Polish | English |
a ja na to jak na lato iron | here's just the thing |
a jeśli to się nie uda? | what if it does not work? |
a mimo to | nevertheless |
a niech to! | bother! |
a to ci afera! | what a performance! |
a to ci dopiero | well, well, well |
a to ci historia! | now there's a story for you! |
a to co? | and what's that? |
a to dopiero! | well I never! |
a to pech! | what bad luck! |
a to pech! | hard luck! |
a to pech! | bad luck! |
a więc to ty! | so it was you! |
ani myślę to zrobić | I have no intention of doing it |
bardzo mi się to podoba | I like it very much |
bardzo mnie to cieszy | I'm very pleased with it |
był to dla niej ciężki okres | it was a difficult time for her |
bądź tak dobry i zrób to | be so kind and do that |
bądź łaskaw położyć to tam | be so kind and put it there |
chcesz tą kartkę czy tamtą? | do you want this card or that one? |
chcieć to móc посл. | where there's a will there's a way |
chodzi o to, że... | the thing is that... |
co chcesz przez to powiedzieć? | what do you mean by that? |
co cię napadło? | what's come over you? |
co cię tu sprowadza? | what brings you here? |
co cię ugryzło? | what's got into you? |
co cię ugryzło? | what's come over you? |
co mnie to obchodzi? | what do I care? |
co mnie to zresztą obchodzi | why should I care anyway |
co przez to rozumiesz? | what do you mean? |
co przez to rozumiesz? | what do you mean by that? |
co to ma do rzeczy? | what does it have to do with it? |
co to ma znaczyć? | what's all this? |
co to ma znaczyć? | what is that supposed to mean? |
co to oznacza? | what does it mean? |
co to za jeden? | who is that? |
co to znaczy? | what does it mean? |
czas to pieniądz посл. | time is money |
czas to pieniądz | time is money |
czemu to służy? | what purpose does it serve? |
czy mam to zapamiętać? | should I remember it? |
czy to aby nie prowokacja? | is this provocation, I wonder? |
czy to ich? | is this theirs? |
czy to ich dzieci? | are they their children? |
czy to jego? | is this his? |
czy to jego książka? | is this his book? |
czy to jej? | is this her? |
czy to jej książka? | is this her book? |
czy to jest chleb razowy? | is this bread wholemeal? |
czy to pański samochód? | is this your car? |
czy to pańskie rzeczy? | are those your things? |
czy to prawda? | is that right? |
czy to twoje? | is this yours? |
czy to twoje rzeczy? | are these your things? |
czy to wasze książki? | are they your books? |
czy widziała to pani? | have you seen it? |
czyj to bagaż? | whose is this luggage? |
cóż to za pytanie! | what kind of question is it? |
daj im to | give this to them |
daj to jemu | give it to him |
daj to mi | give it to me |
dajcie to nam | give it to us |
dajmy na to | let's say |
dajmy na to | let's assume |
dawno cię nie widziałem | I haven't seen you in a long time |
diabelnie mi się to podoba | I like it a lot |
dlaczego cię wczoraj nie było? | why weren't you here yesterday? |
do czego to jest? | what is it for? |
do czego to podobne! | I never! |
dosięgnie cię kara | you won't get away with it |
dosięgnie cię kara | you will be punished eventually |
dosięgnie cię śmierć | death will catch up with you in the end |
dostała to ode mnie | she got it from me |
dziękuję! — to drobiazg! | thank you! — no problem! |
fale wyrzuciły to na brzeg | it was washed ashore |
gdzie to dostałaś? | where did you get that? |
genialnie to zrobiłeś | you did a brilliant job |
grunt to zdrowie | what matters is health |
guzik cię to obchodzi | none of your business |
guzik mnie to obchodzi | I don't give a damn |
gówno go to obchodzi | none of his damn business |
ile to kosztuje? | how much does this cost? |
ileż to się ostatnio nie wydarzyło! | so much has happened lately |
ja to załatwię | let me handle that |
jak długo to potrwa? | how long will it take? |
jak to? | how come? |
jak to się nazywa? | what is it called? |
jak to się pisze? | how is it spelt? |
jak to się pisze? | how do you spell it? |
jak to się wyłącza? | how do you stop it? |
