DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing trovare | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a mezzogiorno mi trovavo a casaв полдень я находился дома (Nuto4ka)
andar a trovareзаехать (qd; con qualche mezzo di trasporto)
andar a trovareзаходить (qd)
andar a trovareзайти (qd)
andar a trovareзаезжать (qd; con qualche mezzo di trasporto)
andare a trovareпосетить (qd)
andare a trovareпосещать (Taras)
andare a trovareнавещать (Taras)
andare a trovareнавестить
andare a trovareидти в гости (qd)
andare a trovareходить к кому-л. в го́сти (qd)
andare a trovareпосещать (qd)
andare a trovareзаглянуть (Taras)
andare a trovareпроведать (gorbulenko)
andare a trovareпосетить кого-л. (Taras)
andare a trovareзаскочить (Taras)
andare a trovareзаходить (Taras)
andare a trovare cdходить в гости (Рудык)
che si trova no lungo la stradaпридорожный
che si trova sotto la sorveglianzaподнадзорный (della polizia)
chi cerca trovaкто ищет, тот найдёт
ci venga a trovare!заглядывайте! (Taras)
ci vieni a trovare di radoты у нас редкий гость
come lo trovi?как оно тебе? (Assiolo)
come lo trovi?как он тебе? (Assiolo)
del luogo ove l'interessato si troviпо месту нахождения заинтересованного лица (armoise)
di libri non se ne trova unoвсе книги растерялись
difficile da trovareдефицитный (Olya34)
disponibile a trovare un accordoпокладистый (Olya34)
dove si trova...?где нахо́дится...?
dove trovo ...?где у вас ...? (напр., в супермаркете Assiolo)
essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaпройти бесследно
essere come la nebbia che lascia il tempo che trovaне оставить и следа
farsi trovare prontoбыть наготове (alesssio)
fatta la legge, trovato l'ingannoзаконы для того и существуют, чтобы их обходить
ha trovato la lucertola a due SEему привалило счастье
ha trovato la vignaон нашёл золотое дно
il medico lo trovò sanoврач нашёл его здоровым
il paese si trova al di lя del fiumeселение находится за рекой (Nuto4ka)
il simile di lui non si trovaдругого такого человека как он не найдёшь
la città si trova a poca distanzaдо го́рода близко
lei ci viene a trovare anche se molto di radoона́ бывает у нас, правда, очень редко
lo trovo fuor di luogoя не нахожу это уместным
lo trovo sconvenienteя считаю это неудобным
mi ci trovo beneмне хорошо здесь хорошо
mi trovi sul cellulareбуду на мобильном (Assiolo)
mi trovi sul cellulareя на мобильном (буду Assiolo)
mi trovo in denariу меня завели́сь де́ньги
mi venga a trovare quando vogliaприходите в любое время
non lo trovo possibileя не нахожу это возможным
non poter trovare nemmeno col lumicinoднём с огнём не сыскать
non se lo trova ad ogni passoэто на дороге не валяется
non se lo trova ad ogni passoэто на улице не валяется
non si trova a ogni uscioне на каждом шагу такое встретишь (о редкой вещи)
non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не сы́щешь
non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не найдёшь
non si trova nemmeno a pagarloднём с огнём не найти
non si trovò nessuno che riuscisse a farloне нашлось никого́, кто бы сумел это сделать
non sò dove trovare questa sommaнеоткуда мне негде достать эти де́ньги
non trova basto che gli entriон никак не найдёт себе занятия по вкусу
non trova niente da ridireему нечем крыть
non trova terreno che lo reggaон места себе не находит
non trova un cane che ci abbaiни одна собака о нём не помнит
non trovai nessuna letteraя не нашёл никакого письма
non trovareнедосчитываться (qd, qc)
non trovareнедосчитаться (qd, qc)
non trovare acqua nel mareзаблудиться в трёх соснах
non trovare colpaне находить вины
non trovare il dormireне находить места для ночлега
non trovare neanche col lumicinoднём с огнём не найти
non trovare nulla da ridireне иметь возражений
non trovare requieне знать покоя
non trovare simpatiaне встретить сочувствия
non trovare smercioзалёживаться (о товаре)
non trovare smercioзалежаться (о товаре)
non trovare un linguaggio comuneне найти общего языка (с кем-л., con qd)
non trovo che sia necessarioне вижу в этом необходимости
non trovo la parola giustaне нахожу подходящего слова
non trovo mai tempoру́ки не доходят (per + + inf.)
non trovo paceна сердце тревожно
non trovo paceмне тревожно
non trovo tempo per mettervi manoру́ки не доходят
per trovare il coraggioдля храбрости (massimo67)
pieno di trovateизобретательный
quando mi trovo a parlare...когда мне прихо́дится говорить...
