DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing una | all forms | exact matches only
SpanishGerman
acceder a una solicitudeinem Antrag stattgeben
acción de atravesar una parte agujeroPerforation
acción de atravesar una parte agujeroDurchbruch
acción de colgar de una parteVorfall eines Gewebes oder Organs
acción de colgar de una parteProlaps
acelerar una reacción químicaKatalyse
acelerar una reacción químicaeine chem.Reaktionen beschleunigen
acmé de un proceso o una enfermedadMaximum
activación de una droga por otraPotentiation
activación de una droga por otraPotenzierung
activación de una droga por otraverstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
activación de una droga por otraverstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
acto cuya publicación es una condición para su aplicabilidadveröffentlichungsbedürftiger Rechtsakt
acto que implica una obligación jurídicazwingender Rechtsakt
acto que implica una obligación jurídicarechtsverbindlicher Rechtsakt
Acuedo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Kazajstán, por otraAbkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Kasachstan
Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos por otraAbkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits
Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraPartnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits
Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraCotonou-Abkommen
Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraAKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Acuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otraAbkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation
Acuerdo de colaboración y de cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Kirguistán, por otraAbkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Kirgisischen Republik
Acuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y los países parte de la Carta del Consejo de Cooperación para los Estados árabes del Golfo Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Arabia Saudita, Omán, Qatar y Kuwait, por otraKooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait andererseits
Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte y, por la otra, los países parte del Tratado General de Integración Económica Centroamericana Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua y PanamáKooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Partnerländern des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua sowie Panama andererseits
Acuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la ex República Yugoslava de Macedonia, por otraStabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits
Acuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Croacia, por otraStabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits
Acuerdo Euromediterráneo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Estado de Israel, por otraEuropa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits
Acuerdo Euromediterráneo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Reino de Marruecos, por otraEuropa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits
Acuerdo Euromediterráneo por el que se establece una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Árabe de Egipto, por otraEuropa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits
Acuerdo Europeo por el que se crea una asociaciónEuropa-Abkommen
Acuerdo Europeo por el que se crea una asociaciónEuropa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation
Acuerdo Europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros y la República de Polonia/la República de Hungría/la República Federativa Checa y EslovacaEuropa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Polen/der Republik Ungarn/der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik
Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otraKooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits
Acuerdo para la creación en París de una Oficina Internacional del Vino OIVAbkommen über die Errichtung eines Internationalen Weinamts in Paris
Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la Comunidad Económica Europea y TurquíaAbkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Türkei
Acuerdo por el que se crea una Asociación entre la Comunidad Económica Europea y TurquíaAbkommen von Ankara
Acuerdo por el que se crea una Comisión internacional sobre el Servicio Internacional de InvestigacionesAbkommen über die Errichtung eines Internationalen Ausschusses für den Internationalen Suchdienst
Acuerdo por el que se crea una Fundación EuropeaAbkommen über die Errichtung einer Europäischen Stiftung
Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraAbkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits
Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraAbkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens
Acuerdo por el que se modifica por segunda vez el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraAbkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits
