list. THE ADVERTISER, SUNDAY MAIL 2004) Craig is out of contract next month and was top of the Dons manager's wanted list along with Livingston's Derek Lilley. SUN, NEWS OF THE WORLD 2004) Fast Eddie still on wanted list Playboy could be arrested on sight By Paul Dykes newsdesk.belfasttelegraph. BELFAST TELEGRAPH 2004) Hard to believe that this rather pleasant-looking man had featured on the British Army's most wanted list for almost thirteen years. Higgins, Jack CONFESSIONAL High on the UAE's wanted list is Ravi Bhai Pawar, wanted for manslaughter. INDIA TODAY 1997) Mug shots of the top men on the wanted list who might frequent these West Belfast estates. Seymour, Gerald FIELD OF BLOOD. Collins Alexander Demidov)
on the wanted listразыскивается (Artjaazz)
on top of it all he wanted to leave herвдобавок ко всему он хотел оставить её
once he doesn't want to, then there's no sense urging himраз он не хочет, то нечего его уговаривать
place on an international wanted listобъявить в международный розыск (Sergei Slastikhin, the head of Inzherniye Sistemy, was charged with fraud on Aug. 7 and placed on an international wanted list on Sept. 11, a Moscow judge said Thursday. VLZ_58)
public wantобщественная потребность (Vadim Rouminsky)
put on a federal wanted listобъявить в федеральный розыск (Alexander Demidov)
put on a wanted listобъявить в розыск (Tanya Gesse)
put on the federal wanted listобъявить в федеральный розыск (AD Alexander Demidov)
put on the international wanted listобъявить в международный розыск (bookworm)
put on the international wanted listобъявлять в международный розыск (bookworm)
result we want to achieveжелаемый результат (the ~ Alex_Odeychuk)
satisfy a wantудовлетворить потребность
she does not want any moreей расхотелось
she doesn't want to speak about itей совсем не хочется говорить об этом
she kept on asking if I wanted moreона продолжала спрашивать, не хочу ли я ещё чего-нибудь
she nagged him into doing what she wantedона пилила его до тех пор, пока он не сделал, как она хотела
she said that she wanted to see meона сказала, что хочет видеть меня
she urged the wanted man to turn himself inона уговаривала преступника, разыскиваемого полицией, явиться с повинной (Taras)
she wanted a job where he would be calling the shots herselfей нужна такая работа, на которой она всем бы заправляла
she wanted to do her face before the partyона хотела привести в порядок своё лицо сделать макияж, накраситься, напудриться, прежде чем идти на вечер
she wanted to throw her on a bed and take her against her will, violentlyей хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею
she wanted us to comeей понадобилось, чтобы мы пришли
Shop Assistant WantedТребуется продавец (HarryWharton&Co)
short of murder, there is nothing he wouldn't have tried to get what he wantedдля достижения своей цели он не брезговал никакими средствами, кроме убийства
speak simply if you want to put your plans acrossговорите просто, если хотите, чтобы ваш план приняли
speak simply if you want to put your plans acrossговорите ясно, если хотите провести свой план
speak simply if you want to put your plans acrossговорите ясно, если хотите, чтобы ваш план приняли
speak simply if you want to put your plans acrossговорите просто, если хотите провести свой план
stay still I want to take your photographне двигайтесь, я хочу вас сфотографировать
Still want to be out, don't you?ещё не нагулялся? (ребёнку, который не хочет идти домой ART Vancouver)
suffer wantнуждаться, бедствовать (ssn)
supply a wantпокрыть потребность
tell smb. what you wantрассказать кому-л., что вы хотите (where you live, what you have been doing, how it happened, etc., и т.д.)
tell smb. what you wantсказать кому-л., что вы хотите (where you live, what you have been doing, how it happened, etc., и т.д.)
that's all we wanted!только этого нам не хватало! (Anglophile)
that's just what was wantedэто очень кстати (Anglophile)
the attorney kept loading his questions in the hope of getting the sort of reply he wantedпрокурор продолжал задавать провокационные вопросы в надежде получить желаемый ответ
the attorney kept loading his questions in the hope of getting the sort of reply he wantedпрокурор продолжал задавать наводящие вопросы в надежде получить желаемый ответ
the buyer backed out at the last minute – do you want to buy it?покупатель отказался в последнюю минуту – не хотите ли это купить?
