English | Russian |
all his shirts have collars that turn down | на всех его рубашках отложные воротнички |
can you turn the TV down, this music gets on my nerves | уменьши, пожалуйста, звук в телевизоре, эта музыка действует мне на нервы |
don't turn this box upside down | этот ящик нельзя кантовать |
I could not afford to turn down the offer | я не мог позволить себе отклонить это предложение |
it would be foolish to turn such a good job offer down | было бы глупо отказаться от такой хорошей работы |
slow down as you turn the corner | при повороте за угол сбавьте скорость |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его рта опустились |
the corners of his mouth began to turn down | уголки его губ опустились |
to turn upside-down | перевёртывать |
turn a room upside down | перевернуть всё в комнате вверх дном |
turn a wick down | привернуть фитиль |
turn a wick down | привёртывать фитиль |
turn down | откидной |
turn down | пригашать (of light) |
turn down | спад |
turn down | отказаться |
turn down | уменьшать (свет, газ) |
turn down | убирать, заправлять (turning down the bed joyand) |
turn down | отказаться (от контракта, предложения и т.п. bookworm) |
turn down | откидывать |
turn down | убавлять |
turn down | убавить (свет) |
turn down | отогнуть |
turn down | отказывать (кому) |
turn down | отвергать (предложение) |
turn down | загнуть |
turn down | убавлять (свет) |
turn down | подавлять |
turn down | загнуться (pf of загибаться) |
turn down | опускаться (collar, etc) |
turn down | отвергнуть |
turn down | отворотиться |
turn down | отклониться |
turn down | привёртывать (a flame, lamp, etc.) |
turn down | увернуть |
turn down | отвергать |
turn down collar, etc | опустить (pf of опускать) |
turn down | привернуть (pf of привёртывать) |
turn down | привёртывать (impf of привернуть) |
turn down | отвёртывать (impf of отвернуть) |
turn down | отвернуть (pf of отвёртывать) |
turn down | отвергнуть (pf of отвергать) |
turn down collar, etc | опускать (impf of опустить) |
turn down a wick | прикрутить |
turn down | опускать (collar, etc) |
turn down | отложная манжета |
turn down | отшить (Dollie) |
turn down | увёртывать |
turn down | прикручиваться (a wick) |
turn down | прикручивать (a wick) |
turn down | пригашать |
turn down | привернуть |
turn down | отогнуться |
turn down | отклоняться |
turn down | отказываться (with от) |
turn down | отгибаться |
turn down | отвёртывать |
turn down | отворачиваться |
turn down | отвернуться |
turn down | отвернуть |
turn down | отвергаться |
turn down | опуститься (collar, etc) |
turn down | опустить (collar, etc) |
turn down | заломить (pf of заламывать) |
turn down | заламываться |
turn down | заламывать (impf of заломить) |
turn down | загибаться |
turn down | убавить громкость (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
turn down | подвёртывать |
turn down a wick | прикручивать (impf of прикрутить) |
turn down | увёртывать (impf of увернуть) |
turn down | пригасить (of light) |
turn down | отступать |
turn down | заворачивать |
turn someone down | отказать |
turn down | отбрасывать (что-л.) |
turn down | повергнуть |
turn down | уменьшить |
turn down | сворачивать (напр., за угол) |
turn down | отказать |
turn someone down | отказывать (with dat.) |
turn down | загибаться |
turn down | пятиться |
turn down | спускать |
turn down | сделать потише (Do you mind turning the music down?) |
turn down | увернуть (pf of увёртывать) |
turn down | неприятие |
turn down a candidate | отводить чью-л. кандидатуру |
turn down a candidate | отвергать чью-л. кандидатуру |
turn down a chair for a regular diner | занять место в ресторане для постоянного клиента, прислонив стул к столу |
turn down a collar | отогнуть воротник |
turn down a dark and narrow street | сворачивать в тёмную, узкую улочку (this road, the alley, the passage way, etc., и т.д.) |
turn down a good job | отказываться от хорошей работы |
turn down a good job | отказаться от хорошей работы |
turn down a little | притушиваться |
turn down lights a little | притушивать (impf of притушить) |
turn down lights a little | притушить (pf of притушивать) |
turn down a little | притушить |
turn down a little | притушивать |
turn down a motion | отклонить предложение |
turn down a proposal | отвергнуть предложение |
turn down a proposal | отклонять предложение (a claim, an offer, a plea, a scheme, etc., и т.д.) |
turn down a proposal | отказаться от предложения (Georgy Moiseenko) |
turn down a proposal | провалить предложение |
turn down a proposal | не принимать предложение (a claim, an offer, a plea, a scheme, etc., и т.д.) |
turn down a request | отказать в просьбе (A request for grant funding was turned down. ART Vancouver) |