Acuerdo por el que se modifica por segunda vez el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraAbkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Acuerdo referente al estatuto del personal de los Estados de origen agregado a una sede militar internacional de la OTAN en la República Federal de AlemaniaÜbereinkommen über die Rechtsstellung des einem internationalen militärischen Hauptquartier der NATO in der Bundesrepublik Deutschland zugeteilten Personals der Entsendestaaten
Acuerdo sobre la creación de una Unión Europea de Pagos UEPAbkommen über die Gründung einer Europäischen Zahlungsunion
Acuerdo sobre una Zona Europea Común de AviaciónÜbereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums
acumulación excesiva de sangre en una parte del cuerpoKongestion
acumulación excesiva de sangre en una parte del cuerpoBlutandrang
adecuación de una gramáticaAdäquatheit einer Grammatik
administración de medicamentos antes de una intervención quirúrgicaPrämedikation
administración de medicamentos antes de una intervención quirúrgicaMedikamentengabe vor einem Eingriff
administración de un antígeno para inducir una respuesta inmunitaria exposición a un alergeno que da lugar a una reacción exageradaSensitivierung
administración de un antígeno para inducir una respuesta inmunitaria exposición a un alergeno que da lugar a una reacción exageradaErhöhung der Feinfühligkeit oder Empfindsamkeit für
administración de un medicamento o empleo de una medida físicaApplikation
administración de un medicamento o empleo de una medida físicaAnwendung
administración encargada de la liquidación, administración que liquida una cuentaregelnde Verwaltung
administración encargada de la liquidación, administración que liquida una cuentamit der Regelung beauftragte Verwaltung
administración encargada de la liquidación, administración que liquida una cuentamit der Bezahlung beauftragte Verwaltung
administrado por una vía que no sea la oralunter Umgehung des Verdauungstraktes
administrado por una vía que no sea la oralparenteral
adoptar una posición en relación con la respuesta dadazu der erteilten Antwort Stellung nehmen
agente que induce una respuesta inmunitariazur Immunität führend
agente que induce una respuesta inmunitariaimmunogen
alquiler de tiempos de acceso a una base de datos informáticaVermietung der Zugriffszeit zu Datenbanken
anomalía en una articulación por desgastedegenerative Gelenkerkrankung
anomalía en una articulación por desgasteArthrose
anulación de la exclusión de una candidaturaAufhebung der Ablehnung einer Bewerbung
anulación de una decisión del tribunal calificadorAufhebung einer Entscheidung des Prüfungsausschusses
aparatos eléctricos que sirven para aplicar una espuma limpiadora sobre alfombras y moquetasShampooniergeräte, elektrische, für Teppiche und Teppichböden
aportaciones para adquirir una renta anualZahlungen für Jahresrenten
apoyar una ponenciaeinen Vorschlag unterstützen
apoyar una proposicióneinen Vorschlag unterstützen
apoyar una proposicióneinen Antrag unterstützen
aprobar una enmienda-eine Änderung annehmen
aprobar una enmiendaeinen Änderungsvorschlag annehmen
aprobar una enmiendaeine Änderung annehmen
aprobar una enmienda-einen Änderungsantrag annehmen
aprobar una enmiendaeinen Änderungsantrag annehmen
aprobar una mocióneinem Antrag stattgeben
aprobar una propuesta de modificaeinen Änderungsantrag annehmen
aprobar una propuesta de modificaeinen Änderungsvorschlag annehmen
aprobar una propuesta de modificaeine Änderung annehmen
aprobar una propuesta de resolucióneinen Entschliessungsantrag annehmen
asentamiento de partículas sólidas de una solución en el fondo del envaseSedimentation
asentamiento de partículas sólidas de una solución en el fondo del envasedas Sichabsetzen ... von Schwebeteilchen
asuntos entre los que exista una relación de hechoim Sachzusammenhang stehende Gegenstände
autor de una comunicaciónReferent
avance anormal de una parte u órganoVorschieben
avance anormal de una parte u órganoProtrusion
ayuda constante de una tercera personaDauerhilfe durch eine Drittperson
añadir un solvente a un medicamento en polvo tipo de regeneración de una superficie lesionada retorno a la forma líquida del suero o plasma sanguíneo previamente desecadoWiederherstellung
Año Europeo de las Actividades de Voluntariado que Fomenten una Ciudadanía ActivaEuropäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven Bürgerschaft
Año Europeo de las Actividades de Voluntariado que Fomenten una Ciudadanía ActivaEuropäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit
buscar una forma mutuamente convenida para arreglar pacíficamente la controversianach einem gegenseitig zu vereinbarenden Weg zur friedlichen Regelung des Streitfalles suchen
buscar una solución lingüística adecuadasich um eine geeignete sprachliche Lösung bemühen
cada tres años tendrá lugar una renovación parcial de los juecesalle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt
cada una de las dos cámaras superiores del corazónVorhof
cada una de las dos cámaras superiores del corazónAtrium
cada una de las instituciones de la Comunidad elaborará un estado de los gastos previstosjedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag fuer seine Ausgaben auf
calibración de una barra de controlSteuerstabeichung
calibración de una barra de controlSteuerstabdichteverteilung
cambio de una prueba serológica de negativa a positivaUmwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion
cambio de una prueba serológica de negativa a positivaSerokonversion
capacidad de soportar dosis elevadas de una droga tóxicaToleranz
capitanía general de una región militarWehrbereichskommando
capitán general de una región militarBefehlshaber im Wehrbereich
carencia de una o más vitaminas esencialesVitaminmangelkrankheit
carencia de una o más vitaminas esencialesHypovitaminose
carácter rural de una regiónländlicher Charakter einer Region
causa de una enfermedadÄtiologie
causa de una enfermedadLehre von den Ursachen der Krankheit
cepillos para uñasNagelbürsten
cercano a una venaneben einer Vene liegend
cercano a una venaparavenös
circunstancia que incita a utilizar una terapéuticaIndikation
circunstancia que incita a utilizar una terapéuticaHeilanzeige
colección de pus en una cavidad naturalEmpyem
colección de pus en una cavidad naturalEiteransammlung
combinación de una grasa y una proteínaLipoprotein
combinación de una grasa y una proteínaaus Eiweiß und Lipiden bestehende Moleküle
combinación en una papeleta de candidatos de listas distintasPanaschieren zwischen Listen
Comité de adaptación técnica de la legislación relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para promover una mejor asistencia médica a bordo de los buquesAusschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen
Comité de contacto del derecho de participación en beneficio del autor de una obra de arte originalKontaktausschuss für das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerks
Comité para la indicación del consumo de energía y de otros recursos de los aparatos domésticos, por medio del etiquetado y de una información uniforme sobre los productosAusschuss für die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen
complicación más o menos tardías y duraderas de una enfermedadFolgekrankheit
con la prosecución de una disminución de las tensionesim Zuge der Entspannung
configuración de una redNetzkonfiguration
conocimiento en profundidad de una lenguagruendliche Kenntnisse in einer Sprache
constatación de la existencia de una mayoríaFeststellung der vorhandenen Mehrheit
construcción de una cronologìaAufbau von Chronologien
consumo interno de una redEigenverbrauch des Netzes
consérvese a una temperatura no superior a...°C a especificar por el fabricantenicht bei Temperaturen über...°C aufbewahrenvom Hersteller anzugeben
consérvese a una temperatura no superior a...°C a especificar por el fabricanteS47
consérvese a una temperatura no superior a...grados C a especificar por el fabricantenicht bei Temperaturen über...Graden aufbewahrenvom Hersteller anzugeben
contacto individuo que ha estado en relación con un enfermo portador de una enfermedad contagiosaKontakt
contextura de una fórmula de la UPUDruckanordnung auf einem Formular des WPV
contextura de una fórmula de la UPUDruckanordnung auf einem Formblatt des WPV
contratación mediante una simple nota de gastos o facturalediglich gegen Rechnung vergebene Verträge
contribuir a una mayor utilización de los grandes medios de comunicación de masaszu einer umfassenderen Nutzung der Massenmedien beitragen
contribuir al establecimiento de una corriente ininterrumpida de intercambiodazu beitragen, kontinuierliche Handelsstroeme zu schaffen
Convención relativa a una Ley Uniforme sobre la formación de contratos para la compraventa internacional de mercaderíasÜbereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen
Convenio del Consejo de Europa sobre falsificación de productos médicos e infracciones similares que constituyen una amenaza para la salud públicaKonvention des Europarats über die Fälschung von Arzneimittelprodukten und ähnliche Verbrechen, die eine Bedrohung der öffentlichen Gesundheit darstellen
Convenio entre el Gobierno de la República Francesa, el Gobierno de la República Federal de Alemania, el Gobierno de la República Italiana y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la creación de una Organización conjunta de Cooperación en materia de armamento OCCARÜbereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR
Convenio entre el Gobierno de la República Francesa, el Gobierno de la República Federal de Alemania, el Gobierno de la República Italiana y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la creación de una Organización conjunta de Cooperación en materia de armamento OCCARÜbereinkommen zur Gründung der OCCAR
Convenio entre el Gobierno de la República Francesa, el Gobierno de la República Federal de Alemania, el Gobierno de la República Italiana y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la creación de una Organización conjunta de Cooperación en materia de armamento OCCAROCCAR-Übereinkommen
Convenio entre España y varias potencias creando una Unión Internacional para la Publicación de las Tarifas de AduanaÜbereinkommen zur Gründung eines Internationalen Verbandes für die Veröffentlichung der Zolltarife
cooperación sistemática entre los Estados miembros para el desarrollo de una políticaregelmässige Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Führung ihrer Politik
corta-uñas eléctricos o no eléctricosNagelscheren elektrisch oder nicht elektrisch
cuando una acción de la Comunidad resulte necesaria para...erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um
cubrir una vacanteeine freie Planstelle besetzen