the children were done up and wanted to go to bedдети устали и хотели спать
the dress would not come as she wantedплатье получилось не таким, как ей хотелось
the house is in want of repairдом нуждается в ремонте
the kid doesn't want to listenребёнок постоянно балуется (Анна Ф)
the last man we wanted to seeчеловек, которого мы меньше всего хотели бы видеть
the most wanted criminalпреступник номер 1 (dreamjam)
the one person she wanted to marryединственный человек, за которого она хотела выйти замуж
the producer wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
the stage director wanted to open with a new play early in Septemberрежиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
the very man I wantтот самый человек, который мне нужен
the want of finishнезавершённость
the want of finishнедостаточность отделки
the way we wanted toтак, как хотели (Alex_Odeychuk)
the way we wanted toтак, как надо (Alex_Odeychuk)
there wanted but a littleнемного недоставало
there wanted but a littleчуть было не
these books are not wantedэти книги лишние
they are eptest at getting what they wantони лучше всех умеют добиваться своего
they each want different thingsкаждый из них стремится добиться своего
they each want to do something differentкаждый из них хотел сделать что-то особенное
they wantим надо (MichaelBurov)
they wantим нужно (MichaelBurov)
they want a good chief over themим нужен хороший начальник
they want for nothingони ни в чём не нуждаются
they want to be in on the new pension schemeони хотят знать о новом порядке выплаты пенсий
they want to see for themselvesони хотят сами удостовериться
they want to see for themselvesони хотят сами убедиться
they wanted a maid who wouldn't sleep inим нужна была приходящая прислуга
they wanted it themselvesони сами этого хотели
they wanted to get going on the construction of the houseони хотели приступить к строительству дома
this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to addressон хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей
those women who want a child but are pushing the age limitженщины, которые хотят иметь детей, но которым их возраст не позволяет сделать это
through want ofза недостатком (чего-л.)
through want ofиз-за недостатка (чего-либо)
through want ofза неимением (чего-л.)
treat everyone you meet like you want to be treatedотносись к человеку так, как ты хочешь, чтобы он относился к тебе (Gennady1)
try to deny it as much as you wantотрицай это сколько тебе угодно (Alex_Odeychuk)
turn the boy around, I want to sound himповерни мальчика, я его выслушаю
virtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up beingпрактически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезни
wanted: a cook for a small familyтребуется повар для небольшой семьи"
wanted: a cook for a small familyнужен повар для небольшой семьи
wanted a cook for a small familyнужна кухарка в небольшую семью (объявление)
wanted a cook for a small familyищу кухарку в небольшую семью (объявление)
wanted accommodation for a married couple with small children in Londonсупруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне (объявление)
wanted childжеланный ребёнок (Wanted children are happy children. ArcticFox)
wanted childжеланное дитя (Andrey Truhachev)
wanted criminalразыскиваемый преступник (dimock)
wanted criminalнаходящийся в розыске преступник (Alexander Demidov)
wanted criminalпреступник, находящийся в розыске (Alexander Demidov)
wanted for murderразыскивается за убийство
wanted personразыскиваемый (Амбарцумян)
wanted person caseразыскное дело (Tanya Gesse)
wanted to have speech with him and could notхотел поговорить с ним и не смог
we can deny it as much as we wantможем изо всех сил отрицать это (Alex_Odeychuk)
we don't want to be separatedмы не хотим, чтобы нас разлучали
we have been tied up for want of raw materialsработа у нас застопорилась из-за недостатка сырья
we must not let them want in their old ageнельзя допускать, чтобы они в старости бедствовали
we must work out what we want to sayнам надо обдумать, что нам сказать
we shan't want a fire todayсегодня нам не придётся топить камин
we wantнам нужно ... (MichaelBurov)
we want actions, not talkнам нужны не слова, а дела
we want change!мы ждём перемен (Мы ждём перемен! (We want change!) Well, some of us are. Michele A. Berdy)
we want to hear what you've been able to accomplishмы хотим узнать, чего вы достигли (financial-engineer)
we want to see over the houseмы хотим осмотреть этот дом
we want to send out a very clear signal thatмы хотим недвусмысленно дать понять, что (bigmaxus)
we want you to get inмы хотим, чтобы вы присоединились
we want you to get inмы хотим, чтобы вы вошли (в дело, компанию и т. п.)
