DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing to) be | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGreek
a set of actions to be initiatedένα σύνολο μέτρων που πρέπει να ληφθούν
Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State cabotageΣυμβουλευτική επιτροπή για τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σε ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σε αυτό ενδομεταφορές
agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member Statesμεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών
to allocate the seats to be filledκατανέμω τις προς πλήρωση θέσεις
an Advisory Committee shall be attached to the Commissionπαρά τη Eπιτροπή συνιστάται μία επιτροπή συμβουλευτικού χαρακτήρος
to ask for the quorum to be establishedυποβάλλω αίτηση διαπιστώσεως απαρτίας
to ask to be excused from serving, provided one has legitimate groundsπροβάλλω νόμιμους λόγους εξαιρέσεως
ask to be excused from serving, provided one has legitimate grounds, toπροβάλλω νόμιμους λόγους εξαιρέσεως
be a candidate for elective public office, toείμαι υποψήφιος σε αιρετά δημόσια λειτουργήματα
to be deprived of one's right to a pensionκηρύσσεται έκπτωτος του δικαιώματος προς σύνταξη
to be entitled to be heardέχω το δικαίωμα να λάβω το λόγο
to be entitled to protection by the diplomatic or consular authorities of any Member Stateαπολαύω της διπλωματικής και προξενικής προστασίας κάθε κράτους μέλους
be entitled to, toδικαιούμαι
be entitled to, toέχω δικαίωμα σε
to be entitled to vote and stand for electionείμαι εκλογέας και εκλόγιμος
be entitled to vote and stand for election, toέχω το δικαίωμα του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι
to be liable to the taxυπόκειμαι στο φόρο
to be physically fit to perform the dutiesέχω την απαιτούμενη σωματική ικανότητα για την άσκηση των καθηκόντων μου
be physically fit to perform the duties, toπληρώ τους όρους υγείας που απαιτούνται για την άσκηση των καθηκόντων
to be up-to-date on the international law frontακολουθώ τις σύγχρονες τάσεις του διεθνούς δικαίου
contracts to be concluded with third partiesσυμβάσεις που συνάπτονται με τρίτους
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate EffectsΣύμβαση για την απαγόρευση ή περιορισμό χρήσης ορισμένων συμβατικών όπλων που μπορούν να θεωρηθούν ως εξαιρετικώς επιβλαβή ή ως προκαλούντα αδιακρίτως αποτελέσματα
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate EffectsΣύμβαση για τα απάνθρωπα όπλα
do not mix with...to be specified by the manufacturerνα μην αναμιχθεί με... καθορίζεται από τον κατασκευαστή
Evaluation of the compatibility of a product with a surface to be paintedΑξιολόγηση της συμβατότητας ενός προϊόντος με την επιφάνεια που πρόκειται να επιστρωθεί
for investments, participation in tenders shall be open to...για επενδύσεις,η συμμετοχή σε διαγωνισμούς είναι ελε29θερη για...
if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adoptedαν δεν υπάρξει έγκριση εκ μέρους ενός από τα δύο όργανα, θεωρείται ότι η προτεινόμενη πράξη δεν εγκρίθηκε
in carrying out the tasks entrusted to it, the Commission shall be guided by...για την εκτέλεση του έργου που της ανατίθεται,η Eπιτροπή καθοδηγείται από...
information and consultation procedure for the adoption of certain decisions and other measures to be taken during the period preceding accessionδιαδικασία ενημέρωσης και διαβουλεύσεων για την έγκριση ορισμένων αποφάσεων και άλλων μέτρων που πρέπει να ληφθούν κατά την περίοδο πριν από την προσχώρηση
keep away from...incompatible materials to be indicated by the manufacturerμακρυά από... ασύμβατες ουσίες που καθορίζονται από τον κατασκευαστή
keep contents under...inert gas to be specified by the manufacturerδιατηρείται σε ατμόσφαιρα... το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον κατασκευαστή
keep wet with...appropriate material to be specified by the manufacturerδιατηρείται υγρό με... κατάλληλο υγρό που πρέπει να καθορισθεί από τον κατασκευαστή
majority voting has come to be regarded as the normγενίκευση της λήψης αποφάσεων με πλειοψηφία
method of calculation to be used in the periodical reviews of the remuneration of officialsμέθοδος υπολογισμού για την περιοδική εξέταση του ύψους των αμοιβών των υπαλλήλων
need to be notified in advanceυποχρέωση προηγούμενης κοινοποίησης
no-one shall be allowed to speakκανείς δεν μπορεί να παρέμβει
not to be publishedΔΕΝ ΔΗΜΟΣΙΕΥΕΤΑΙ
to order the award of a contract to be suspended until judgment is givenδιατάσσω αναστολή της σύμβασης μέχρι να εκδοθεί η απόφαση
Parliament shall meet, without requiring to be convenedτο Κοινοβούλιο συνέρχεται αυτοδικαίως
participation in supplies shall be open to...η συμμετοχή σε προμήθειες είναι ελεύθερη για...
