Spanish | German |
Acciones piloto en materia de transporte combinado | Pilotaktionen zur Förderung des kombinierten Verkehrs |
Acuerdo sobre la aplicación provisional de los proyectos de convenios internacionales aduaneros sobre turismo, vehículos comerciales y transporte internacional de mercancías por carretera | Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der Strasse |
Acuerdo sobre la aplicación provisional de los proyectos de convenios internacionales aduaneros sobre turismo, vehículos comerciales y transporte internacional de mercancías por carretera | Genfer Zollabkommen über Reise- und Strassenverkehr |
aeronave de transporte estratégico | strategisches Transportluftfahrzeug |
aeronave de transporte estratégico | strategisches Transportflugzeug |
aparatos e instalaciones de transporte por cables | Drahtseilfördergeräte und -anlagen |
avión de transporte estratégico | Flugzeug für strategischen Lufttransport |
buque para el transporte de misiles de crucero | Marschflugkörper-Träger |
cabinas para instalaciones de transporte por cables | Kabinen für Drahtseilförderanlagen |
cabinas para instalaciones de transporte por cables | Kabinen für Drahtseilbahnen |
carretilla de transporte | Brennelement-Schleuswagen |
carretilla de transporte | Brennelement-Transportwagen |
carros de transporte | Transportkarren |
Centro Multinacional de Coordinación del Transporte Estratégico Marítimo de Atenas | Multinationales Seetransport-Koordinierungszentrum in Athen |
cifrado/descifrado en transporte de datos | verschlüsselte Datenübertragung |
cifrado/descifrado en transporte de datos | Verschlüsselung/Entschlüsselung |
clasificación de transporte NU | UN Transportklassifikation |
Comisión del transporte terrestre | Binnenverkehrsausschuß |
Comisión mixta CEE-Suiza de la facilitación de los controles y formalidades en el transporte de mercancías | Gemischter Ausschuss EWG-Schweiz für die Erleichterung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr |
Comité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el sector del transporte aéreo | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Luftverkehrs |
Comité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el ámbito de los transportes marítimos | Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des Seeverkehrs |
Comité consultivo de condiciones de admisión de los transportistas no residentes a los transportes nacionales de viajeros por carretera en un Estado miembro cabotaje | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
Comité consultivo de las ayudas concedidas para la coordinación del transporte por ferrocarril, por carretera y por vía navegable | Beratender Ausschuss für die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der Binnenschiffahrt |
Comité consultivo de medidas especiales de interés comunitario en materia de infraestructuras de transporte | Beratender Ausschuss für im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur |
Comité consultivo sobre medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
Comité de aplicación de la directiva relativa a la cualificación inicial y la formación continua de los conductores de determinados vehículos destinados al transporte de mercancías o de viajeros por carretera | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Grundqualifikation und Weiterbildung der Fahrer bestimmter Kraftfahrzeuge für den Güter- oder Personenkraftverkehr |
Comité de aplicación de la directiva relativa al fomento del uso de biocarburantes u otros combustibles renovables en el transporte | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor |
Comité de aplicación del Protocolo n° 9 sobre el transporte por carretera, por ferrocarril y combinado en Austria Ecopuntos | Ausschuss für die Durchführung des Protokolls Nr. 9 über den Strassen- und Schienenverkehr sowie den kombinierten Verkehr in Österreich Ökopunkte |
Comité de armonización de las normativas nacionales relativas a las instalaciones de transportes de personas por cable | Ausschuss zur Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften über Seilbahnen für den Personenverkehr |
Comité de diálogo sectorial - transportes marítimos | Ausschuss für den sektoralen Dialog - Hochseeschifffahrt |
Comité de diálogo sectorial - transportes por carretera | Ausschuss für den sektoralen Dialog - Straßenverkehr |
Comité de expertos gubernamentales de los costes de las infraestructuras utilizados por los transportes | Ausschuss von Regierungssachverständigen für die Verkehrswegekosten |