we wanted the best, but ended up with the same as alwaysхотели как лучше – получили как всегда (Viktor Chernomyrdin's famous phrase Olga Okuneva)
we wanted to spare him embarrassmentнам не хотелось смущать его
We'll have to pull out all the stops if we want to get home before darkНам придётся очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно (Taras)
what can stop our going if we want to?что может помешать нам, если мы захотим уехать?
what do they want you to do?что от вас хотят? (Alex_Odeychuk)
what do you want?чего бы вам хотелось?
what do you want?что вам надо?
what do you want?в чём проблема? (sever_korrespondent)
what do you want?чего вы хотите?
what do you want?что вы хотите? (Franka_LV)
what do you want, duck?что бы вы хотели, голубушка?
what do you want from him?что вам от него нужно?
what do you want from him?что вы от него хотите?
what do you want here?что вам здесь нужно?
what do you want me for?зачем я вам нужен?
what do you want of him?что вам от него нужно?
what do you want of him?что вы от него хотите?
what do you want this book for?для чего вам нужна эта книга?
what do you want to express?что вы хотите сказать?
what do you want to say with this?что ты хочешь этим сказать? (Soulbringer)
what do you want with him?зачем он вам понадобился?
what do you want with me?что вам от меня нужно? (= What business do you have with me?: Mayfield, who has been pegged as a likely first round pick in this year's NFL Draft, seemed just as surprised as anyone that the Bears wanted to meet with him just one year after drafting Mitchell Trubisky. "You guys just drafted Mitchell Trubisky," he said. "So what do you want with me?" • "Who are you really?" David asked. "My name is Dr. Najjar Malik," the man said. ... "What do you want with me?" David asked. "I want to leave Iran. ... I have information your government wants. I will give it to you in exchange for political asylum.")
what do you want with me?что вы собираетесь со мной сделать? (stackexchange.com)
what does he want here?что ему здесь надо?
what he wanted was unknown to meя не знал, чего он хочет
what I want at the momentчто мне нужно сейчас
what made you wantпочему вы захотели (Nrml Kss)
what more do you want?что вам ещё нужно?
what price do you want for your house?сколько вы хотите за ваш дом?
what the people wantжелание народа (A.Rezvov)
what under the canopy does he want?что ему в конце концов надо?
whatever can you want to emigrate for?к чему вам покидать страну?
when he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not meкогда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучивать (Alex_Odeychuk)
when I want your opinion, I will rattle your cageя начальник, ты дурак (visitor)
when they want votes, the candidates come sucking aroundкогда им нужны голоса, кандидаты начинают обхаживать избирателей
whether we want it or notхотим мы этого или нет (Taras)
who do you want?кого вам нужно?
who do you want?кого вы ищете?
who is the man you want to speak to? – You wouldn't know himс кем вы хотите поговорить? – Вряд ли вы его знаете
whom do you want?кого вам нужно?
why in the world would I wantс какой стати (Why in the world would I want to talk to anyone about my faith? 4uzhoj)
why, this is the very book I want!да ведь это та самая книга, которую я ищу!
woeful wantужасающая нужда
you are wanted at the doorвас просят подойти к выходу (at the president's office, etc., и т.д.)
you are wanted at the doorвас вызывают подойти к выходу (at the president's office, etc., и т.д.)
