English | French |
a bullet through the heart | une balle en plein cœur |
a custom that has endured through the ages | une coutume qui a survécu à travers les siècles |
a custom that has survived through the ages | une coutume qui a survécu à travers les siècles |
a free flow of traffic through and into the Mediterranean | liberté de circulation et d'accès maritime en Méditerranée |
a missile shot through the air | un projectile a fusé dans l'espace |
a murmur of protest ran through the audience | un murmure de protestation parcourut la salle |
a murmur ran through the crowd | un murmure a couru dans la foule |
a prince of noble descent through all of his great-great-grandparents | un prince à seize quartiers |
a ripple ran through the crowd when the President arrived | il y eut un mouvement dans la foule à l'arrivée du président |
a set of actions to be carried through concurrently | un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment |
a shiver ran through her body | un frissonnement lui parcourut le corps |
a thrill of impatience ran through her | un frémissement d'impatience la parcourut |
adolescence is a difficult time to live through | l'adolescence est un cap difficile à passer |
aid granted through State resources is being misused | une aide accordée au moyen de ressources d'Etat est appliquée de façon abusive |
all through history | en tout temps |
all through the winter | tout l'hiver |
an idea which keeps running through my mind | une idée qui me trotte dans la tête |
an image flashed through my mind | une image me traversa l'esprit |
an image passed through my mind | une image me traversa l'esprit |
armaments equipment produced through cooperative projects | équipements produits dans le cadre de projets de coopération |
at last the sun pierced through the fog | le soleil perça enfin le brouillard |
be put through the mill | passer au laminoir |
bluff one's way through something | faire quelque chose au culot |
break-through | nouveauté |
break-through | innovation |
break-through | percée |
break through | effectuer une trouée |
break through the sound barrier | franchir le mur du son |
breathe through one's mouth | respirer par la bouche |
breathe through one's nose | respirer par le nez |
build a tunnel through the mountain | percer un tunnel dans la montagne |
burn-through | percée |
button-through | à boutonnage de haut en bas |
carry an undertaking through successfully | mener à terme une entreprise |
carry an undertaking through successfully | conduire à terme une entreprise |
to carry through action | poursuivre action |
cleave through the air | fendre l'air (littéraire & humoristique) |
cleave through the breeze | fendre le vent (littéraire & humoristique) |
cleave through the seas | fendre les flots (littéraire & humoristique) |
come through an operation in good shape | bien supporter une opération |
come through you'll get a better view | passe devant, tu verras mieux |
come through, you'll get a better view | passe derrière, tu verras mieux |
Committee for implementation of the programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries Erasmus Mundus | Comité Erasmus Mundus |
Committee on the ecopoint system applicable to heavy goods vehicles travelling through Austria | Comité pour le système d'écopoints applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche |
complete blowdown of the reactor coolant through any rupture of the reactor coolant system | purge complète du fluide caloporteur du réacteur par rupture du système de refroidissement |
convoy through escort | escorte de bout en bout de convoi |
Crime Prevention Through Environmental Design | prévention situationnelle de la criminalité |
to cross through | bâtonner |
cut through by a minor road | couper par une petite route |
cut through the fields | prendre à travers champs |
cut through the woods | prendre à travers bois |
dial 12 in order to get through | pour obtenir la communication, faites le 12 |
do I really have to go through with this interview? | cette entrevue est-elle vraiment indispensable? |
don't let anybody through | ne laissez passer personne |
drag somebody's name through the mud | dire pis que pendre de (quelqu'un) |
to drill through | forer a travers |
drink through a straw | boire avec une paille |
drive a tunnel through the mountain | percer un tunnel dans la montagne |
eat one's way through something | mordre dans quelque chose à belles dents |
eat one's way through something | manger quelque chose à belles dents |
eat one's way through something | croquer quelque chose à belles dents |
education through art | éducation artistique |
err through ignorance | pécher par ignorance |
European Foundation for Democracy through Partnership | Fondation européenne pour la démocratie par le partenariat |
express oneself through dancing | s'exprimer par la danse |
express oneself through music | s'exprimer par la musique |
extraction through the cowl | aspiration par le cowl |
failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligence | commettre volontairement ou par négligence un manquement grave aux obligations |
fall through | tomber à l'eau |
feed-through capacitor | condensateur de traversée |
feed-through capacitor | condensateur de passage |
feed-through capacitor | condensateur de fuite |
financing through an intermediary | concours globaux |
flick through a report | lire un rapport en diagonale |