cursar una petición para que se examine el caso nuevamenteeinen Antrag auf Ueberpruefung des Falles stellen
célula con una nueva combinación genética, que no se da junta en sus padresUmlagerung von Erbgut
célula con una nueva combinación genética, que no se da junta en sus padresrekombinant
decisión de denegación de una petición de curaAblehnung des Kurantrags
decisión de retirada de una propuestaEntscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen
decisión por la que se reconoce una enfermedad profesionalEntscheidung,mit der eine Berufskrankheit anerkannt wird
decisión relativa a una franquicia de serviciosEinzelfallentscheidung zu einer Franchisevereinbarung für Dienstleistungen
deficiencia del riego sanguíneo de una zonaIschämie
deficiencia del riego sanguíneo de una zonaBlutleere
dependencia de una drogaToxikomanie
dependencia de una drogaGewöhnung an oder Abhängigkeit von Drogen
desacoplar una propulsión de barra de regulacióneinen Steuerantrieb abkuppeln
desarrollar las comunicaciones de una regiónein Gebiet erschließen
desde una idea hacia otraübertragung
desde una idea hacia otraTransfer
desechamiento en una cavidad rocosaEndlagerung in Felskavernen
desechamiento en una cavidad rocosaFelskavernen-Endlagerung
desechamiento en una cavidad rocosaFelskavernen-Endbeseitigung
desechamiento en una cavidad rocosaEndbeseitigung in Felskavernen
desplazamiento de los huesos de una articulaciónVerrenkung
desplazamiento de los huesos de una articulaciónLuxation
después de una operaciónpostoperativ
después de una operaciónnach der Operation
detención de una hemorragiaspontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung
detención de una hemorragiaHämostase
determinación de la naturaleza de una enfermedadDiagnose
dibujo en la piel reacción local de la piel a una irritación mecánica o efecto de presiónHautschrift
dibujo en la piel reacción local de la piel a una irritación mecánica o efecto de presiónDermographie
dilatación de una arteria o del corazónAusbuchtung eines Blutgefäßes
dilatación de una arteria o del corazónAneurysma
Directiva 96/71/CE sobre el desplazamiento de trabajadores efectuado en el marco de una prestación de serviciosRichtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen
Directrices para un Documento-una Carta sobre la Seguridad EuropeaLeitlinien für ein Charta-Dokument über europäische Sicherheit
discusión sobre la regularidad de una operaciónBeanstandung der Richtigkeit einer Dienstverrichtung
discusión sobre la regularidad de una operaciónBeanstandung der Ordnungsmäßigkeit einer Dienstverrichtung
disminución del tamaño de una célula, tejido, órgano o parte del cuerpoGewebsschwund
disminución del tamaño de una célula, tejido, órgano o parte del cuerpoAtrophie
disminución temporal de los síntomas de una enfermedadvorübergehendes Nachlassen chronischer Krankheitszeichen
disminución temporal de los síntomas de una enfermedadRemission
disolver una sustancia en otrain Emulsion umwandeln
disolver una sustancia en otraemulgieren
división de una célulaMitose
división de una célulaindirekte Kernteilung
efecto no deseado de una medida terapéutica o medicinaNebeneffekt
efecto nocivo que tiene una sustancia químicaToxizität
efecto nocivo que tiene una sustancia químicaGiftigkeit einer SubstanzROCHE 1984
el acceso a realizaciones sobre una base mutuamente ventajosader Zugang zu Ergebnissen auf einer gegenseitig vorteilhaften Grundlage
el consejo de disciplina ha ordenado una investigaciónder Disziplinarrat hat die Durchfuehrung von Ermittlungen veranlasst
el temple puede venir seguido de un revenido o una relajaciónauf das Hδrten kann ein Anlassen oder Entspannen folgen
elaboración con una escoriaEinschlackenverfahren
elemento de una proteínaPolypeptid
en una 2a fasesekundär
en una 2a fasenachfolgend
enfermedad caracterizada por una degeneración del hígadoZirrhose
enfermedad caracterizada por una degeneración del hígadoLeberschrumpfung
entrada ilegal de una personaillegale Einreise einer Person
esquema de explotación de una redBetriebs-Netzschema
esquema de una redNetzschema
esquema de una red en explotaciónBetriebs-Netzschema
esquema trifásico de una redDreiphasen-Netzschema
esta medida se apoya en una base de carácter voluntariodiese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
Estado responsable del examen de una solicitud de asilofür den Asylantrag zuständiger Staat
estancamiento de sangre u otro líquido en una parte del organismo estado de equilibrio entre fuerzas opuestasStillstand eines Flüssigkeitsstromes
estancamiento de sangre u otro líquido en una parte del organismo estado de equilibrio entre fuerzas opuestasStase
estrategia de la UE para una nueva asociación con Asia CentralStrategie für eine neue Partnerschaft mit Zentralasien
estrategia de la UE para una nueva asociación con Asia CentralEU-Strategie für Zentralasien
estrategia en materia de idioma en una compañíaSprachenstrategie eines Unternehmens
estructura elemental de una redNetz-Strukturelement
Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integradorStrategie für Beschäftigung und Wachstum "Europa 2020"
Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integradorStrategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum
Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integradorEuropa 2020
Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integradorEU-2020-Strategie
Europa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integradorStrategie Europa 2020
examinar una solicitud con el ánimo más favorable posibleeinen Antrag so wohlwollend wie moeglich pruefen
...exige una acción concertada para...zu...ist ein einverstaendliches Vorgehen erforderlich,um
explotación abusiva de una posición dominantemissbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung
exteriorización de una enfermedadManifestation
exteriorización de una enfermedadErkennarwerden einer Krankheit
favorecer el desarrollo de una cooperación mutuamente beneficiosadie Entwicklung einer beiderseitig nutzbringenden Zusammenarbeit foerdern
fijación a una superficie cf absorción: penetración a través de la piel o de las mucosasAnreicherung von Gasen und Dämpfen
fijación a una superficie cf absorción: penetración a través de la piel o de las mucosasAdsorption
firma de una estampilla postalWertzeichensignum
firma de una estampilla postalStecherzeichen
forma de vellosidad sobre la superficie de una célulaMikrovillus
forma de vellosidad sobre la superficie de una célulafingerförmige Ausstülûngen der Plasmaoberfläche
garantizar una mayor coherencia, una mayor continuidad y una mayor perceptibilidad de la política exterior de la Unióneine größere Kohärenz, eine stärkere Kontinuität und ein deutlicheres Erscheinungsbild der Außenpolitik der Union gewährleisten
garantizar una reparación equitativa del perjuicio y conceder una justa indemnizacióneine angemessene Wiedergutmachung des Schadens und eine billige Entschaedigung gewaehren
grupo de países a los que se aplica una tasaVergütungsgruppe
grupo de países a los que se aplica una tasaGebührenberechnungsgruppe
habitación doble para una personaDoppelzimmer mit Einzelbelegung
hacer uso de la palabra una vez agotado el tiempo que se las haya asignadodas Wort über die gewährte Zeit hinaus behalten
hacerse asistir en su defensa por una persona de su elecciónsich des Beistands eines selbst gewaehlten Verteidigers bedienen
Hoja de ruta, basada en el logro de progresos, para avanzar hacia una solución permanente, en que se prevean dos Estados, del conflicto israelo-palestinoNahost-Fahrplan
incapacitado para ejercer una actividad lucrativaerwerbsunfaehig
incorporación y digestión de partículas en el interior de una célulaaktive Nahrungsaufnahme einer Zelle
incorporación y digestión de partículas en el interior de una célulaPhagozytose
inflamación de la uñaParonychie
inflamación de la uñaNagelfalzentzündung
inflamación de las paredes de una venaVenenentzündung
inflamación de las paredes de una venaPhlebitis
inflamación de los tejidos que rodean una articulaciónPeriarthritis
inflamación de los tejidos que rodean una articulaciónEntzündung der ein Gelenk umgebenden Teile
inflamación de una amígdalaTonsillitis
inflamación de una amígdalaMandelentzündung
inflamación de una bolsa articularSchleimbeutelentzündung
inflamación de una bolsa articularBursitis
inflamación de una bolsa o una cavidadSinusitis
inflamación de una bolsa o una cavidadNasennebenhöhlenentzündung
inflamación de una membrana sinovialSynovialitis
inflamación de una membrana sinovialEntzündung der Gelenkinnenhaut
inflamación de una o más articulacionesGelenkentzündung
inflamación de una o más articulacionesArthritis
inflamación de una papilaPapillitis
inflamación de una papilaEntzündung einer Papille
inflamación de una vena con acompañada por formación de tromboThrombophlebitis
inflamación de una vena con acompañada por formación de tromboEntzündung der Venenwand, die mit einer Thrombose ein
informe de una delegaciónEinsatzabschlußbesprechung
inspección de una cavidad del cuerpo por medio del endoscopioEndoskopie
inspección de una cavidad del cuerpo por medio del endoscopiodiagnostische Betrachtung von Körperhöhlen
integración a escala de una obleaScheibenintegration
integración a escala de una obleaIntegration auf Wafer-Ebene
integración a escala de una obleaVollscheibentechnik
introducción de una sonda en una cavidad huecaKatheterismus
introducción de una sonda en una cavidad huecaEinführen eines Katheters
inventario contable de una zona de balance de materialesBuchbestand einer Materialbilanzzone
inversiones cotizadas en una bolsa oficial de valores mobiliariosan einer zugelassenen Börse notierte Kapitalanlagen
la adopción de una terminología común en materia de protección del medio ambientedie Annahme einer gemeinsamen Terminologie fuer den Umweltbereich
la comisión competente para formular una opiniónder mitberatende Ausschuss
la martensita tiene una composición idéntica a medida que aumenta la temperaturader Martensit hat die gleiche Zusammensetzung wie die Mutterphase
la retirada de una enmiendaeinen Änderungsantrag zurückziehen
la solución en agua es una base débildie wäßrige Lösung ist eine schwache Base
la sustancia es una base débilschwache Base
las ingles y las axilas, una placa amarilla parduscaZwergflechte
las ingles y las axilas, una placa amarilla parduscaErythrasma
Libro Verde sobre una Iniciativa Ciudadana EuropeaGrünbuch zur Europäischen Bürgerinitiative
limas para uñas eléctricasNagelfeilen elektrisch
limas para uñasNagelfeilen
lista de funcionarios considerados más aptos para una promociónVerzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sind