Qui cerchiaimo di fare in modo che gli stranieri si trovino come se fossero a casa loro.Мы стараемся сделать так, чтобы иностранцы чувствовали себя тут как дома (Aruma)
qui si trova molta genteздесь нахо́дится масса народу
saper misurare in quant'acqua uno si troviзнать своё.место
saper trovare una via d'uscitaуметь найти выход из положения
se ben ricordo, egli voleva venirci a trovareон, помнится, хотел к нам заехать
se non e vero, e ben trovatoесли это и не правда, то хорошо придумано
selezionare, scegliere, trovareподбирать (massimo67)
si trova comodoему покойно
si trova in difficoltàему нелегко
si trova nelle stretteему прихо́дится ту́го
si trovano dei cervi in questo boscoв этом лесу́ водятся олени
si г trovato in un guaioна него свалилась беда (Assiolo)
si troveràэто не иголка
si troverà chi lo saprà sistemareнайдётся и на него управа
si trovò davanti a tanti obblighiна него свалились все заботы
si trovò in un brutto frangenteон оказался в трудном положении
solevano andarlo a trovareони к нему хаживали
sono forniti "nello stato in cui si trovano"предоставляются "как есть" (massimo67)
sono forniti nello stato in cui si trovano e così come sonoпредоставляются "как есть" (massimo67)
sono pochi i luoghi dove si può trovare una pietra simileмало где можно найти такой камень
trovare a casaзастать дома
trovare a tentoniнащупывать (Olya34)
trovare ad ogni costoна дне морском найти
trovare ad ogni costoсо дна морского достать
trovare ad ogni costoна дне морском сыскать
trovare ad ogni costoдостать из-под земли́
trovare affiatamentoсработаться
trovare alloggiamentoразмещаться (gorbulenko)
trovare buona accoglienzaвстретить хороший приём
trovare confortoутешиться (in qc)
trovare confortoутешаться (in qc)
trovare conforto in q.c.находить утешение в (чём-л.)
trovare erratoсчитать ошибочным
trovare giovamentoпоправляться (от лекарства)
trovare giovamentoпоправиться (от лекарства)
trovare giustoсчитать справедливым
trovare i mezziизыскивать средства
trovare i mezziизыскать средства
trovare i mezzi perвыкроить средства (qc)
trovare il coraggio diнабраться смелости (spanishru)
trovare il coraggio diвзять на себя смелость
trovare il marcioнайти корень зла
trovare il modoсуметь (Nuto4ka)
trovare il modoумудриться (Nuto4ka)
trovare il modoухитриться (Nuto4ka)
trovare il suo pascolo in q.c.упиваться (чем-л.)
trovare il suo pascolo in q.c.находить наслаждение в (чём-л.)
trovare il terreno adattoупасть на благоприятную почву
trovare un impiegoнайти работу
trovare impiegoнаходить применение (gorbulenko)
trovare in falloпоймать на месте преступления
trovare in fattoзастать на месте преступления
trovare in fattoпоймать на месте преступления
trovare la buona stradaвыбраться на дорогу
trovare la buona stradaвыбиться на дорогу
trovare la chiave adattaподобрать ключ
trovare la fortunaразбогатеть
trovare la morteнайти себе могилу
trovare la nota giustaнайти нужный тон
trovare la propria fineнайти себе могилу
trovare la propria fineнайти себе конец
trovare la propria fineнайти себе смерть
trovare la saluteнайти спасение
trovare la soluzione di un problemaрешить задачу
trovare la soluzione giustaверно решить задачу
trovare la sommaнайти (определить сумму)
trovare la sua morteнайти себе могилу
trovare la sua morteнайти себе конец
trovare la sua morteнайти себе смерть
trovare la via d'uscitaвыйти из тупика́
trovare la via giustaнайти себя
trovare l'accessoнайти доступ
trovare lavoroнаходить себе работу (gorbulenko)
trovare lavoro perустроить на работу (qd)
trovare le porte chiuseоказаться перед закрытыми дверями
trovare nuovi amiciприобрести новых друзей
trovare opportunoнаходить уместным
trovare ottimo impiego perпригодиться для (massimo67)
trovare ottimo impiego perпригодность для (massimo67)
trovare paceобрести покой
trovare qd per casoстолкнуться (с кем-л.)