you are wanted in the next roomвас требуют в соседнюю комнату
you are wanted on the phoneвас просят подойти к телефону
you badly want a new hatвам совершенно необходима новая шляпа
you can always do it if you really wanted toпри желаний это всегда можно сделать
you can't want praise from foreigners so desperately and make it up if you're not praisedнельзя так отчаянно ждать похвалы от иностранцев, а если не хвалят, то выдумывать самим (Alex_Odeychuk)
you didn't want to hurt his feelings, surelyвы же не хотели его обидеть
you don't want toвы ведь не хотите, чтобы (You don't want to allow him to make a mistake. – Вы ведь не хотите позволить ему сделать ошибку. alexghost)
you don't want toвам не нужно (Dude67)
you don't want toлучше не ("What is she doing?" "Believe me, you don't want to know." 4uzhoj)
you don't want to be rudeне следует грубить (to overdo it, переба́рщивать)
you don't want to be rudeне надо грубить (to overdo it, переба́рщивать)
you don't want to knowтебе лучше этого не знать (Taras)
you don't want to knowлучше вам этого не знать (Taras)
you don't want to knowне стоит вам этого знать (Taras)
you don't want to knowвам это будет неприятно узнать (Taras)
you don't want to knowвам лучше этого не знать (Taras)
you don't want to knowвам лучше не знать об этом (Taras)
you don't want to knowлучше вам не знать (Taras)
you don't want to know what it took to get the real dealВам лучше не знать, сколько усилий это потребовало (Taras)
you may not want to knowлучше вам не знать (Taras)
you may wantвам, возможно, понадобится (Dude67)
you may wantвам, возможно, потребуется (Dude67)
you may want toрекомендуем (4uzhoj)
you may want toсоветуем (4uzhoj)
you may want toвозможно, вам стоит (4uzhoj)
you might want toсоветуем (4uzhoj)
you might want toвозможно, вам стоит (не "Вы захотите" – разная модальность Serge Ragachewski)
you might want toлучше (sneezing_zebra)
you might want toрекомендуем (4uzhoj)
you might want toвозможно, вам следует (не "Вы захотите" – разная модальность Serge Ragachewski)
you needn't do it if you don't want toне хотите делать – не нужно
you pretend it doesn't bother you, but you just want to explodeты делаешь вид, что тебя это не беспокоит, но на самом деле внутри всё взрывается (Alex_Odeychuk)
you should begin to shape up if you don't want to leave the collegeвам нужно взяться за ум, если не хотите вылететь из колледжа
you should slow up a bit if you want to avoid a breakdownвам нужно меньше работать, если не хотите свалиться
you wantтебе надо (MichaelBurov)
you wantвам надо (MichaelBurov)
you wantтебе нужно (MichaelBurov)
you wantвам нужно (MichaelBurov)
you want a change of sceneryвам нужно переменить обстановку
you want any tea?ты будешь чай? (Franka_LV)
you want some good walks to aet you upдля тренировки вам необходимы длительные прогулки
you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам необходимы длительные прогулки (и т.д.)
you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам нужны длительные прогулки (и т.д.)
you want some good walks fresh air, some rest, etc. to set you upдля хорошего самочувствия вам полезны длительные прогулки (и т.д.)
you want some good walks to set you upдля тренировки вам необходимы длительные прогулки
you want the gain without the painна чужом горбу хочешь въехать в рай
you want toваша задача – (Do not try to argue with the employee, attempt to sway them or make them feel bad for not having all of the facts. You want to encourage them to be open and honest. SirReal)
you want to eat before you goвам надо поесть до отъезда
you want to get him?Дай, пожалуйста, ему трубку (z484z)
you want to go in on a three-way split?третьим будешь? (Censonis)
you want to look like a studentты должен быть похож на студента
you want to make sureвам следует убедиться (используется при инструктаже Damirules)
you want to reap but not to sowна чужом горбу хочешь въехать в рай
you want to see a doctorвам следует показаться врачу
you want to see a doctor at onceвам необходимо немедленно пойти к врачу (to have your teeth seen to, to be very careful in handling poisons, etc., и т.д.)
you will wantдружеская рекомендация сделать (что-либо alexchetv)
you won't be wanted this afternoonвы сегодня больше не понадобитесь
you won't be wanted this afternoonвы сегодня больше не потребуетесь
you won't be wanted todayсегодня вы не понадобитесь
you'll have to run if you want to catch the trainтебе придётся бежать, если ты хочешь успеть на поезд
you'll have to stay off sweets if you want to reduce weightвам придётся отказаться от сладостей, если вы хотите сбросить вес
you'll never get what you want if you don't go after it energeticallyвы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своей цели
you'll never get what you want if you don't go after it energeticallyвы никогда не получите того, что хотите, ели не будете энергично добиваться своего
you'll wantвы захотите (to + inf. Alex_Odeychuk)
you'll wantвам захочется (to + inf. Alex_Odeychuk)
your scene was unimportant, nobody wanted to hear about itкак обстоят твои дела – это неважно, и никто не хотел об этом слушать
you're all that I wantты — всё, чего я хочу
you're so fine, I want you to be mineты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мной (Alex_Odeychuk)
you're the very chap I wanted to seeкак раз ты мне и нужен (Ah! You're the very chap I wanted to see, Colin.)
you're wanted on the telephoneвас просят к телефону
you're wanted on the telephoneтебе звонят
Showing first 500 phrases