líquido que aparece en una superficie inflamadaExsudat
líquido que aparece en una superficie inflamadadurch Entzündung bedingter Austritt von FlüssigkeitPSY
líquido que es capaz de disolver componente de una solución que se encuentra en mayor cantidadSolvens
líquido que es capaz de disolver componente de una solución que se encuentra en mayor cantidadLösungsmittel
mantener en una habitación bien ventiladain gut belüftetem Raum
Marco para una acción de la UE en respuesta a la crisis en BuniaRahmen für Massnahmen der EU in Bunia
margen de una estampilla postalweißer, unbedruckter Markenrand
matasellado de una estampilla postalEntwertung eines Postwertzeichens
mecanismos para aparatos que se ponen en marcha por la introdución de una fichaMechaniken für münzbetätigte Automaten
membrana de una célulaZellwand
membrana de una célulaZellmembran
morboso relacionado con una enfermedadpathologisch
morboso relacionado con una enfermedaddie Lehre von den krankhaften Zuständen betreffend
motivo de una estampilla postalMarkenmotiv
Movimiento para una Eslovaquia DemocráticaBewegung für eine Demokratische Slowakei
Movimiento Unido de Liberación para una Liberia DemocráticaVereinigte Befreiungsbewegung für Demokratie
no debido a una enfermedad perteneciente a la ciencia que estudia las funciones de los organismos vivosphysiologisch
no debido a una enfermedad perteneciente a la ciencia que estudia las funciones de los organismos vivosnatürlich
no epidémico o no ampliamente difundido que ocurre ocasionalmente de una forma aislada o al azarsporadisch
número de casos nuevos llegada de energía radiante en una superficieVorkommen
número de casos nuevos llegada de energía radiante en una superficieInzidenz
número de casos nuevos llegada de energía radiante en una superficieEifallen
operación de respuesta rápida correspondiente a una agrupación tácticaKrisenreaktionsoperation in Gefechtsverbandstärke
organizar periódicamente en Europa una gran exposición de librosin Europa regelmaessig eine Ausstellung grossen Massstabs von Buechern veranstalten
padecer una incapacidad permanente y absolutavon einer völligen und dauernden Erwerbsunfähigkeit betroffen sein
partícula recubierta en una matriz de carburo de siliciobeschichtetes Teilchen in einer Siliziumkarbidmatrix
paso de un síntoma o una enfermedad de una parte hacia otra psiquiatr: cambio del afecto de una persona hacia otraübertragung
paso de un síntoma o una enfermedad de una parte hacia otra psiquiatr: cambio del afecto de una persona hacia otraTransfer
país que sale de una crisisPostkrisenland
país que sale de una crisisLand, das eine Krise hinter sich hat
pedir una votación nominal por llamamientoeine namentliche Abstimmung verlangen
pequeños fragmentos presentes en una dispersión coloidalMolekelaggregat begrenzt quellbarer Körper
pequeños fragmentos presentes en una dispersión coloidalMicelle
permitir una distribución equitativa de las ventajas y las obligaciones de amplitud comparableeine ausgewogene Aufteilung der Vorteile und Verpflichtungen vergleichbarer Tragweite ermoeglichen
persona afectada de una enfermedad contagiosaPerson,die an einer ansteckenden Krankheit leidet
perteneciente o relativo a la difusión de un líquido a través de una membranaosmotisch
perteneciente o relativo a la difusión de un líquido a través de una membranadie Osmose betreffend
perteneciente o relativo a una pequeña cavidadventrikulär
perteneciente o relativo a una pequeña cavidadeinen Ventrikel betreffend
perteneciente o relativo a una vísceraviszeral
perteneciente o relativo a una vísceradie Eingeweide betreffen
período dentro de una evolución constantePhase
petición de que se considere confidencial una informaciónAntrag auf vertrauliche Behandlung
pinzas para las uñasNagelzangen
pinzas para uñasNagelzangen
por encima o en la parte superior de una pequeña cavidadüber einem Ventrikel
por encima o en la parte superior de una pequeña cavidadsupraventrikulär
potencia lineal de una barralineare Stableistung
potencia lineal de una barraStablaengenleistung
preparación concentrada de una drogaExtrakt
preparación concentrada de una drogaAuszug
preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparaciónSolution
preparado líquido que contiene una o varias sustancias químicas solubles relajación o preparaciónLösung
prestando una atención particular a los países menos desarrolladosden am wenigsten entwickelten Laendern besondere Aufmerksamkeit widmen
proceso con una escoriaEinschlackenverfahren
proceso de formación de una úlceraUlzeration
proceso de formación de una úlceraEntwicklung eines Geschwürs
proceso de generación de una agrupación tácticaGenerierungsprozess für Gefechtsverbände
proceso de volver móvil una parte fija o una sustancia detenidaMobilisierung
proceso por el que una cosa pierde eficaciaNeutralisation
programa para una normativa inteligenteAgenda für intelligente Regulierung
propiedad de una membrana de dejar pasar las sustanciasPermeabilität
propiedad de una membrana de dejar pasar las sustanciasDurchlässigkeit
propio y característico de una especie o de una enfermedadspezifisch
protegido contra una infecciónimmun
proveer una vacanteeine freie Planstelle besetzen
punto neutro en una red polifásicaSternpunkt in einem Mehrphasensystem
