English | Russian |
a year to the day | ровно год (день в день) |
agreeable to the order of the day | в соответствии с повесткой дня |
all I stipulate is to know the day | всё, что я требую в качестве условия, – это знать день |
all I stipulate is to know the day | всё, что я требую в качестве условия, – это знать день |
as the day marches on, try to get everything completed. | Постарайся всё закончить в течение дня до конца дня. |
change from one day to the next | меняться день ото дня (That may change from one day to the next. – Причём день ото дня картина может меняться. ART Vancouver) |
day after day the facts were pounded home to them | изо дня в день им вдалбливали эти факты |
day-to-day expenditures on the production of goods | текущие затраты на производство продукции (ABelonogov) |
deduce family from the Conquest to the present day | проследить историю своей семьи со времён норманнского завоевания до наших дней |
expose to the light of the day | вывести на свет божий (Abysslooker) |
expose to the light of the day | явить миру (Abysslooker) |
expose to the light of the day | вытащить на солнышко (свет божий) |
from its establishment to the present day | со дня его создания по настоящее время (Maria Klavdieva) |
from one day to the next | за одну ночь (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | неожиданно (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | внезапно (if something changes from one day to the next, it changes suddenly; Macmillan dictionary curious) |
from one day to the next | в одну ночь (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | мгновенно (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | со дня на день |
from one day to the next | вдруг (Andrey Truhachev) |
from one day to the next | быстро (Andrey Truhachev) |
from the 16th century to the present day | с шестнадцатого века до наших дней (kee46) |
give me a day to think the problem over | дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос (подумать над этим вопросом) |
he asked her to name the day | он просил её назначить день (свадьбы) |
he decided to pack up for the day | он решил, что на сегодня хватит (работать) |
he hopped over to Paris for the day | он на денёк прилетел в Париж |
he hopped up to Paris for the day | он на денёк прилетел в Париж |
he is not to be named on the same day with his brother | смешно сравнивать его с братом |
he spent the day backing and forthing to the post office | целый день он измерял шагами расстояние до почтового отделения |
I am tied to the house all day | я занята хозяйством весь день |
if they considered the characteristics of the poetry of that day and its progress down to the being time, he thought they could not fail to see that it had intellectualized a great deal | если бы они стали рассматривать развитие поэзии от того времени до сегодняшнего дня, ему казалось, от них не ускользнуло бы то, что она стала намного интеллектуальнее |
it is safe to get warmer as the day goes on | днём, несомненно, потеплеет |
it is safe to get warmer as the day goes on | позднее, несомненно, потеплеет |
it rained all day to beat the band | весь день дождь лил как из ведра |
it was a year ago, to the very day | это было ровно год назад |
it was very dreary to do the same job every day | было невыносимо скучно делать каждый день одну и ту же работу |
it was XX years to the day since | прошло XX лет со дня (nyasnaya) |
it would be a good idea to spend a day on the farm | неплохая мысль будет неплохо провести день на ферме |
it's difficult to catch him during the day | днём его трудно застать |
it's rather late in the day to start studying – your exams are next week | поздновато начинать заниматься – у тебя экзамены на следующей неделе |
it's unkind to coop the dog up all day | нехорошо весь день не выпускать собаку на улицу |
love smb. to the day of one's death | любить кого-л. до конца своих дней |
not to be named on in the same day breath with | никакого сравнения быть не может |
on the basis of day-to-day management | на праве оперативного управления (ABelonogov) |
put sb. to the time of day | ввести кого-л. в курс дела |
round out the day's outing with a visit to the theatre | завершить развлекательную прогулку посещением театра |
the best bet on a rainy day is to remain indoors | в дождливый день лучше всего сидеть дома |
the burning issue of to day | злободневный вопрос дня |
the burning issue of to day | актуальный вопрос дня |
the cost works out to at $ 6 a day | издержки составляют 6 долларов в день |
the custom survives to this day | этот обычай сохранился до наших дней (существует и поныне) |
the day begins to decline | день склоняется к вечеру (to its close) |
the day begins to peep | начинает светать |
the day for us to leave is getting close | приближается день нашего отъезда |
the day is coming to an end | день догорает |
the day is drawing to its close | день на исходе |
the day promises to be nice | день обещает быть хорошим |
the day the rest of the evening, etc. was given over to sports and games | день и т.д. был полностью посвящён спорту и играм |
the dress was made to wear every day | это платье для повседневной носки |
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shopping | пожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты |
the school-day here is from nine to three | занятия в нашей школе проводятся с девяти часов до трёх |
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room | отдельный номер в этом отделе стоит от ста до двадцати пяти долларов в день |
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room | отдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцати пяти долларов в день |
the writers of to-day | современные писатели |
this two-day simulation is designed to help the team create an esprit de corps | эти двухдневные испытания задуманы для того, чтобы помочь команде сплотиться, обрести командный дух |
to the day | ровно (VLZ_58) |
to the day | день в день (Баян) |
to the day | с точностью до дня (Баян) |
to the day I die | до смерти (z484z) |
up to the present day | по настоящее время (vottaktak) |
to the present day | до наших дней (TranslationHelp) |
up to the present day | и по сию пору |
up to the present day | до настоящего времени |
up to the present day | по сию пору (kee46) |
up to the present day | до сих пор (lexicographer) |
up to the present day | до настоящего времени (kee46) |
up to the present day | по сей день (lexicographer) |
whatever you need to tell yourself to make it through the day | любые слова хороши, если помогают справиться с трудностями (Technical) |