Italian | Russian |
non vede l'ora di... | ему не те́рпится |
non vedere l'ora | ждать с нетерпением (non vedo l'ora di rivederti Avenarius) |
non vedere l'ora | ждать не дождаться (non vedo l'ora che arrivi l'estate - жду не дождусь, когда же наступит лето; жду не дождусь лета Assiolo) |
non vedere l'ora | гореть желанием сделать что-л. (non vedo l'ora di andare in vacanza con la mia ragazza Avenarius) |
non vedere l'ora | не терпеться (non vedo l'ora di andarci -- мне не терпится туда поехать Assiolo) |
non vedere l'ora di | ждать не дождаться (+inf.) |
non vedere l'ora di fare | гореть желанием сделать (что-л.) |
non vedere l'ora di fare q.c. | быть в нетерпении |
non vedo l'ora... | жду не дождусь.... (etar) |
non vedo l'ora che | жду не дождусь... (+ cong. или di + inf.) |
vedere l'ora | ждать с нетерпением (non vedo l'ora di vederti; + Cong. - non vedo l'ora che arrivi - не могу дождаться встречи с тобой julchik) |