DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing tornare | all forms | exact matches only
ItalianRussian
andare e tornareодна нога здесь, а другая там
andare e tornareсъездить
andare e tornare in un fiatoслетать в один миг
andare e tornare in un fiatoсбегать
di molti tomiмноготомный
faccio conto di tornare fra una settimanaя рассчитываю приехать через неделю
far tornare al punto di partenzaвернуть в исходное положение
far tornare alla vitaвернуть к жизни (тж. перен.)
far tornare in vitaвозродить к жизни
far tornare in vitaвозрождать к жизни
far tornare in vitaвернуть к жизни (тж. перен.)
far tornare qd indietroвозвращать (заставить вернуться)
far tornare qd indietroвозвратить (заставить вернуться)
far tornare indietroвернуть (заставить вернуться)
far tornare pulitoотстирывать (сделать чистым, lavando)
far tornare pulitoотстирать (сделать чистым, lavando)
i conti non tornanoцифры не сошлись
in molti tomiмноготомный
l'olioe la verita tornano alla sommitaправда всегда всплывает наружу
non potrò tornare a tempoя не смогу́ вернуться вовремя
non stara molto a tornareон скоро придёт
non stara molto a tornareон скоро вернётся
non tardero a tornareя не замедлю вернуться
non tornare in pròне пойти впрок
tornando al nostro propositoвозвращаясь к нашей теме
tornano alla mente le paroleвспоминаются слова (spanishru)
tornare a bocca asciuttaвернуться ни с чем (Assiolo)
tornare a bombaвернуться к теме разговора (Avenarius)
tornare a bombaвернуться к предмету разговора
tornare a capelloпрекрасно подходить
tornare a capelloбыть впору
tornare a capelloприходиться точь-в-точь
tornare a capelloподходить точь-в-точь
tornare a capelloбыть к лицу
tornare a carico di qdлечь бременем (на кого-л.)
tornare a casaвозвратиться домой
tornare a in dannoобернуться во вред
tornare a Dioотойти в вечность (умереть)
tornare a fiorireвновь расцветать
tornare a gallaвыявиться
tornare a gallaобнаружиться (о чём-л.)
tornare a gallaвсплыть на поверхность
tornare a gallaвынырнуть
tornare a gallaвыныривать
tornare a gallaвсплыть
tornare a gloriaпринести славу
tornare a golaзастревать в горле (о пище)
tornare a golaтошнить
tornare a patri lariвернуться к своим пенатам
tornare a lavorareснова взяться за работу
tornare a mani vuoteвернуться с пустыми руками
tornare a menteожить
tornare a menteоживать
tornare a misuraбыть впору
tornare a pennelloподходить точь-в-точь
tornare a pennelloподходить как нельзя лучше
tornare a pennelloпрекрасно подходить
tornare a pennelloбыть впору
tornare a pennelloприходиться точь-в-точь
tornare a pennelloбыть к лицу
tornare a pie zoppoвернуться ни с чем
tornare a studiareснова взяться за учёбу
tornare a vantaggioпослужить на пользу
tornare in acconcioприйтись впору
tornare in acconcioприйтись кстати
tornare in acconcioбыть впору
tornare in acconcioбыть кстати
tornare agli usi piu sempliciопрощаться
tornare agli usi piu sempliciопроститься
tornare ai patri lidiвернуться в родные края (Taras)
tornare ai patri lidiвернуться к своим пенатам (Taras)
tornare ai patrii lariвернуться на родину
tornare ai patrii lariвернуться к домашнему очагу
tornare ai patrii lidiвернуться в родные края
tornare ai propri penatiвернуться к родным пенатам
tornare al nidoвернуться домой
tornare al pentolinoвернуться к скромной жизни
tornare al popolo i suoi diritti sovraniвернуть народу его суверенные права
tornare al quiaперейти к сути дела
tornare al suo paeseвернуться в свою деревню
tornare alla caricaнастаивать
tornare alla caricaне униматься
tornare alla carica controснова выступить против (кого-л., qd)
tornare alla menteприйти на память
tornare alla menteвспомниться (Assiolo)
tornare alla ribaltaвернуться на сцену
tornare alla vita precedenteвозвращаться к прежней жизни (Himera)
tornare all'anticoвернуться к старому
tornare all'attaccoвозобновить нападки
tornare allo stato di primaвернуть в первоначальное состояние (massimo67)
tornare allo stato normaleприйти в норму
tornare allo stato normaleвойти в норму
tornare beneудачно обернуться
tornare beneпривести к плохому концу
tornare beneпривести к хорошему концу
tornare caldoпотеплеть
tornare caroобходиться дорого
tornare coi piedi in terraупа́сть с неба на зе́млю
tornare col discorso a q.c.вновь заговорить о (чём-л.)
