Italian | Russian |
a che titolo? | на каком основании? |
a giusto titolo | по праву |
a giusto titolo | с полным правом |
a giusto titolo | небезосновательно (spanishru) |
a giusto titolo | совершенно справедливо |
a giusto titolo | по справедливости |
a nessun titolo | ни в каком качестве (gorbulenko) |
a pieno titolo | с полным основанием (Avenarius) |
a pieno titolo | полноценный (ha chiesto che il suo paese sia accettato come membro a pieno titolo dell’Unione Europea Olya34) |
a pieno titolo | полноправно (gorbulenko) |
a pieno titolo | с полным правом (Avenarius) |
a quale titolo? | на каком основании? |
a questo titolo | на этом основании |
a solo titolo esemplificativo, senza alcuna velleita di completezza | включая, но не ограничиваясь (massimo67) |
a titoli uguali | на равных основаниях |
A titolo cautelativo | в качестве обеспечительной меры (ulkomaalainen) |
a titolo continuativo | на постоянной основе (livebetter.ru) |
a titolo d'eccezione | в виде исключения |
a titolo d'esperimento | в виде опыта |
a titolo di... | в порядке... (Assiolo) |
a titolo di... | в качестве |
a titolo di... +G | на основании |
a titolo di... +G | под предлогом |
a titolo di autocritica | в порядке самокритики |
a titolo di compenso | в виде вознаграждения |
a titolo di compenso | в вознаграждение |
A titolo di completezza | В заключение (Валерия 555) |
a titolo di controllo | в порядке контроля |
a titolo di discussione | в порядке дискуссии |
a titolo di erede | по праву наследника |
a titolo di esempio | Так, например (Permangono degli interrogativi sull'attenzione alla politica estera. A titolo di esempio Usa Today ha citato un' intervista del principe saudita. I. Havkin) |
a titolo di esempio | в качестве примера (a titolo di esempio viene di seguito riportato un diagramma... Winona) |
a titolo di paragone | для сравнения (I. Havkin) |
a titolo di parità | на равных основаниях |
a titolo di preparazione | в качестве подготовки (Assiolo) |
a titolo di prestito | заимообразно |
a titolo di prestito | заимообразный |
a titolo di prova | в виде опыта |
a titolo di provvigione | в качестве комиссионного вознаграждения агента (massimo67) |
a titolo di riferimento | справочно (massimo67) |
a titolo d'informazione | для сведения |
A TITOLO ESEMPLIFICATIVO | включая, но не ограничиваясь (Валерия 555) |
a titolo esemplificativo e non esaustivo | включая, помимо прочего (massimo67) |
a titolo esemplificativo e non esaustivo | список приведен в качестве примера и не является исчерпывающим (lavistanova) |
a titolo gratuito | без дополнительных вкладов (в контексте увеличения уставного капитала armoise) |
a titolo informativo | для справок (giummara) |
a titolo infruttifero | на беспроцентной основе (massimo67) |
a titolo occasionale | в разовом порядке (spanishru) |
a titolo personale | в частном порядке (Avenarius) |
a titolo personale | в индивидуальном порядке |
a titolo personale | как частное лицо (Avenarius) |
a titolo personale | по личной инициативе (vpp) |
a titolo prevalente | основной (giummara) |
a titolo professionale | на профессиональной основе (Валерия 555) |
a titolo riservato | на условиях конфиденциальности (massimo67) |
a titolo temporaneo | временно (spanishru) |
a titolo temporaneo | на временной основе (spanishru) |
a titolo volontario | добровольно (massimo67) |
ai titoli comuni | на общих основаниях (SergeiAstrashevsky) |
aspirante al titolo di dottore | докторант |
aspirante al titolo europeo | претендент на первенство Европы |
aspirante al titolo mondiale | претендент на первенство мира |
attribuire a qd un titolo onorifico | присвоить кому-л. почётное звание |
attribuire un titolo di benemerenza scientifica | присуждать учёную степень |
attribuire un titolo di benemerenza scientifica | присудить учёную степень |
attribuzione d'un titolo | присвоение (звания и т.п.) |
aver titolo a ... +A | иметь право на |
avere il titolo | носить звание |
candidato al titolo di dottore | кандидат (учёная степень) |
chi ha un elevato titolo di studio | широкообразованный (Taras) |
chi ha un elevato titolo di studio | высокообразованный (Taras) |
Commissione per i Titoli e gli Scambi | Комиссия по ценным бумагам и биржам (vpp) |
compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivo | включая, но не ограничиваясь (zhvir) |
compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivo | включая, в частности, ... (zhvir) |
compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivo | включая, среди прочего,... (zhvir) |
concorso per titoli | конкурс по документам (на замещение должности и т.п.) |
conferimento del titolo di Eroe dell'Unione Sovietica | присвоение звания Героя Советского Союза |
conferimento d'un titolo | присвоение (звания и т.п.) |
conferire il titolo di dottore | присвоить докторскую степень |
conferire il titolo di dottore ad honorem | присудить почётную степень до́ктора |
conferire il titolo di Eroe del Lavoro Socialista | присвоить звание героя социалистического труда |
conferire titolo nobiliare | жаловать дворянство |
conferire titolo nobiliare | возводить в дворянство |
conferire un titolo | жаловать чином |
conferire un titolo | жаловать чин |
conferire un titolo di benemerenza scientifica | присуждать учёную степень |
conferire un titolo di benemerenza scientifica | присудить учёную степень |
conferire un titolo scientifico | присудить учёную степень |
conseguire il titolo della scuola dell'obbligo | закончить общеобразовательную школу (Lantra) |
contratto di anticipazione garantita in titoli | договор о гарантированном кредитовании под залог ценных бумаг (massimo67) |
costituire titolo | служить основанием (giummara) |
dare il titolo | озаглавливать |
dare il titolo | озаглавить |
dare tutti i titoli | всячески обзывать |
dare un titolo nobiliare | титуловать |
di titolo | заглавный |
disputare il titolo di campione | оспаривать первенство |
disputarsi il titolo di campione | оспаривать звание чемпиона |
dissertazione per l'attribuzione del titolo scientifico di... | диссертация на соискание учёной степени... |
e a giusto titolo | и небезосновательно (spanishru) |
emulare il titolo di campione | оспаривать звание чемпиона |
equipollenza di un titolo straniero | равноценности академических и или профессиональных прав (massimo67) |
equipollenza di un titolo straniero | эквивалентность иностранной степени (massimo67) |
equipollenza di un titolo straniero | Признание иностранной учёной степени (massimo67) |
fluttuazione dei titoli | колебание курса ценных бумаг на бирже |
gara per il titolo mondiale | матч на первенство мира |
ha tutti i titoli per... | у него имеются все данные для... |
in palio e il titolo europeo di... | разыгрывается первенство Европы по... |
iniziativa e' a titolo personale | по личной инициативе (vpp) |
insignire di titolo onorifico | присвоить почётное звание |
meritarsi il titolo | заслужить звание |
negozio a titolo gratuito | безвозмездная сделка (giummara) |
Opere realizzate in difformità dal titolo | Несоответствие выполненных работ разрешительной документации (Валерия 555) |
ottenere il titolo | приобрести квалификацию |
ottenere il titolo di dottore | получить степень до́ктора |
ottenere il titolo mondiale di... +D | стать чемпионом мира по |
pagina di titolo | заглавный лист |
periodo di studi svolto da aspiranti al titolo di dottore | докторантура (nell'U.R.S.S.) |
portare il titolo | иметь звание |
portare il titolo | носить звание |
portatore di titoli | держатель ценных бумаг |
portatore di titoli di prestito | займодержатель |
portatore di titoli di valore | бумагодержатель (владелец ценных бумаг) |
possessori dei titoli di studio | Обладатели документов об образовании (massimo67) |
prendere a titolo di prova | взять на пробу |
prendere a titolo di saggio | взять на пробу |
presentare i titolo i richiesti | представить необходимые документы |
quel 'e il titolo? | какой заголовок? (Nuto4ka) |
quel 'e il titolo? | как называется? (Nuto4ka) |
revocare il titolo | лишить титула (massimo67) |
ribasso dei titoli | падение ценных бумаг |
richiedere a giusto titolo | требовать на законном основании |
ritenuta d'acconto a titolo d'imposta | авансовый платёж по налогу (armoise) |
servizi a titolo oneroso | платные услуги (Lantra) |
sotto il titolo | под рубрикой |
sotto il titolo | под заглавием |
speculare sui titoli di banca | спекулировать на банковых билетах |
tesi per conseguire il titolo di dottore in scienze | докторская диссертация |
titolare di stolto | обзывать глупцом |
titoli a breve scadenza | ценные бумаги с коротким сроком погашения (essere a breve scadenza, titoli a breve, medio e lungo termine massimo67) |
titoli a breve termine | ценные бумаги с коротким сроком погашения (essere a breve scadenza, titoli a breve, medio e lungo termine massimo67) |
titoli al portatore | чек на предъявителя |
titoli al portatore | бумаги на предъявителя |