Comité de gestión del acuerdo entre la CE y Suiza relativo al transporte de mercancías por carretera y por ferrocarril | Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und Schiene |
Comité de infraestructuras de transporte | Ausschuß für Verkehrsinfrastruktur |
Comité de transportes | Verkehrsausschuss |
Comité de transportes Comunidad-Bulgaria | Verkehrsausschuss Gemeinschaft-Bulgarien |
Comité de transportes Comunidad-Rumania | Verkehrsausschuss Gemeinschaft-Rumänien |
Comité de transportes nacionales e internacionales de mercancías y personas por vías navegables de la Comunidad | Ausschuss für den innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Binnenschiffsgüter- und -personenverkehr in der Gemeinschaft |
Comité del procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos asi como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales y del procedimiento de autorización para acuerdos relativos al transporte marítimo | Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen |
Comité mixto de transportes CE-ex República Yugoslava de Macedonia | Gemischter Verkehrsausschuss EG-Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien |
compuerta para vehículos de transporte de dinero | Schleuse für Geldtransportfahrzeuge |
Consejo de Transporte, Telecomunicaciones y Energía | Rat Verkehr, Telekommunikation und Energie |
Consejo de Transporte y Telecomunicaciones | Rat Verkehr und Telekommunikation |
contenedor de transporte | Transportbehälter |
Convenio Adicional al Convenio Internacional sobre Transporte de Viajeros y Equipajes por Ferrocarril CIV, de 25 febrero 1961, referente a la Responsabilidad del Ferrocarril por Muerte y Heridas de Viajeros | Zusatzübereinkommen zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn- Personen- und -Gepäckverkehr CIV vom 07.02.1970 über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden |
Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte marítimo de pasajeros | Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf See |
Convenio relativo a las horas de trabajo y al descanso en el transporte por carretera | Übereinkommen über die Arbeitszeit und die Ruhezeiten im Straßentransport |
coordinador de transportes | Transportkoordinator |
correas de transporte transportadoras | Transportbänder |
correas de transporte transportadoras | Förderbänder |
corretaje de transportes | Dienstleistungen eines Transportmakler |
Departamento federal de transportes, comunicaciones y energía | Eidgenössisches Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement |
Desarrollo de la Política de Transportes, Investigación y Desarrollo | Verkehrspolitik |
Desarrollo de la Política de Transportes, Investigación y Desarrollo | Forschung und Entwicklung |
Dirección General VII. Transportes | Generaldirektion VII-Verkehr |
etiqueta de usuario para el transporte integrado | integriertes Benutzeretikettfür die Beförderung gefährlicher Güter |
gasto de transporte de la ayuda | Kosten für den Transport der Hilfe |
gestión de los sistemas de transporte urbano | Nahverkehrsmanagement |
gestión de riesgos de transporte | Transportrisiko-Management |
Grupo de expertos encargado de asesorar a la Comisión sobre la estrategia acerca de los accidentes en el sector de los transportes | Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im Verkehrssektor |
Grupo "Transporte - Cuestiones Intermodales y Redes" | Gruppe "Intermodaler Verkehr und Vernetzung" |
Grupo "Transportes Terrestres" | Gruppe "Landverkehr" |
indemnización de transporte | Fahrkostenpauschale |
informaciones en materia de transportes | Auskünfte über Transportangelegenheiten |
instalaciones neumáticas de transporte por tubos | pneumatische Rohrförderanlagen |
instalación de transporte y entrega | Fußbodentransport mit Entladevorrichtung |
jefe de transportes | Transportkoordinator |
las posibilidades de participación apropiada a dichos transportes | die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehr |
Mando Europeo del Transporte Aéreo | Europäisches Lufttransportkommando |
marítimo, aéreo y transporte | See-,Luftfahrt-und Transportversicherung |
medio de transporte | Transportmittel |
mejorar el transporte internacional por ferrocarril | die Verbesserung des internationalen Eisenbahnverkehrs |
Ministerio de Transportes | Verkehrsministerium |
Ministerio de Transportes y Comunicaciones | Ministerium für Verkehr und Kommunikation |
Ministerio Federal de Transportes | Bundesministerium für Verkehr |
Ministro de la Seguridad Social, Ministro de Transportes, Ministro de Comunicaciones | Minister für soziale Sicherheit, Minister für Verkehr, Minister für Kommunikation |
