English | Russian |
a tremendous upgrowth of science | бурное развитие науки |
an advertising slogan with tremendous pull | рекламный лозунг, привлекающий массу покупателей |
as the discoveries of modern science create tremendous hope, they also lay vast ethical mine fields | фантастические достижения современной науки дают нам надежду на счастливое будущее, но при этом ставят перед нами и весьма непростые этические проблемы (bigmaxus) |
by a tremendous effort of will | огромным усилием воли (VLZ_58) |
collide with a tremendous shock | столкнуться со страшной силой |
despite his tremendous physique he offered no resistance | несмотря на свою громадную физическую силу, он не сопротивлялся |
develop tremendous respect | проникнуться огромным уважением (for ... – к ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | огромное влияние (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | невероятное воздействие (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | невероятный эффект (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | необычайный эффект (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | чрезвычайное влияние (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | необыкновенный эффект (Ivan Pisarev) |
enormous impact, tremendous influence, great impact | невероятное влияние (Ivan Pisarev) |
for the last several years, LIGO's been undergoing a huge expansion in its accuracy, a tremendous improvement in its detection ability | за несколько последних лет в LIGO добились огромного повышения точности, потрясающего усовершенствования способности обнаружения |
for this, tremendous credit goes to you | в этом ваша огромная заслуга (WiseSnake) |
give a tremendous buildup | широко разрекламировать (Anglophile) |
give tremendous impetus | давать колоссальный импульс (A.Rezvov) |
give tremendous impetus | дать колоссальный импульс (A.Rezvov) |
have a tremendous fun | получать огромное удовольствие (Andrey Truhachev) |
have a tremendous fun | получить огромное удовольствие (Andrey Truhachev) |
have a tremendous time | получить бездну удовольствия |
have a tremendous time | веселиться от души |
have a tremendous time | замечательно провести время |
have tremendous sway with | быть непререкаемым авторитетом у |
have tremendous sway with | пользоваться огромным авторитетом у |
have tremendous sway with | слыть непререкаемым авторитетом среди |
have tremendous sway with | обладать огромной силой воздействия на |
have tremendous sway with | быть кумиром (кого-либо) |
have tremendous sway with | быть властителем дум |
have tremendous sway with | иметь бешеную популярность среди |
have tremendous sway with | пользоваться огромной популярностью у |
have tremendous sway with | очень сильно влиять на |
he had tremendous luck | ему крупно повезло |
he has tremendous press coverage | о нём часто пишут (в прессе key2russia) |
he has tremendous press exposure | о нём много пишут в прессе (key2russia) |
he indented his pillow with a tremendous blow | мощным ударом он смял свою подушку |
he took a tremendous liking to you | вы ему ужасно понравились |
he warned that the crisis could burst into a tremendous conflagration | он предупреждал, что этот кризис может привести к масштабному столкновению |
his play was a tremendous success | его пьеса имела чрезвычайный успех |
hold tremendous potential | таить в себе огромные возможности (ART Vancouver) |
it was a tremendous coup for the local paper to get an exclusive interview with Prince Charles | получить эксклюзивное интервью с принцем Чарльзом было огромной удачей для местной газеты |
it's a tremendous thing for me | это чрезвычайно важно для меня |
it's a tremendous thing for me, it means a tremendous lot to me | это чрезвычайно важно для меня |
it's tremendous fun | это чрезвычайно забавно (raveena2) |
it's tremendous fun | это чрезвычайно занятно (raveena2) |
learned at a tremendous rate | учился с огромной скоростью (Lyubov_Zubritskaya) |
make a tremendous amount of money | заработать огромные деньги (They wanted him dead because he didn't know his place. There was so much anger against him... He [JFK] came from a wealthy family, his father made a tremendous amount of money. ART Vancouver) |
make tremendous progress | идти вперёд гигантскими шагами |
of tremendous importance | исключительно важный (A.Rezvov) |
of tremendous value | огромное значение (katrin717) |
put forth tremendous effort | приложить огромные усилия (Technical) |
the barometer is going up at a tremendous rate | столбик барометра поднимается невероятно быстро |
the famine was reaching tremendous proportions | голод достигал ужасающих размеров |
the firm gave its new product a tremendous buildup | Фирма широко разрекламировала своё новое изделие |
the successful launching of the space ships constitute a tremendous contribution to world science | успешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку |
the successful launchings of the space ships constitute a tremendous contribution to world science | успешный запуск космических кораблей является огромным вкладом в мировую науку |
the wheels set up a tremendous creaking | колёса начали отчаянно скрипеть |
there were tremendous pillars holding up high ceilings | мощные колонны удерживали высокий потолок |
they punched home these melodies with tremendous gusto | они сыграли эти мелодии с большим жаром (просто самозабвенно) |
they punched home these melodies with tremendous gusto | они исполнили эти мелодии с большим жаром (просто самозабвенно) |
they worked themselves into a tremendous passion | они пришли в ужасный гнев |
this is a tremendous help | это огромная помощь |
tremendous advantage | огромное преимущество (dimock) |
tremendous ambition | крайнее честолюбие |
tremendous amount of work | огромный объём работы (There is a tremendous amount of work to be done. — Предстоит проделать еще огромный объем работы. singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
tremendous applause | овация |
tremendous blow | страшный удар |
tremendous career | фантастическая карьера |
tremendous career | головокружительная карьера |
tremendous career | умопомрачительная карьера |
tremendous change | кардинальная перемена (Ivan Pisarev) |
tremendous changes | глубокие изменения (Alex_Odeychuk) |
tremendous difference | громадная разница (Andrey Truhachev) |
tremendous difference | колоссальная разница (Andrey Truhachev) |
tremendous difference | большая разница (Andrey Truhachev) |
tremendous difference | огромная разница (Andrey Truhachev) |
tremendous eater | обжора |
tremendous efficiency | колоссальная эффективность (Euginiya) |
tremendous fiasco | грандиозный провал (Grana) |
tremendous hatred | глубокая ненависть (CNN Alex_Odeychuk) |
tremendous job | колоссальный объём работы (Dmitry) |
tremendous loss of lives | огромные потери в живой силе (Vitalique) |
tremendous ovation | несмолкающие аплодисменты |
tremendous sacrifices | огромные жертвы (grafleonov) |
tremendous skill | исключительное умение (ART Vancouver) |
tremendous success and recognition | огромный успех и признание (Sergei Aprelikov) |
tremendous talker | ужасный болтун |
tremendous task | масштабная задача (Liv Bliss) |
tremendous welcome | восторженный приём (Logofreak) |