jak to wygląda! | look at the state of that! |
jakoś to będzie | it'll work out somehow |
już ja cię nauczę! | I'll teach you a lesson! |
już mi się osłuchała ta płyta | that record is old hat |
już to widziałem | I've seen it before |
już to widziałem | I've already seen it |
kazała cię pozdrowić | she sends her regards |
kiedy to się odegrało? | when did it take place? |
kocham cię | I love you |
kocham cię — ach tak? | I love you — oh, really? |
kogóż to ja widzę? | look who's here! |
komu to pokazałeś? | who did you show it to? |
kto to jest? | who is it? |
kupiłem to za siedem złotych | I bought it for seven zlotys |
ledwo mógł to udźwignąć | he could barely carry it |
leży mi to na sercu | it lies heavy on me |
leży mi to na sumieniu | I'm conscience-stricken over it |
ktoś/coś ma to do siebie, że... | it is characteristic of smb/smth that... |
mam to gdzieś! | I don't give a shit! |
mam to gdzieś! | I don't give a damn! |
mam to na czubku języka | it's on the tip of my tongue |
mam to obiecane | I have been promised this |
mam to w nosie | I don't care |
miała to być najlepsza restauracja w mieście | it was said to have been the best restaurant in the city |
mimo to | nevertheless |
mnie to nie bawi | I don't think that's very funny |
mnie to nie przeszkadza | I don't mind it |
możesz to naprawić? | can you repair it? |
możesz to naprawić? | are you able to repair it? |
można to odbierać jako akt wrogości | this can be viewed as an act of hostility |
musimy to oblać! | that calls for a drink! |
muszę to mieć! | I must have it! |
mówię ci to ku przestrodze | I'm just warning you |
na to wygląda | that's how it looks |
najgorsze jest to, że... | the worst thing is that... |
nasze mieszkanie to lodownia | it's always ice-cold in our flat |
nic a nic mi to nie mówi | it doesn't tell me anything in the slightest |
nic mnie to nie obchodzi | I don't care about it |
nic na to nie poradzę | I can't help it |
nie chcę cię znać | I'll have nothing to do with you |
nie mogę sobie na to pozwolić to zburzyłoby mój autorytet | I can't allow that |
nie mogę sobie na to pozwolić nie stać mnie na to | I can't afford that |
nie opuszczę cię | I won't leave you |
nie poznaję cię! | I don't recognise you! |
nie pozwala mi na to ambicja | it's beneath my dignity |
nie rzuca mnie to na kolana | I'm not impressed by it |
nie stać mnie na to | I can't afford it |
nie tak to sobie wyobrażam | I don't see it in this way |
niech cię o to głowa nie boli | don't worry about it |
niech to piorun trzaśnie! | blast it! |
niech to pozostanie między nami | let's keep it between ourselves |
niech to się już raz skończy | I want this to be over once and for all |
niech to szlag trafi! | damn it to hell! |
niech to zostanie między nami | it's only between you and me |
niedobrze to wygląda | it looks pretty bad |
niepodobna w to uwierzyć | it is incredible |
nigdy bym cię o to nie podejrzewał | I would have never expected that of you |
no to duża buźka! | kiss, kiss! |
no to co? | so what? |
no to jestem załatwiony! | now, I'm fucked |
no to klops | now we've had it |
o ile to możliwe | if possible |
obiło mi się to o uszy | I've heard that |
ona bardzo to przeżywa | she takes it very emotionally |
opinii tej Rada Unii Europejskiej nie podaje do wiadomości publicznej. Rada zastrzega sobie możliwość dochodzenia wszelkich praw, jeżeli opinia ta zostanie w sposób nieuprawniony opublikowana. | This document contains legal advice protected under Article 4 of Regulation EC No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication. |
otóż to! | exactly! |
otóż to | that's it |
piszę się na to! | count me in! |
pocieszające jest to, że... | there is consolation in knowing that... |
pomawiać kogoś o to, że... | unjustly accuse smb of... |
pomimo to | nevertheless |
powtarzać wciąż to samo | keep repeating smth |
powtarzać wciąż to samo | constantly repeat smth |
powtórnie wybrać na to samo stanowisko | reappoint |