pérdidas de una redUebertragungsverluste
pérdidas de una redNetzverluste
que afecta al cuerpo de una forma totalsystemisch
que afecta al cuerpo de una forma totalden Gesamtorganismus betreffend
que es consecuencia de una deficiencia del corazónvom Herzen stammend
que es consecuencia de una deficiencia del corazónkardiogen
que está situado o que ocurre debajo de una cápsulasubkapsulär
que está situado o que ocurre debajo de una cápsulaunter einer Kapsel gelegen
que ocurre dentro de una túnicaintrathekal
que ocurre dentro de una túnicainnerhalb der harten Rückenmakrhaut
que precede a una operaciónvor der Operation
que precede a una operaciónpräoperativ
que provoca una irritación que tiene el propósito de aliviar alguna otrarevulsiv
que provoca una irritación que tiene el propósito de aliviar alguna otraableitend
que se efectúa u ocurre en una etapa mediazeitlich, räumlich oder sachlich dazwischenliegend
que se efectúa u ocurre en una etapa mediaintermediär
que se presenta como propio de una poblaciónörtlich begrenzt auftretende Krankheit
que se presenta como propio de una poblaciónendemisch
que se presenta después de una comidapostprandial
que se presenta después de una comidanach der Mahlzeit
que tiene cualidades curativas relativo a una medicina o a la curaciónmedizinal
que tiene cualidades curativas relativo a una medicina o a la curaciónheilend
radiografía de una o más venasPhlebographie
radiografía de una o más venasDarstellung venöser Gefäße
radiografía de una sección del cuerpo o de un órganoTomographie
radiografía de una sección del cuerpo o de un órganoSchichtaufnahmeverfahren
reclamación respecto a la violación de una norma del TratadoKlage wegen Verstoss gegen eine Bestimmung des Vertrags
recoger el líquido procedente de una fuga en recipientes herméticosFlüssigkeit in fest verschließbaren Behältern sammeln
recoger el líquido procedente de una fuga en recipientes tapadosFlüssigkeit in geschlossenen Behältern sammeln
reconstitución de una fuerza policial viableWiederaufbau funktionierender Polizeikräfte
recubierto por una sustancia resistente a la secreción gástricamagensaftresistent
recubierto por una sustancia resistente a la secreción gástricaerst löslich im Darm
recuperación del retraso estructural de una regiónstruktureller Aufholprozeß einer Region
recurso contra una instituciónRückgriffsklage gegen ein Organ
relativo a la espalda o al dorso que denota una posición próxima a la espaldadorsal
relativo a la espalda o al dorso que denota una posición próxima a la espaldaden Rücken bzw. die Rückseite eines Körprteils betref
relativo a la oreja relativo a una de las dos cámaras superiores del corazónaurikular
relativo a la oreja relativo a una de las dos cámaras superiores del corazóndie Ohrmuschel betreffend
relativo a la pared de una cavidad relativo al hueso frontalparietal
relativo a la pared de una cavidad relativo al hueso frontaleine Körperhöhlen-, Organ-, Gefäßwand etc. betreffend
relativo a una arteria y una venaeine Arterie und Vene betreffend
relativo a una arteria y una venaarteriovenös
relativo a una articulaciónGelenk-
relativo a una articulaciónartikulär
relativo a una cámara superior del corazónden Vorhof des Herzens betreffend
relativo a una cámara superior del corazónatrial
relativo a una cámara superior y un ventrículo del corazónden Herzabschnitt zw. Vorhof und Kammer betreffend
relativo a una cámara superior y un ventrículo del corazónatrioventikular
relativo a una enfermedad del riñón o causado por ellanephrotisch
relativo a una enfermedad del riñón o causado por ellaNierenkrankheiten betreffend
relativo a una hinchazónonkotisch
relativo a una hinchazóneine Geschwulst betreffend
relativo a una línea o parecido a ellalinear
relativo a una línea o parecido a ellageradlinig
relativo a una maníamanisch
relativo a una maníazur Manie gehôrig
relativo a una presión elevadahyperbar
relativo a una presión elevadaüberdruck-
relativo a una reacción alérgica general violentaanaphylaktisch
relativo a una reacción alérgica general violentaallergisch
relativo al músculo que presenta una musculatura bien desarrolladamuskulär
relativo al músculo que presenta una musculatura bien desarrolladadie Muskulatur betreffend
relativo o perteneciente a una bolsa o una cavidad, en particular a la cámara superior del corazónSinus
relativo o perteneciente a una bolsa o una cavidad, en particular a la cámara superior del corazónsinuso-
relativo o perteneciente a una bolsa o una cavidad, en particular a la cámara superior del corazónden Sinus betreffend
salida de una organizaciónAustritt aus einer Organisation
sector de actividad de una divisiónReferat einer Abteilung
sector de una luzLeuchtfeuersektor
sentar las bases de una unión cada vez más estrecha entre los pueblos europeosdie Grundlagen fuer einen immer engeren Zusammenschluss der Voelker schaffen
separación de dos extremidades de una tubería maestra del refrigerantedoppelseitig offene Durchtrennung einer Hauptkuehlmittelleitung
separación de una cosa de otra descomposición de una molécula ruptura de la unidad psíquicaDissoziation
separación de una cosa de otra descomposición de una molécula ruptura de la unidad psíquicaAufhebung einer Verbindung
será inadmisible una enmienda si...ein Änderungsantrag ist unzulässig,wenn...