titoli assicurativi | страховые акции (Taras) |
titoli da emettere | эмиссионные ценные бумаги (giummara) |
titoli di preferenza | будет плюсом (объявление о вакансии: Будет плюсом: ~ Опыт работы с massimo67) |
titoli di preferenza | предпочтительные требования (к соискателю, кандидату, квалификации. Cosa sono i titoli di preferenza? Ai sensi dell'art. 5 comma 4 del DPR 487/1994, durante un Concorso Pubblico, a parità di merito, entrano in gioco i Titoli di Preferenza, ovvero alcune condizioni in cui i cittadini possono rientrare per avere la preferenza nell'assegnazione del posto. Quando due candidati hanno lo stesso punteggio nella graduatoria finale, i titoli di preferenza determinano la precedenza di uno dei due: Titolo preferenziale: utilizzo di Trados. Требования: высшее образование (предпочтительно экономическое или техническое) massimo67) |
titoli di rendita | процентные бумаги |
titoli di rendita | ценные бумаги |
titoli di rendita | облигации |
titoli di studio da loro conseguiti | Полученные ими документы об образовании (massimo67) |
titoli di testa | шапка (фильма) |
titoli emettibili | эмиссионная ценная бумага (zhvir) |
titoli fiduciari | банковые билеты |
titoli quotati | котируемые ценные бумаги (massimo67) |
titolo accademico | учёное звание |
titolo accademico di professore | профессорское звание |
titolo accademico dottorale | докторская степень |
titolo assicurativo | страховая акция (Taras) |
titolo corrente | колонтитул |
titolo d'avvocato | звание адвоката |
titolo del documento | наименование документа (alboru) |
titolo dell'oro | проба золота |
titolo di candidato in scienze | степень кандидата наук |
titolo di dottore | докторская степень |
titolo di Eroe del Lavoro Socialista | звание героя социалистического труда |
titolo di Eroe dell'Unione Sovietica | звание Героя Советского Союза |
titolo di lavorazione | рабочее название (https://it.wikipedia.org/wiki/Titolo_di_lavorazione armoise) |
titolo di prestito del valore di venti rubli | облигация достоинством в двадцать рублей |
titolo di richiamo | интригующее название (книги, фильма и т.п.) |
titolo di studio | уровень образования (Raggruppamento del numero di dipendenti Drrr rispetto al titolo di studio posseduto. massimo67) |
titolo di studio | документ об образовании (massimo67) |
titolo di studio | свидетельство об образовании |
titolo di vanto | предмет гордости |
titolo di viaggio | проездной документ (Avenarius) |
titolo edilizio | разрешение на проведение строительных работ (spanishru) |
titolo edilizio | разрешение на строительство (spanishru) |
titolo finale di scuola secondaria | аттестат о среднем общем образовании (Il FC è un programma pre-universitario in inglese e in italiano, il cui fine è quello di colmare і requisiti di accesso minimi di studenti con un titolo finale di scuola secondaria non idoneo all'immatricolazione presso le università italiane massimo67) |
titolo nobiliare | дворянство (звание) |
titolo nobiliare | дворянское звание |
titolo onorifico | почётное звание |
titolo preferenziale | будет плюсом (объявление о вакансии: Будет плюсом: ~ Опыт работы с massimo67) |
titolo preferenziale | предпочтительные требования (к соискателю, кандидату, квалификации. Cosa sono i titoli di preferenza? Ai sensi dell'art. 5 comma 4 del DPR 487/1994, durante un Concorso Pubblico, a parità di merito, entrano in gioco i Titoli di Preferenza, ovvero alcune condizioni in cui i cittadini possono rientrare per avere la preferenza nell'assegnazione del posto. Quando due candidati hanno lo stesso punteggio nella graduatoria finale, i titoli di preferenza determinano la precedenza di uno dei due: Titolo preferenziale: utilizzo di Trados. Требования: высшее образование (предпочтительно экономическое или техническое) massimo67) |
titolo professionale, titolo di qualifica professionale | профессиональная квалификация, подготовка (massimo67) |
titolo professionale, titolo di qualifica professionale | уровень профессиональной подготовки (massimo67) |
titolo professionale, titolo di qualifica professionale | квалификация, профессия (riconoscimento del titolo professionale - В соответствии с частью 1 статьи 107 Закона признание иностранного образования и (или) иностранной квалификации massimo67) |
titolo riconosciuto dallo stato | документ государственного образца (контекстное armoise) |
vincere il titolo europeo | завоевать первенство Европы |
vincere il titolo europeo | стать чемпионом Европы |