pracownicy mogą liczyć na to, że firma pomoże im dokształcić się | workers can count on the company to help them gain qualifications |
przecież cię nie zjem | I won't hurt you |
przez to | because of that |
przez to, że... | because... |
przykro mi to słyszeć | I'm sorry to hear that |
rada nam to narzuciła | the council forced it upon us |
radzę ci to zrobić | you'd better do it |
sam to zrobiłem | I did it myself |
skończę to do wtorku | I will finish it by Tuesday |
skąd to się bierze? | where does that stem from? |
skąd to się bierze? | where does that come from? |
sram na to | I don't give a shit about it |
sram na to | I don't care a shit about it |
sto lat cię nie widziałem! | I haven't seen you for ages! |
sumienie cię ruszyło | you had a guilty conscience about it |
sumienie cię ruszyło | you had a bad conscience about it |
szycie to dla mnie męka | sewing is a slog for me |
słyszysz to? | can you hear it? |
ta bluzka dobrze się na tobie układa | that blouse looks good on you |
ta fryzura cię odmładza | you look younger in this haircut |
ta książka to plagiat | this book is plagiarism |
ta myśl nie dawała mi spokoju | the thought kept nagging me |
ta nazwa nic mi nie mówi | the name is not familiar to me |
ta nazwa nic mi nie mówi | the name doesn't ring a bell to me |
ta rzeka nie nadaje się do żeglugi | the river is unnavigable |
ta sprawa nie cierpi zwłoki | this is very urgent or it can't wait |
ta sukienka ci się podoba czy tamta? | do you like this dress or that one? |
ta tkanka szybko się regeneruje | this tissue regenerates fast |
ten chłopak to żywe srebro | this boy is full of beans |
ten pub to prawdziwa gratka | this pub is a real find |
to oczywisty absurd! | that's pure nonsense! |
to auto nadaje się do kasacji | this car should be written off |
to bardzo uprzejmie z pana strony | it is very kind of you |
to brzmi dobrze | that sounds good |
to była mokra robota | it was a contract killing |
to było łatwe do przewidzenia | it was to be expected |
to było mu przeznaczone | he was doomed to it |
to było mu przeznaczone | he was destined for it |
to cały ojciec | looks just like his father |
to cały ojciec | he's just like his father |
to ci nie ujdzie na sucho! | you'll never get away with it! |
to ci nie ujdzie na sucho! | you won't get away with it! |
to ci nie ujdzie płazem! | you won't get away with it! |
to cię postawi na nogi | this'll set you right |
to cię postawi na nogi | this'll put you right |
to dla mnie bagatela | this is nothing big for me |
to dla mnie chińszczyzna | it's double Dutch to me |
to dla mnie czarna magia | it's all Greek to me |
to dla mnie fraszka | I think nothing of that |
to dla mnie fraszka | I think little of that |
to dla mnie nie pierwszyzna | I've done it before |
to dla mnie za wysokie progi | it's out of my league |
to dla mnie żadna frajda | it's not my idea of fun |
to dla nas chleb powszedni | we deal with it on everyday basis |
to dobrze o nim świadczy | it is to his credit |
to drzewo | this tree |
to działa na niego jak czerwona płachta na byka | it makes him see red |
to działa na niego jak czerwona płachta na byka | it is like a red rag to a bull to him |
to fakt | it's a fact |
to ich robota | it's their work |
to inna para kaloszy | that's a different cup of tea |
to inna sprawa | that's another matter |
to jasne, że... | it's obvious that... |
to jasne, że... | it's clear that... |
to jeszcze nie koniec świata | it's not the end of the world |
to już przesada! | this is taken too far! |
to już szczyt wszystkiego | that tops it all |
to kosztowało 20 funtów | it cost 20 pounds or quid |
to kosztuje z górą 5000 dolarów | this costs upward of ,5000 |
to leży mi na sercu | it's near to my heart |
to leży mi na sercu | it's close to my heart |
to leży w twoim interesie | it is in your own interests |
to dla mnie małe piwo | it's a piece of cake for me |
to melodia przyszłości | it's in the lap of the gods |
to miejsce ma dobre fluidy | the place has good vibrations |
to mnie nie urządza | it doesn't suit me |