tornare col pensiero a...вновь вспомнить...
tornare col pensiero a...мысленно вернуться к...
tornare comodoбыть удобным
tornare comodoподходить
tornare con la spesaвернуться с покупками
tornare con le pive nel saccoполучить от воро́т поворот
tornare da morte in vitaвоскреснуть
tornare da morte in vitaвоскресать
tornare da un viaggioвернуться из поездки
tornare dal medicoвозвратиться от врача
tornare dal viaggioвозвратиться из поездки
tornare dalla licenzaвернуться из отпуска
tornare di aggravio a qdбыть в тягость (кому-л.)
tornare di modaснова войти в моду
tornare di stradaлежать по пути
tornare di stradaнаходиться на пути
tornare di stradaлежать на пути
tornare di stradaбыть по пути
tornare freddoпосвежеть (о погоде)
tornare in argomentoвернуться к прерванному разговору
tornare in balloвновь появиться на арене
tornare in buono statoпривести в хорошее состояние
tornare in fioreпоправляться
tornare in graziaвернуть чьё-л. расположение (di qd)
tornare in grazia di qdвновь обрести чьё-л. благоволение
tornare in grembo alla famigliaвернуться в лоно семьи
tornare in menteвспомниться (Assiolo)
tornare in paceдобреть
tornare in patriaприехать домой из-за границы
tornare in patriaвозвратиться на родину
tornare in polvereобратиться в прах
tornare in pròидти на пользу
tornare in pròидти впрок
tornare in seодумываться
tornare in seочнуться
tornare in seодуматься
tornare in sellaпоправить свой дела
tornare in sennoпоумнеть
tornare in sennoобразумиться
tornare in seno alla famigliaвернуться в лоно семьи
tornare in sensiприйти в чувство
tornare in sensiприйти в сознание
tornare in sensiприйти в себя
tornare in vitaвернуться к жизни
tornare in vitaожить
tornare in vitaоживать
tornare in vogaвернуться в моду (bania83)
tornare indietroидти обратно
tornare indietroехать обратно
tornare indietroповернуть назад
tornare indietroвернуться назад
tornare indietroпойти назад
tornare indietroвозвращаться
tornare insiemeвоссоединиться
tornare maleнеудачно обернуться
tornare nei suoiвернуть своё
tornare nei suoiотыграться
tornare nell'alveoвступить в берега́
tornare quello di primaснова стать самим собой
tornare riccoснова разбогатеть
tornare sanoпоправиться
tornare sanoвыздороветь
tornare scornatoоказаться у разбитого корыта
tornare serenoпроясняться
tornare serenoпроясниться
tornare serenoпрояснеть
tornare sollecitoбыстро вернуться
tornare sopra con il pensiero K+Dвернуться мыслью
tornare sui propri passiповернуть вспять
tornare sui suoi passiвернуться назад
tornare sul problemaвернуться к прерванному разговору
tornare sul setвернуться в кино (Taras)
tornare sulla retta viaобразумиться
tornare utileпригождаться (Olya34)
tornare utileпригодиться (Taras)
tornò prima di tuttiон вернулся прежде всех