turn down a side street | сворачивать в переулок |
turn down one's coat collar | опустить воротник пальто |
turn down cold | категорически отказать |
turn down collar | опустить воротник |
turn down help | отказываться от помощи (ART Vancouver) |
turn down help | отказаться от помощи (ART Vancouver) |
Turn down service | приготовление постели на ночь (в гостинице Yeldar Azanbayev) |
turn down sex | отказываться от секса (If a guy turns down sex, something is seriously wrong Taras) |
turn down the bed | расправлять постель (VLZ_58) |
turn down the corner of the page | загнуть уголок страницы |
turn down the gas to a glimmer | убавить газ так, чтобы он еле-еле горел |
turn down the gas to a glimmer | привернуть газ так, чтобы он еле-еле горел |
turn down the light | убавлять свет (the flame, a lamp, the sound, the volume, etc., и т.д.) |
turn down the lights | убавлять свет (the flame, a lamp, the sound, the volume, etc., и т.д.) |
turn down the lights for the night | уменьшить освещение на ночь |
turn down the music | сделать музыку потише (dimock) |
turn down the music | убавить музыку (dimock) |
turn down the offer | отклонить предложение (Alex_Odeychuk) |
turn down the thumb on | говорить, что номер не пройдёт |
turn down the thumb on | быть против (чего-либо) |
turn down the thumbs on | говорить, что номер не пройдёт |
turn down the thumbs on | быть против (чего-либо) |
turn down the volume | убавить громкость (радио) |
turn into a knock-down, drag-out fight | перерасти в драку |
turn into a knock-down, drag-out fight | перерастать в драку |
turn into a knock-down, drag-out fight | дойти до рукоприкладства |
Turn it down a bit | Приглушите звук (ART Vancouver) |
turn the AC down | уменьшить мощность кондиционера (z484z) |
turn the boat the pail, etc. upside down | опрокидывать лодку и т.д. вверх дном |
turn the gas down | привернуть газ |
turn the gas down | привёртывать газ |
turn the lights down low | создать полумрак |
turn the lights down low | убавить свет |
turn the lights down low | немного приглушить свет (Alex_Odeychuk) |
turn the music down | сделать музыку потише (dimock) |
turn the music down | убавить музыку (dimock) |
turn the room upside down | привести комнату в беспорядок |
turn the room upside down | перевернуть всё в комнате |
turn the volume down low | приглушить звук |
turn the whole apartment upside down | перерыть всю квартиру (clck.ru dimock) |
turn the world upside down | перевернуть мир (в интервью американскому телеканалу Кадыров заявил, что в случае нападения со стороны США Россия использует ядерное оружие. "И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал Кадыров. -– vz.2017) |
turn thumbs down | бойкотировать (Anglophile) |
turn thumbs down | быть категорически против |
turn thumbs down | запрещать (Anglophile) |
turn upside down | переворачивать вверх дном |
turn upside down | опрокидываться |
turn upside down | перевернуть (SirReal) |
turn upside down | разворачивать (impf of разворотить) |
turn upside down | разворачиваться |
turn upside down | взворошить |
turn upside down | разворашивать (impf of разворошить) |
turn something upside down | перевёртывать вверх тормашками (Taras) |
turn upside down | разворотить (pf of разворачивать) |
turn upside down | перевернуть вверх дном |
turn upside down | перевернуть вверх ногами |
turn a place upside down | разворачивать (during a search) |
turn sth. upside down | перевернуть что-л. вверх дном |
turn a place upside down | развёртывать (during a search) |
turn upside down | перевернуться вверх ногами |
turn upside down | перевернуться вверх дном |
turn upside down | трещать по швам (Ivan Pisarev) |
turn something upside down | переворачивать вверх тормашками (Taras) |
turn upside down | разворошить (pf of разворашивать) |
turn upside down | переворачиваться вверх дном |
turn upside down | совершенно преобразить (The megatrends will turn the business world upside down. Moscowtran) |
turn upside-down | переворотить |
turn upside-down | переворотиться |
turn upside-down | переворачивать |
turn upside-down | переворачиваться |
turn upside-down | перевернуться |
turn upside-down | перевёртывать |
turn upside-down | разорвать |
turn upside-down | разорваться |
turn upside-down | разрываться |
turn upside-down | переворотить (pf of переворачивать) |
turn upside-down | перевёртываться |
turn upside-down | перевернуть |
turn-down | отклонение |
turn-down | откидной |
turn-down | отложной (о воротнике) |
turn-down | отложной воротник |
turn-down | неприятие |
turn-down | спад (экономический) |
turn-down | карман или отложная манжета |
turn-down collar | отложный воротник |
turn-down collar | колет |
turn-down collar | отложной воротник |