to mnie pogrążyło | that worsened my situation |
to mocno powiedziane | that's strongly worded |
to mogiła | game over |
to moja specjalność | I'm an expert in it |
to moje | it's mine |
to moje rzeczy | these are my things |
to mówi samo za siebie | it says it all |
to naprawdę mogłaby być katastrofa środowiskowa | indeed, it could be an environmental disaster |
to nie było dziełem przypadku | it wasn't a coincidence |
to nie do pojęcia | this is incredible |
to nie do pomyślenia! | this is unthinkable! |
to nie do wiary | it's unbelievable |
to nie gra roli | this doesn't matter |
to nie gra roli | it doesn't matter |
to nie jest aż takie skomplikowane | it isn't all that complicated |
to nie jest na moją kieszeń | I can't afford it |
to nie jest znowu taki zły pomysł | it's not such a bad idea after all |
to nie leży w jego charakterze | it is not in his character |
to nie ma nic do rzeczy | that has nothing to do with it |
to nie ma nic do rzeczy | it doesn't matter here |
to nie ma znaczenia | it doesn't matter |
to nie moja rzecz | that's not my business |
to nie my | that's not us |
to nie na moje nerwy | that's too much for my nerves |
to nie odpowiada rzeczywistości | it doesn't correspond with the facts |
to nie potrwa długo | it won't take long |
to nie przelewki | this is not a joking matter |
to nie przelewki | this is no joke |
to nie robi mi różnicy | that makes no difference to me |
to nie rzuca się w oczy | it doesn't stand out |
to nie twoja wina | it isn't your fault |
to nie twój biznes! | it's none of your business! |
to nie ulega kwestii | it is beyond question |
to nie wchodzi w grę | this is out of the question |
to nie wchodzi w rachubę | that's out of the question |
to nie wchodzi w rachubę | it's out of the question |
to nie wróży nic dobrego | that doesn't bode well |
to nie zabawa! | it's no picnic! |
to nie zdaje egzaminu | it fails to stand the test |
to nieprawda! | that's not true |
to nie ona! | it's not her! |
to ostatni krzyk mody | it is in fashion or vogue |
to pestka | it's a piece of cake |
to pióro dobrze pisze | this pen writes well |
to poniżej mojej godności | this is beneath me |
to powinno być gruntownie wysuszone | this should be thoroughly dried |
to praca ponad moje siły | this work overtaxes my strength |
to praktycznie niemożliwe | it's practically impossible |
to prawda | that's true |
to pryszcz | that's nothing |
to przechodzi ludzkie pojęcie | this is beyond human understanding |
to przechodzi wszelkie granice! | there are limits! |
to przecież jasne | but that's clear, isn't it? |
to przerasta ich możliwości | this is beyond their reach or capabilities |
to przyjemny | it's pleasant |
to rozbój w biały dzień | it's daylight robbery |
to rozumiem! | now you're talking! |
to rzecz gustu | it's a matter of taste |
to rzeczywiście wzruszające | it's really touching |
to się da zrobić | this can be done or arranged |
to się dopiero okaże | it remains to be seen |
to się mija z celem | it's pointless |
to się na nic nie przyda | it won't help |
to się na nic nie zda | it won't help |
to się nazywa! | that's something! |
to się nie mieści w głowie | the mind boggles |
to się nie trzyma kupy | it doesn't add up |
to się pisze przez dwa "i" | it spells with double "i" |
to się pisze wielką literą | this is written with a capital letter |
to się rozumie samo przez się | it is self-evident |
to się rozumie samo przez się | it goes without saying |
to się tłumaczy samo przez się | this is self-explanatory |
to się wiąże z dużymi kosztami | it involves a lot of expense |
to się zda psu na budę | it's fit for the dusthole |
to się świetnie sprzedaje | it sells very well |
to stanowi poniekąd wzór | it sets a pattern, so to speak |
to straciło rację bytu | there's no longer any justification for it |
to stracona sprawa | it's a lost cause |
to swoją drogą | that's another matter |
to swój człowiek | he's one of us |
to są całe moje pieniądze | it's all my money |