Ministro de Obras Públicas, Transportes y Comunicaciones | Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr sowie das Post- und Fernmeldewesen |
Ministro de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente | Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr und Umwelt |
Ministro de Ordenación Territorial, Infraestructura y Transportes | Minister für Raumordnung, Infrastruktur und Verkehr |
Ministro de Transportes | Minister für Verkehr |
Ministro de Transportes | Minister des Transportwesens |
Ministro de Transportes, Energía y Comunicaciones | Minister für Verkehr, Energie und Kommunikation |
Ministro de Transportes y Comunicaciones | Verkehrsminister |
Ministro de Transportes y Comunicaciones | Minister für Verkehr und Kommunikation |
Ministro de Transportes y Comunicaciones | Minister für Verkehr, Post und Fernmeldewesen |
Ministro de Transportes y de la Marina Mercante | Minister für Verkehr und für die Handelsflotte |
Ministro de Transportes y Obras Públicas | Minister für Verkehr, öffentliche Arbeiten und Wasserwirtschaft |
Ministro Federal del Sector Público, Comunicaciones y Transportes | Bundesminister für öffentliche Wirtschaft und Verkehr |
misión de transporte de paracaidistas | Fallschirmspringer-Transporteinsatz |
operación de transporte aéreo | Luftlandeoperation |
operación de transporte aéreo estratégico | strategisches Lufttransportunternehmen |
operación de transporte aéreo estratégico | strategische Lufttransportoperation |
operación táctica de transporta aéreo | taktische Lufttransportoperation |
paletas de transporte metálicas | Transportpaletten aus Metall |
paletas de transporte no metálicas | Transportpaletten, nicht aus Metall |
pasillos europeos de transporte combinado | europäische Korridore des kombinierten Verkehrs |
plazo de transporte por carretera | Wegefrist |
Programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa Tacis | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms |
Protocolo correspondiente al Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974 | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See vom 13. Dezember 1974 mit dem dazugehörigen Protokoll von 1976 |
Recomendación del Consejo de Cooperación Aduanera relativa a la utilización de códigos para la identificación de los medios de transporte | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der Transportarten |
red de transporte | Transportnetz |
red de transporte combinado | Netz für den kombinierten Verkehr |
red integrada de transporte | integriertes Verkehrsnetz |
Redes Transeuropeas de Transporte e Infraestructuras | transeuropäische Verkehrsnetze und Verkehrswege |
Redes Transeuropeas de Transporte e Infraestructuras | Internationale Beziehungen |
redes transeuropeas en los sectores del transporte, de las telecomunicaciones y de la energía | transeuropäische Netze in den Bereichen Verkehr,Telekommunikation und Energie |
reservas para el transporte | Reservierungsdienste Transportwesen |
sacos para el transporte y almacenaje de mercancías a granel | Säcke zum Transport und für die Lagerung von Massengütern |
Sección Especializada de Transportes, Energía, Infraestructuras y Sociedad de la Información | Fachgruppe TEN |
Sección Especializada de Transportes, Energía, Infraestructuras y Sociedad de la Información | Fachgruppe Verkehr, Energie, Infrastrukturen, Informationsgesellschaft |
Secretario de Estado adjunta al Ministro de Ordenación Territorial, encargada de transportes | Staatssekretär beim Minister für Raumordnung, zuständig für Verkehr |
Secretario de Estado de la Presidencia del Gobierno, del Ministerio de Finanzas, y del Ministerio de Transportes, Energía y Comunicaciones | Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, im Ministerium der Finanzen sowie im Ministerium für Verkehr, Energie und Kommunikation |
Secretario de Estado de Transportes encargado de Ferrocarriles y Carreteras | Staatsminister, Ministerium für Verkehr Minister für Eisenbahn- und Strassenverkehr |
Secretario de Estado de Transportes | Staatssekretär für Verkehr |
Secretario de Estado de Transportes y Comunicaciones | Staatsekretär für Verkehr und Kommunikation |
Secretario de Estado del Ministerio de Transportes, Energía y Comunicaciones | Staatsminister im Ministerium für Verkehr, Energie und Kommunikation |
Secretario de Estado del Ministerio Federal de Transportes | Staatssekretär, Bundesministerium für Verkehr |
Secretario de Estado Parlamentario adjunto al Ministro Federal de Transportes | Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Verkehr |