si una de ambas instituciones no aprobare el acto propuesto, éste se considerará no adoptadonimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen
sin remisión previa de la solicitud a una comisiónohne vorherige Rückverwelsung des Antrags an einen Ausschuss
sistema de "una persona por tarea""One man one job"-System
situación en que una variable no cambiasteady state
situación en que una variable no cambiaFleißgleichgewicht
situado cerca de una base normalBasis-,
situado cerca de una base normalbasal
situado dentro de una parte o perteneciente exclusivamente a ellaintrinsisch
situado dentro de una parte o perteneciente exclusivamente a ellainnerhalb
situado dentro de una venaintravenös
situado dentro de una venain einer oder in eine Vene
soldeo en una pasadaEinlagenschweissung
solicitar una patenteein Patent anmelden
solicitud de participación en una licitaciónAntrag auf Teilnahme an einer Ausschreibung
someter una candidatura a la ratificación de...eine Kandidatur+Dat.zur Bestätigung unterbreiten
supresión de una pensiónAberkennung des Ruhegehalts
supresión o bloqueo de una función o reacciónInhibition
supresión o bloqueo de una función o reacciónHemmung
suspensión de la ejecución de una sentenciaAussetzung des Vollzugs eines Urteils
sustancia que al combinarse con un ácido forma una sal vehículo neutro de un medicamento superficie o parte inferior de un órganochem. Verbindung, die von anderen Stoffen Protonen über
sustancia que al combinarse con un ácido forma una sal vehículo neutro de un medicamento superficie o parte inferior de un órganoBase
sustancia que contribuye a la acción de otra sustancia añadida a una vacuna que refuerza su efectoBestandteil einer Arznei, der die Wirkung des Hauptmit
sustancia que contribuye a la acción de otra sustancia añadida a una vacuna que refuerza su efectoAdjuvans
sustancia utilizada para producir una reacción químicaReagenz
sustancia utilizada para producir una reacción químicaPrüfungsmittel
sustituto artificial de una parte u órganoProthese
síntomas combinadas de una enfermedadLehre von den Krankheitszeichen
síntomas combinadas de una enfermedadSymptomatologie
síntomas combinadas de una enfermedaddie Symptomatik
tasa de enfermos en una poblaciónMorbidität
tasa de enfermos en una poblaciónErkrankungsrate
tasa de muertes en una poblaciónSterblichkeit
tasa de muertes en una poblaciónMortalität
temas entre los cuales exista una relación de hechoim Sachzusammenhang stehende Fragen
tensión más baja de una redniedrigste Betriebsspannung eines Netzes
tensión más elevada de una redhöchste Betriebsspannung eines Netzes
terapia que tiende a reducir una alergiaunempfindlich machen
terapia que tiende a reducir una alergiaDesallergisierung - Desensibilierung
transferencia procedente de una actividad no sujeta al control de seguridadEingang aus nicht überwachter Tätigkeit
transformación de una sustancia en otra durante el transcurso del metabolismoVerstoffwechslung
transformación de una sustancia en otra durante el transcurso del metabolismoMetabolisierung
trastorno mental grave caracterizado por una ruptura de contacto con la realidadPsychose
Tratado por el que se establece una Constitución para EuropaVerfassungsvertrag
Tratado por el que se establece una Constitución para EuropaVertrag über eine Verfassung für Europa
Un Plan director para una Unión Económica y Monetaria profunda y auténticaKonzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion
una acción progresiva, coherente y a largo plazoein schrittweises, folgerichtiges und langfristiges Vorgehen
una Alta Autoridad asistida por un Comité Consultivoeine Hohe Behoerde,der ein Beratender Ausschuss zur Seite steht
una Asamblea Común, denominada en lo sucesivo "Asamblea"eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt
una ayuda otorgada mediante fondos estatales se aplica de manera abusivaeine aus staatlichen Mitteln gewaehrte Beihilfe wird missbraeuchlich angewandt
una decisión que afecte a una persona directa e individualmenteeine Entscheidung,die eine Person unmittelbar und individuell betrifft
una disposición adicional al presente Tratadoeine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag
una falta de servicio de la Comunidadein Amtsfehler der Gemeinschaft
una lista de asistencia deje constancia de la presenciadie Anwesenheit geht aus der Liste hervor
una norma efectiva de la vida internacionaleine wirksame Norm des internationalen Lebens
una parte del tubo digestivoÖsophagitis
una parte del tubo digestivoEntzündung der Speiseröhre
una responsabilidad presente y futura, fortalecida por la experiencia del pasadoeine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft
una solución justa y viable de la cuestión chipriota sobre la base de una federación bizonal y bicomunitariaeine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert
una sonda o una bujía a través de un conducto naturalÜbertragung von Mikroorganismen von einer Kultur zur
una sonda o una bujía a través de un conducto naturalPassage
una tarjeta debidamente expedida con ese finein hierzu ordnungsgemäss ausgestellter Ausweis
unidad administrativa correspondiente a una comarcaLandkreis
unión de una sustancia al interior del organismoInkorporation
unión de una sustancia al interior del organismoAufnahme eines Stoffes
uña en cucharalöffelartige Einsenkung der Nagelplatte
uña en cucharaKoilonychie
uñas de las manos o labios azuladosblaue Lippen oder Fingernägel
valor nominal de una estampilla postalNominalwert einer Briefmarke
valor nominal de una estampilla postalNominalwert eines Postwertzeichens
valor nominal de una estampilla postalNennwert eines Postwertzeichens
valor nominal de una estampilla postalNennwert einer Briefmarke
víctima de una catástrofeOpfereiner Katastrophe
vídeo en una ventanaFenstervideo
zona de actividad de un antibiótico rango completo de manifestaciones de una enfermedadSpektrum
Showing first 500 phrases