force one's way through the crowd | se frayer un chemin dans la foule |
force one's way through the crowd | se frayer un passage dans la foule |
force one's way through the crowd | se tailler un chemin à travers la foule |
force one's way through the crowd | s'ouvrir un chemin dans la foule |
get through a lot of work | abattre de la besogne |
get through to somebody on the phone | joindre quelqu'un par téléphone |
get your head through that hole | entre la tête par ce trou-là |
glancing through your work , one gets an idea of your main concerns | au détour de votre œuvre, on devine vos préoccupations |
go for a walk through the streets | aller se balader dans les rues |
go through a crisis | traverser une crise |
go through a critical time | traverser une crise |
go through a dance step | décomposer un pas de danse |
go through a difficult period | traverser une période difficile |
go through a difficult time | traverser une période difficile |
go through a phase of reading nothing but whodunits | faire une cure de romans policiers |
go through a process of deduction | faire une déduction |
go through a red light | griller un feu rouge |
go through a red light | brûler un feu |
go through administrative channels | passer par la filière administrative |
go through customs | passer à la douane |
go through official channels | passer par le canal hiérarchique |
go through official channels | passer par la voie hiérarchique |
go through one's pockets | se fouiller les poches |
go through the diplomatic channels | suivre la voie diplomatique |
go through the fields | passer à travers champs |
go through the fields | prendre à travers champs |
go through the official channels | suivre la voie hiérarchique |
go through the procedures stipulated in the regulations | accomplir les formalités que prescrit le règlement |
go through the usual channels | suivre la voie normale |
go through you'll get a better view | passe devant, tu verras mieux |
gold has broken through the 400 USD an ounce mark | l'or a passé les 400 dollars l'once |
government channels/through the | services officiels/par les |
hack one's way through the brambles | se tailler un chemin à travers les ronces |
halfway through the book | arrivé à la moitié du livre |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | nocif:risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R48/20 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R4820 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R48-20 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prologné par inhalation |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R48-20-22 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R482022 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R48/20/22 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R482021 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R48/20/21 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R48-20-21 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48/20/21/22 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48-20-21-22 |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion |
harmful:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48202122 |
Harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation | nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation |
Harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation | R40/20 |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation and if swallowed | R40/20/22 |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation and if swallowed | nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par ingestion |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R40/20/21 |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation and in contact with skin | nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation et par contact avec la peau |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R40/20/21/22 |
harmful:possible risk of irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | nocif:possibilité d'effets irréversibles par inhalation,par contact avec la peau et par ingestion |
have been through a lot | en avoir vu des vertes et des pas mûres |
he bluffed his way through it | il l'a fait à l'esbroufe |
he doesn't think things through, he just acts on impulse | rien n'est réfléchi, il n'agit que par caprice |
he got through all of Proust for the exam | il s'est collé tout Proust pour l'examen |
he had to talk the policeman into letting him through | il a dû parlementer avec l'agent pour qu'il le laisse passer |
he lived through three harrowing days | il a vécu trois jours très angoissants |
he looks right through me | il me regarde sans me voir |
he put a bullet through his head | il s'est logé une balle dans la tête |
he put his hand through the bars | il passa la main entre les barreaux |
he ran a comb through his hair | il se passa un peigne dans les cheveux |
he ran his fingers through his hair | il se passa la main dans les cheveux |
he saw through her right away | il a tout de suite deviné ses intentions |
he sees things through the eyes of a believer | il voit avec les yeux de la foi |
he sees things through the eyes of love | il voit avec les yeux de l'amour |
he went through a red light | il est passé au rouge |
her bra is showing through | on voit son soutien-gorge par transparence |
her bra showed through slightly under her blouse | on devinait son soutien-gorge sous son chemisier |