Secretario Parlamentario del Ministerio de Transportes Transportes de Londres, Transportes Urbanos y Seguridad Vial | Parlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Verkehr Londoner Stadtverkehr, örtlicher Verkehr und Strassenverkehrssicherheit |
Secretario Parliamentario del Ministerio de Transportes Aviación y Marina Mercante | Parlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Verkehr Luftfahrt und Schiffahrt |
seguridad de transporte | Transportsicherheit |
seguridad del transporte | Betriebssicherheit beim Transport |
seguro marítimo, aéreo y transporte | See-, Luftfahrt- und Transportversicherung |
servicio continuo de transporte | Shuttle |
servicio continuo de transporte | Pendelverkehr |
sistema de transporte | Verkehrssystem |
sistema de transporte | Transportsystem |
sistema de transporte de cesto | Korbschleussystem |
sistema de transporte de cesto | Korbschleusanlage |
sopladores fuelles para la compresión, la aspiración y el transporte de gas | Gebläse zum Komprimieren, Ansaugen und für den Transport von Gasen |
sopladores fuelles para la compresión, la aspiración y el transporte de gases | Gebläse zum Komprimieren, Ansaugen und für den Transport von Gasen |
sopladores fuelles para la compresión, la aspiración y el transporte de granos | Gebläse zum Pressen, Ansaugen und für den Transport von Getreide |
sopladores fuelles para la compresión, la aspiración y el transporte de granos | Gebläse zum Komprimieren, Ansaugen und für den Transport von Getreide |
Subsecretario de Estado de Transportes | Staatssekretär im Ministerium für Verkehr |
tarjeta de emergencia de transporte TREMCARD | Merkblatt mit AnweisungenTREMCARDfür Unfälle bei der Beförderung |
TEDIS, Grupo de transporte | TEDIS-Transportgruppe |
transformación, comercialización, distribución y transporte | Verarbeitung, Vermarktung, Vertrieb und Beförderung |
transporte combinado aéreo y por carretera | kombinierter Verkehr Straße/Luft |
transporte de ayuda humanitaria | Beförderung der humanitären Hilfe |
transporte de calor | Waermeuebergang |
transporte de calor | Waermeuebertragung |
transporte de calor | Waermetransport |
transporte de muebles | Möbeltransporte |
transporte de pasajeros | Beförderung von Passagieren |
transporte de tropas | Truppentransporter |
transporte de tropas por aire | Truppenverlegung auf dem Luftweg |
transporte de valores | Transport von Wertsachen |
transporte de valores | Werttransport |
transporte de viajeros | Beförderung von Reisenden |
transporte de ácido | Saeuretransport |
transporte dentro del teatro de operaciones | Transport innerhalb eines Einsatzgebietes |
transporte dentro del teatro de operaciones | taktischer Transport |
transporte en ambulancia | Transport von Kranken |
transporte en ambulancia | Krankentransporte |
transporte en automóvil | Transport mit Kraftfahrzeugen |
transporte en automóvil | Transport mit Kraftfahrzeuge |
transporte en barco | Transport mit Schiffen |
transporte en barco | Transport mit Schiffe |
transporte en chalana gabarra | Transport mit Lastkähnen |
transporte en chalana gabarra | Transport mit Lastkähne |
transporte en transbordador | Transport mit Fährschiffen |
transporte en transbordador | Transport mit Fährschiffe |
transporte entre teatros de operaciones | Transport zwischen Einsatzgebieten |
transporte entre teatros de operaciones | strategischer Transport |
transporte estratégico | strategischer Transport |
transporte estratégico | Transport zwischen Einsatzgebieten |
transporte por carretera | Straßengüterverkehr |
transporte por carretera | Güterkraftverkehr |
transporte por oleoductos | Pipelinetransporte |
transporte sanitario | Krankentransporte |
transporte táctico | taktischer Transport |
transporte táctico | Transport innerhalb eines Einsatzgebietes |
transporte y descarga de basuras | Transport und Lagerung von Müll |
transporte y descarga de basuras | Mülltransport und -lagerung |
transporte y saturación de oxígeno | Sauerstoffzufuhr |
transporte y saturación de oxígeno | Oxygenation |
transportes fluviales | Transport mit Binnenschiffen |
transportes fluviales | Transport mit Binnenschiffe |
transportes marítimos | Seetransporte |
Transportes Terrestres | Landverkehr |
vagoneta de transporte | Brennelement-Transportwagen |
vagoneta de transporte | Brennelement-Schleuswagen |
vagoneta de transporte motorizada | Schleuswagen mit Motorantrieb |
vagoneta de transporte motorizada | Motor-Schleuswagen |
vehículo acorazado para el transporte de tropas | Mannschaftstransportwagen |
vehículo para transporte de tropas | Mannschaftsfahrzeug |