to są dwa światy | they are worlds apart |
to są nasze dzieci | these are our children |
to taki sympatyczny człowiek! | he's such a likeable person! |
to takie buty! | so that's the way it is! |
to twoja sprawka | this is your doing |
to twój kolor | that's your colour |
to tylko ja | it's only me |
to ubliża mojej godności | that is beneath my dignity |
to nie w jej stylu | it's not like her |
to nie w jej stylu | it's not her style |
to widać | it shows |
to wspaniale! | that's wonderful! |
to wspaniale! | that's fantastic! |
to wygląda mało prawdopodobnie | it seems unlikely |
to jest wykluczone | that's out of the question |
to właśnie zasugerował | that's just what he suggested |
to za mało powiedziane! | that's putting it mildly! |
to za mało powiedziane! | that's an understatement! |
to zakrawa na kpinę | it smacks of mockery |
to zaledwie początek | this is a mere beginning |
to zależy | it depends |
to zależy od ciebie | this depends upon you |
to zmienia postać rzeczy | this puts a whole new complexion on the situation |
to zmienia postać rzeczy | it puts an entirely new complexion on things |
to znaczy... | that is... |
to znaczy, że... | it means that... |
to zwykła formalność | it's just a formality |
to ładnie z twojej strony | it's nice of you |
to średnia przyjemność | it is not much enjoyable |
to świadczy o tym, że... | it shows that... |
to świadczy o tym, że... | it is a sign that... |
to źle o tobie świadczy | this speaks ill of you |
to żadna filozofia | there's nothing to it |
to żadna filozofia | it's a piece of cake |
tra ta ta! | ta-dah! |
tra ta ta! | ta-da! |
trzeba to opić! | this calls for a drink! |
trzymam cię za słowo | I'm holding you at your word |
tym razem uszło mu to na sucho | this time he got away with it |
uprzykrzyło mi się to | I've become bored with it |
w tej sytuacji jedyna rada to... | in this situation the only thing to do is to... |
w to mi graj! | I'm game! |
w to mi graj! | I like it! |
widział to kto! | that will never do! |
widzę to inaczej niż ty | I see it differently to you |
widzę to inaczej niż ty | I see it differently than you |
wiele mnie to kosztowało | it cost me a lot |
wiem to od niej | I know it from her |
wygląda na to, że... | it looks as if... |
wyjdzie ci to na zdrowie | this will be good for you |
wyleciało mi to z głowy | it slipped my mind |
wypluj to słowo! | take it back! |
właśnie o to mi chodzi! | that's just what I mean! |
z ust mi to wyjąłeś | you took the words right out of my mouth |
za to, że... | for doing smth; or having done |
zabrało mi to dużo czasu | it took a lot of my time |
zajmie mi to jakieś trzy godziny | it'll take me three hours |
zakoduj to sobie | remember that forever |
zapamiętaj to sobie raz na zawsze | remember this once and for all |
zasłużyłeś sobie na to! iron | it serves you right! |
zatrzymaj to dla siebie | you can have it |
zatrzymaj to dla siebie | keep it |
załóżmy, że to się uda | suppose we succeed in doing that |
zleję cię tak, że cię rodzona matka nie pozna | I'll give you such a beating your own mother won't recognise you |
znajdzie się na to rada | it can be helped or sorted out |
znajdę to niezawodnie | I'll find it without fail |
znajdę to niezawodnie | I'll definitely find it |
znamienny przez to, że | comprising |
znamienny przez to, że | characterised in that/by |
znowu pada — to normalka | it's raining again — that's nothing new |
znowu to powtarzasz | you're saying this again |
zważywszy na to, że... | considering the fact that... |
zwisa mi to | I don't give a hoot about it |
zwisa mi to | I don't give a damn about it |
zwykle nie jesteś taki niegrzeczny — co cię naszło? | you're not usually so rude — what's come over you? |
śmiech to zdrowie | laughter is good for you |
świetnie ci to pasuje | it suits you fine |
żałuję, że to zrobiłem | I wish I hadn't done that |
żeby cię pokręciło! | God damn you! |
żeby mi to było ostatni raz | this better be the last time |
życie to nie jest bajka | life is no fairy tale |