he's a socialist through and through | c'est un socialiste pur jus |
he's been through quite a lot | il en a vu de belles |
he's been through quite a lot | il en a vu de drôles |
he's been through quite a lot | il en a vu de toutes les couleurs |
he's really put her through it! | il lui en a fait voir des vertes et des pas mûres! |
his perseverance helped him through all these ordeals | sa persévérance l'a fait triompher de toutes ces épreuves |
his report hasn't been through | son rapport manque de réflexion |
his teeth have begun to come through | ses dents ont commencé à percer |
his whole life through | toute sa vie durant |
I don't want to go through that again! | je n'ai pas envie de remettre ça! |
I get tickets through an agency | je passe par une agence pour avoir des billets |
I had to grope my way through a tunnel | il m'a fallu marcher à l'aveuglette le long d'un tunnel |
I had to read through the blasted report again | j'ai dû me retaper la lecture du rapport |
I learned of it through her | je l'ai appris par elle |
I only know Iceland through what I've heard other people say about it | je ne connais l'Islande que par ce que j'en ai entendu dire |
I read it right through | je l'ai lu en entier |
I read it all through | je l'ai entièrement lu |
I tried to get through to contact you all day | j'ai essayé de t'avoir toute la journée |
I tried to get through to you you all day | j'ai essayé de t'avoir toute la journée |
I wouldn't like to go through an operation again | je ne voudrais pas refaire l'expérience d'une opération |
if you had gone through what I have! | si tu avais souffert ce que j'ai souffert! |
I'll put you through | je vous passe la communication |
I'll teach you to go through my bag! | je t'apprendrai à fouiller dans mon sac! |
interaction through friction | interaction par frottement |
intra-Community trade transiting through non-Community countries | échanges intracommunautaires transitant par le territoire de pays tiers |
it can be transmitted through saliva | c'est transmissible par la salive |
I've been through that too | je suis passé par là |
I've been through worse! | j'en ai vu d'autres! |
leafing through your book , one gets an idea of your main concerns | au détour de votre livre on devine vos préoccupations |
let an ambulance through | laisser le passage à une ambulance |
let one's feelings come through | laisser parler son cœur |
let somebody through | laisser le passage à (quelqu'un) |
let somebody through | céder le passage à (quelqu'un) |
let the ambulance through | laissez le passage à l'ambulance |
let's go through to the living room | passons au salon |
live intensely through one's faith | vivre sa foi |
live through somebody | se survivre dans (quelqu'un) |
live through something | se survivre dans (quelque chose) |
look through | blanc |
look-through | blanc |
look through the D's | regarde à la lettre D |
losses through downtime | le manque à gagner dû à l'immobilisation des machines |
losses through the heat generator casing | pertes imputables aux parois |
made me go through | après tout ce qu'elle m'a fait subir |
make a detour through a village | faire un détour par un village |
malignant thoughts were going through her mind | elle nourrissait des pensées vénéneuses |
march through the streets | défiler dans la rue |
may I never have to live through that again! | puissé-je ne jamais revivre des moments pareils! |
money has always slipped through my fingers | j'ai toujours été dépensier |
money just runs through his fingers | l'argent lui fond dans les mains |
money just slips through his fingers | l'argent lui file entre les doigts |
money trickles through her fingers | le l'argent coule entre ses doigts |
my head won't go through the neck of the dress | je n'arrive pas à passer ma tête dans l'encolure de cette robe |
no through road | voie sans issue |
‘no through road’ | ‘impasse’ |
nuisance through noise or odours | incommodités par le bruit ou les odeurs |
obtain something through kindness | obtenir quelque chose par la douceur |
organisation through which citizens participate in local and municipal life | organisation de participation des citoyens à la vie locale et municipale |
pass through in in transit | transiter par |
passage through | passage |
performance of contracts through public works departments | exécution en régie administrative |
phone abroad, you have to go through the operator | pour l'étranger, il faut passer par l'opérateur |
prevention of accidents through co-ordinated action by the Member States | prévention des accidents par une action coordonnée des Etats membres |
print-through | écho de spire |
productivity was increased through special bonuses | la productivité a été augmentée à coups de primes spéciales |
Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries | programme Erasmus Mundus |
Protocol 1 on the functions and powers of the EFTA Surveillance Authority which, through the application of Protocol 1 tot the EEA Agreement, follow from the Acts referred to in the Annexes to that Agreement | Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord |
push through | s'enfoncer |
push one's way through the crowd | se frayer un passage dans la foule |
push one's way through the crowd | se frayer un chemin dans la foule |
put me through to the switchboard again | repassez-moi le standard |
put some meat through a food mill | passer de la viande à la Moulinette® |
