English | Russian |
a "Closed" sign was put up over the door of the bank | на дверях банка было вывешено объявление "Закрыто" |
a dispute is boiling up over it | по этому поводу назревает спор |
be up in arms over | встретить в штыки (Artjaazz) |
be up in arms over | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
be up in arms over | воспринять в штыки (Artjaazz) |
be up in arms over | принять в штыки |
be up in arms over | принимать в штыки (Artjaazz) |
bop up all over | расти как грибы (Interex) |
break up a government monopoly over | покончить с монополией правительства (на что-либо) |
come up hand over hand | приближаться на всех парах |
did you see how many newspapers are over here to write up the game! | ты видел, сколько газетчиков понаехало сюда, чтобы сообщить об этой игре! |
don't slouch over your breakfast, sit up straight | не горбись за столом, сиди прямо |
get all worked up over nothing | напрасно волноваться (источник – clck.ru dimock) |
get all worked up over nothing | переживать по пустякам (источник – clck.ru dimock) |
get all worked up over nothing | напрасно переживать (источник – clck.ru dimock) |
get all worked up over nothing | волноваться по пустякам (источник – clck.ru dimock) |
get worked up over | горячиться |
he gets easily wrought-up over nothing | он легко заводится по пустякам |
he got worked up over nothing | он завёлся из-за пустяка |
he took it badly when his marriage broke up three months ago, but he's over it now | он сильно переживал, когда его брак распался три месяца назад, но сейчас он уже оправился |
he was set up over his rivals | его ставили выше соперников |
he won't be called up for military service, he is over age | его не призовут в армию, он вышел из призывного возраста |
it has fallen over, stand it up again | оно упало, поставь его опять |
now that the party is over let us clean up | теперь после вечеринки давай займёмся уборкой |
now that the party is over let us clean up | теперь после вечеринки давай приведём всё в порядок |
open someone up all over | вскрыть швы (LiBrrra) |
open up over | поведать о |
open up over | подробно рассказать о |
pop up all over | расти как грибы (после дождя Сomandor) |
pull up a chair and we'll talk it over | садитесь поближе, и мы обсудим это |
pull up a chair and we'll talk it over | пододвиньте поближе ваш стул, и мы обсудим это |
set oneself up over one's colleagues | ставить себя выше своих коллег (over one's people, etc., и т.д.) |
she is over sixty but shows no signs of slowing up | ей за шестьдесят, но не видно, чтобы она начала сдавать |
she should pack up over night if she had to start early in the morning | ей следовало собраться за ночь, чтобы выехать рано утром |
she should pack up over night if she had to start early in the morning | ей следовало собраться за ночь, если она должна был выехать рано утром |
stand up high over others | превозносить себя над другими (aspss) |
the dogs were completely done over and used up | собаки совсем обессилели |
the engine turned over a few times and gave up the ghost | мотор сделал несколько оборотов и заглох |
the water came up over the houses | вода поднялась выше домов |
the water came up over the houses | дома скрылись под водой |
there is no need to get up in arms over such a trifle | не стоит поднимать шум из-за такого пустяка |
tighten up grip over the economy of the country | ещё туже затянуть петлю контроля на экономике страны |
up-and-over gate | подъёмно-поворотные ворота (emirates42) |
watch out for that pipe sticking up over there | осторожно, тут торчит труба |
work oneself one's husband, etc. up over nothing | взвинтить себя и т.д. без всяких оснований (over a trifle, etc., и т.д.) |
you will tackle up and go over | заложишь лошадь и отправишься |