trovare qd per casoслучайно встретить (кого-л.)
trovare qd per la stradaвстретить кого-л. по пути
trovare qd per la stradaвстретить кого-л. в пути
trovare perdonoполучить прощение
trovare piacereнаходить удовольствие (в чём-л., a qc)
trovare piacere a... +Pнаходить удовольствие в
trovare piacere inнайти удовольствие (в чём-л., qc)
trovare postoуставиться (разместиться)
trovare postoумещаться (Olya34)
trovare qualche pretestoнайти любой предлог
trovare recapitoустроиться
trovare recapitoнайти работу
trovare recapitoнайти квартиру
trovare resistenzaвстретить отпор
trovare rifugioнайти приют
trovare ripieghiухищряться
trovare riscontroосвещаться (questa notizia non trova riscontro in nessuna testata nazionale — эта новость не освещалась в прессе Olya34)
trovare riscontroнаходить подтверждение (Assiolo)
trovare ristoroнайти утешение
trovare sempre una scusaнаходить на все готовую отговорку
trovare senza vitaобнаружить без признаков жизни (Когда спасатели обеспечили доступ в квартиру, то обнаружили 86-летнего новосибирца без признаков жизни; un giovane è stato trovato senza vita massimo67)
trovare sul fattoпоймать на месте преступления
trovare terreno fertileнаходить благодатную почву (Ann_Chernn_)
trovare un appartamentoподыскать квартиру (adatto)
trovare un collocamentoнайти место
trovare un collocamentoпоступить на должность
trovare un espedienteизвернуться (найти выход)
trovare un impiegoприткнуться
trovare un impiegoустроиться на работу
trovare un impiegoпристроиться
trovare un incaglioвстретить препятствие
trovare un inciampoнаткнуться на препятствие
trovare un inciampoвстретить преграду
trovare un lavoroустроиться на работу
trovare un lavoroнайти работу
trovare un lavoro che convieneнайти работу по себе
trovare un linguaggio comuneнайти общий язык
trovare un nesso fra i fenomeniнайти связь между явлениями
trovare un po di sfogoнемного отвести душу
trovare un postoустроиться на работу
trovare un pretestoпридумать отговорку
trovare un pretestoпридумывать отговорку
trovare un pretestoнайти зацепку
trovare un pretestoнайти предлог
trovare un ricovero sotto un alberoукрыться под деревом
trovare un temperamentoнайти путь к соглашению
trovare un terreno comuneнайти общую почву (с кем-л., con qd)
trovare una bella scappatoiaнайти хорошую отговорку
trovare una buona piazzaнайти хорошее место
trovare una buona sistemazioneхорошо устроиться
trovare una decisioneсообразить
trovare una scappatoiaнайти лазейку
trovare una scusaпридумывать отговорку
trovare una scusaпридумать отговорку
trovare una scusaнайти оправдание
trovare una via d'intesaнайти способ договориться
trovare una via d'intesaнайти путь к соглашению
trovare una via d'uscitaизвернуться (найти выход)
trovare una via d'uscitaвыйти из положения
trovare un'audace soluzione tecnicaнайти смелое техническое решение
trovare un'occasione favorevoleвыискать удобный слу́чай
trovare utileсчитать полезным
trovare valorosa morteпасть смертью храбрых
troverò un rimedioя как-нибудь обернусь
vai in giro con la febbre, poi ti troverai inchiodato a letto malatoты бегаешь с температурой, пока не свалишься (Nuto4ka)
venir a trovareжаловать (qd)
venire a trovareпосетить кого-л. (Taras)
venire a trovare qd.приходить в гости (gorbulenko)
venire a trovareзаглянуть (заглядывайте! — ci venga a trovare! si faccia vedere! Taras)
venire a trovareнавестить (кого-л., qd)
venire a trovareпосещать (Taras)
venire a trovareзаглянуть (заглядывайте! — ci venga a trovare! si faccia vedere! Taras)
venire a trovareзаходить (Taras)
venire a trovareзаскочить (Taras)
venire a trovareнавестить (Olya34)
venire a trovareнавещать (Taras)
venire a trovareзайти