DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing to the extent of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be liable for one's debts to the extent of all of one's assetsотвечать по обязательствам всем имуществом (A LLC is liable for its debts to the extent of all of its assets, and its shareholders assume liability of the company to the extent of their respective capital contributions. Alexander Demidov)
he had soon realized the extent of his assistant's talents, and directed him to an important and taxing taskвскоре он увидел, насколько талантлив его ассистент, и поручил ему важную и сложную задачу
he has prepared to supply money to the extent of $10,000он был готов предоставить средства в пределах 10 000 долларов
he was prepared to supply money to the extent of $ 10.000он был готов предоставить средства о пределах 10000 долларов
his book underplays, to some extent, the influence of America on Canadian Englishего книга в некоторой степени преуменьшает американское влияние на канадский английский
make up defalcations to the extent of ?10 000покрыть недостачу в сумме 10 000 фунтов стерлингов
make up defalcations to the extent of $ 10000покрыть недостачу в сумме 10000 долларов
methods for calculating the extent of damage caused to the environmentметодики исчисления размера вреда, причинённого окружающей среде (ABelonogov)
prosecute to the fullest extent of the lawнаказать по всей строгости закона (L-sa)
this is really a bare-knuckle fight between the parties over the extent to which the Republicans will be able to push through many of the things they have on their agendaмежду партиями идёт жестокая борьба, от исхода которой зависит, сколько законов республиканцы смогут провести через Сенат
to the extent ofв меру (with gen.)
to the extent ofпо мере (+ gen.)
to the extent ofв размере
to the extent ofдо
to the extent ofв пределах
to the extent ofвплоть до
to the extent of our knowledgeнасколько нам мне известно (Lavrov)
to the full extent of the lawпо всей строгости закона
we were able to see the full extent of the parkнам удалось осмотреть всю территорию парка