put somebody through hell | mettre quelqu'un à la torture |
put somebody through torture | torturer (quelqu'un) |
put through by closure/to | employer la clôture |
put vegetables through the blender | passer des légumes au mixeur |
quotas administered through licences | contingents administrés par voie de licences |
regular contact ... with the United States through the approved procedures | contacts réguliers avec les Etats-Unis par les procédures agréés |
reinforce the executive through increased powers | démultiplier les pouvoirs de décision |
to route business through someone | confier des travaux à quelqu'un |
run a comb through one's hair | passer un peigne dans ses cheveux |
run somebody through with a sword | transpercer quelqu'un d'un coup d'épée |
run something through somebody | embrocher quelqu'un avec (quelque chose) |
run through a room | traverser une pièce en courant |
sand trickles through her fingers | le sable coule entre ses doigts |
saw through a plank | scier une planche en deux |
scythe through grass | couper de l'herbe à la faux |
section through the wall | coupe transversale du mur |
see a project through to the end | exécuter un projet jusqu'au bout |
see everything through somebody's eyes | ne voir que par les yeux de (quelqu'un) |
see right through somebody | percer quelqu'un à jour |
see right through somebody | y voir clair dans le jeu de (quelqu'un) |
see right through something | percer quelque chose à jour |
see through somebody | discerner les motivations de (quelqu'un) |
see through somebody | deviner (quelqu'un) |
see through somebody's little game | y voir clair dans le jeu de (quelqu'un) |
seeing double through lack of sleep | halluciné par le manque de sommeil |
to seek solutions to outstanding problems through peaceful means | chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiques |
self-expression through movement | expression corporelle |
senior civil servants recruited through the École nationale d'administration | grand corps de l'État |
settle a conflict through negotiation | régler un litige par la voie de la négociation |
she goes through a lot of paper | elle fait une grande consommation de papier |
she goes through a lot of perfume | elle fait une grande consommation de parfum |
she has ideas but never carries them through | c'est une velléitaire |
she lies through her teeth | elle ment comme un arracheur de dents |
she lies through her teeth | elle ment à plaisir |
she lies through her teeth | elle ment comme elle respire |
she rose through all the grades | elle est passée par tous les échelons |
she sees him through a lover's eyes | elle le voit avec les yeux de l'amour |
she succeeded through strength of purpose | à force d'obstination elle y est arrivée |
shear through | cisailler |
she's a third of the way through | elle en a lu un tiers (reading it) |
she's an artist through and through | elle est artiste jusqu'au bout des ongles |
she's been through some difficult times | elle est passée par des moments difficiles |
sifting through | dépouillement |
skim through a book | parcourir un livre en diagonale |
skim through a book | lire un livre en diagonale |
skim through a report | lire un rapport en diagonale |
skip through a room | traverser une pièce en sautillant |
sleep through the night | faire sa nuit |
slice through something like a knife through butter | entrer dans quelque chose comme dans du beurre |
slip through somebody's fingers | filer entre les doigts de (quelqu'un) |
slip through somebody's fingers | glisser entre les doigts de (quelqu'un) |
soaked through | tout mouillé |
some news has just come through on our teleprinters | une nouvelle vient de tomber sur nos téléscripteurs |
speak through one's nose | parler du nez |
speak through somebody | parler par la voix de (quelqu'un) |
speed through the water | vitesse à travers de l'eau |
State through which the applicant passed through | dernier Etat de transit |
stay where you are, I can get through | ne te dérange pas, je passe très bien |
stop lorries from driving through the village | pour empêcher les poids lourds de passer dans le village |
stop lorries from going through the village | pour empêcher les poids lourds de passer dans le village |
stroll through the streets | aller se balader dans les rues |
struggle through the woods | cheminer avec difficulté à travers bois |
to submit a complaint through the immediate superior | introduire une réclamation par la voie hiérarchique |
submit a complaint through the immediate superior, to | introduire une réclamation par la voie hiérarchique |
talk through a megaphone | parler dans un porte-voix |
talk through one's hat | raisonner comme une pantoufle |
talk through one's hat | raisonner comme un tambour |
talk through one's nose | parler du nez |
that woman bulldozes her way through life! | c'est un bulldozer, cette femme! |
the bill went through unopposed | la loi est passée sans opposition |
the blade had cut through the ligament | la lame avait sectionné le ligament |
the burglar got in through the window | le voleur est passé par la fenêtre |
the car crashed through the fence | la voiture a enfoncé la barrière |
the car went through a red light | la voiture est passée au rouge |
the cold had gone right through me | le froid m'avait transi |
the empty space being crossed through | la partie non remplie étant bâtonnée |
the kind of drizzle that soaks one through | une petite bruine pénétrante |