portions of days to be deducted shall be disregardedτα κλάσματα ημέρας που αφαιρούνται θεωρούνται αμελητέα
premiums yet to be writtenασφάλιστρα που δεν έχουν ακόμα εγγραφεί
to prepare draft opinions to be submitted to the Committee for its considerationη επεξεργασία σχεδίων γνωμών τα οποία υποβάλλουν στην κρίση της επιτροπής αυτής
Protocol on the treatment to be applied to products within the province of the European Coal and Steel Community in respect of Algeria and the Overseas Departments of the French RepublicΠρωτόκολλο περί του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί των προϊόντων των υπαγομένων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ανθρακος και Χάλυβος, έναντι της Αλγερίας και των υπερποντίων διαμερισμάτων της Γαλλικής Δημοκρατίας
repatriation of the person to be readmittedαπομάκρυνση του υπό επανεισδοχή προσώπου
rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supplyοι τρόποι για την αντιπαράθεση προσφορών και ζητήσεων καθορίζονται με κανονισμό
sector on which aid is to be concentratedκεντρικός τομέας της βοήθειας
Specific programme for research and technological development, including demonstration, to be implemented by the Joint Research Centre for the European Atomic Energy CommunityΕιδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, προς εκτέλεση από το Κοινό Κέντρο Ερευνών για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας
Specific programme of research and technological development, including demonstration, to be implemented by the Joint Research Centre for the European Atomic Energy CommunityΕιδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης προς εκτέλεση από το Κοινό Κέντρο Ερευνών για λογαριασμό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας
tenderer to be examinedπροσφέρων που προκρίθηκε για εξέταση
tenderer to be examinedεπιλεγείς προσφέρων
the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribedτο κεφάλαιο του Oργανισμού και ο τρόπος για την κάλυψη του
The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.Τα χρώματα του αντιγράφου μπορεί να μην αντιστοιχούν ακριβώς σε αυτά του πρωτοτύπου. Η επισήμανση του πλαστού δεν μπορεί συνεπώς να βασίζεται μόνον στη σύγκριση των χρωμάτων.
the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remunerationτο Συμβούλιο καθορίζει επίσης κάθε αποζημίωση που επέχει θέση αποδοχών
The expenditure shall be managed in accordance with the procedures and rules applicable to the general budget of the European Communities with the exception that any pre-financing shall not remain the property of the CommunityΗ διαχείριση των δαπανών γίνεται σύμφωνα με τις διαδικασίες και τους κανόνες που ισχύουν για το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, με την εξαίρεση ότι ενδεχόμενη προχρηματοδότηση δεν παραμένει στην κυριότητα της Κοινότητας.
the foreign national can be admitted to the country of final destinationαλλοδαπός δεκτός στη χώρα τελικού προορισμού
the manner in which this Article is to be implementedοι τρόποι εφαρμογής του παρόντος άρθρου
the minutes of the proceedings shall be forwarded to the High Authorityτα πρακτικά των συσκέψεων διαβιβάζονται στην Aνωτάτη Aρχή
the official may be called upon to occupy a post temporarilyο υπάλληλος δύναται να κληθεί να καταλάβει προσωρινά μια θέση
the official may be called upon to occupy a post temporarilyο υπάλληλος δύναται να κληθεί προσωρινά να ασκήσει καθήκοντα
the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretionο υπάλληλος έχει την υποχρέωση να σεβαστεί την υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας
the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretionο υπάλληλος οφείλει να σεβασθεί την υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας
the order in which questions are to be takenη σειρά με την οποία θα εξετασθούν οι ερωτήσεις
the procedure to be followedακολουθητέα διαδικασία
the steel is said to be "annealed"λέμε οτι ο χάλυβας έχει υποστεί επεξεργασία "ανόπτησης"
the tasks entrusted to the Community shall be carried out by...η πραγματοποίηση του έργου που έχει ανατεθεί στην Kοινότητα εξαφαλίζεται από...
the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of referenceτα καθήκοντα που είναι δυνατόν να ανατεθούν στο Tαμείο στο πλαίσιο της αποστολής του
to be of the character requiredπαρέχω εχέγγυα ήθους
transition from the first to the second stage shall be conditional upon a finding thatη μετάβαση από το πρώτο στο δεύτερο στάδιο εξαρτάται από τη διαπίστωση...
unfinished business shall be deemed to have lapsedτα εκκρεμούντα ζητήματα θεωρούνται άκυρα
where agreements with third countries need to be negotiatedαν πρόκειται να διεξαχθούν διαπραγματεύσεις συμφωνιών με τρίτες χώρες...
with provision for certain racist or xenophobic behaviour to be made a criminal offenceπροβλέποντας τον ποινικό χαρακτηρισμό ορισμένων ρατσιστικών ή ξενοφόβων πράξεων