the light shines through the curtains | la lumière passe à travers les rideaux |
the news came through at 8 p.m | à 20 h, la nouvelle est tombée |
the novel describes a man's downfall through gambling | le roman décrit l'avilissement d'un homme par le jeu |
the padlock has been filed through | le cadenas a été limé |
the path threaded its way down through the olive grove | le sentier descendait parmi les oliviers |
the police and the gangsters had a high-speed car chase through the streets | les policiers et les gangsters ont fait un rodéo dans le quartier |
the restructuring must be carried through to its conclusion | la restructuration doit aller jusqu'à son terme |
the river Seine flows through Paris | la Seine arrose Paris |
the road winds all the way through the valley | la route fait de nombreux détours jusqu'au bout de la vallée |
the spectators all drew back to let the runners go through | les spectateurs ont fait une haie pour laisser passer les coureurs |
the stage had been made to look bigger by the use of see-through sets | on avait agrandi la scène par des décors transparents |
the state gives backing to companies to see them through periods of financial difficulty | l'État accorde une aide ponctuelle aux entreprises en difficulté |
the substance can be absorbed into the body by inhalation and through the skin | la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation et à travers la peau |
the substance can be absorbed into the body through the skin | la substance peut être absorbée par l'organisme à travers la peau |
the sun was breaking through the clouds | le soleil trouait les nuages |
the sun's finally broken through | le soleil perce enfin |
the tip came through the other side of the wall | la pointe est ressortie de l'autre côté du mur |
the towns which we will go through | les villes par où nous passerons |
the venture fell through | l'entreprise n'a pas abouti |
the virus is transmitted through saliva | le virus se transmet par la salive |
the waste water drains out through a pipe | une conduite assure l'évacuation des eaux usées |
the word has become clichéd through overuse | le mot a été galvaudé |
the word has become hackneyed through overuse | le mot a été galvaudé |
there's a lot of traffic through Antwerp | ça roule mal dans Anvers |
there's no traffic through Antwerp | ça roule bien dans Anvers |
these ideas have spread through all levels of society | ces idées ont pénétré toutes les couches de la société |
they bluffed their way through it | ils y sont allés à l'estomac |
they looked through the whole house | ils ont cherché partout dans la maison |
they managed to get the bill through Parliament | ils ont fait adopter le projet de loi par l'Assemblée |
they met through him/her | elles se sont rencontrées par son intermédiaire |
they pushed their way through the crowd | ils écartèrent la foule pour passer |
they were able to make contact through an intermediary | ils ont pu se contacter par personne interposée |
they'd just got through paying off the debt | ils avaient juste achevé de rembourser le crédit |
they'll put you through it in the army | on va t'en faire baver à l'armée |
they're pushing the reforms through without funds, what a farce! | ils font voter les réformes sans avoir le financement, ça va pas être triste! |
this train goes straight through to Arcueil | ce train est sans arrêt jusqu'à Arcueil |
those files come through my department | ces dossiers transitent par mon service |
thread a piece of elastic through a hem | enfiler un élastique dans un ourlet |
through bad management | par une mauvaise gestion |
through bill of lading | titre justificatif du transport unique |
through coercion | par des moyens répressifs |
through constant sacrifice | à force de privations |
through culpable negligence | par négligence coupable |
through diplomatic channels | par la voie diplomatique |
through fare | route |
through fare | tarif total |
through fare on a multi-sector journey | tarif direct,mais avec escales multiples |
through-flow crusher | concasseur à passage continu |
through free competition | par le libre jeu de la concurrence |
through good times and bad | bon an mal an |
through hardening | trempe profonde |
through his friend | par le truchement de son ami |
through international tariffs incorporating a degressive factor | tarifs directs internationaux présentant un caractère de dégressivité |
through mismanagement | par une mauvaise gestion |
through officials in the information offices | par le truchement des fonctionnaires des bureaux d'information |
through passage of fluid | transfusion continue |
through passenger | passager à tarif direct |
through the agency of | par ordre |
through the agency of | par délégation |
through the authorised channels | par la voie hiérarchique |
through the bars | à travers les barreaux |
through the floor | à travers le plancher |
through the grapevine | par le bouche à oreille |
through the half-open door | par l'entrebâillement de la porte |
through the intermediary of ... | par le canal de ... |
through the night | toute la nuit |
through the nobleness of his heart | par noblesse de cœur |
through the nobleness of his spirit | par noblesse d'esprit |
through the nose | par voie nasale |
through the official channel | par la voie hiérarchique |
through the skin | à travers la peau |
through the skin | transdermique |
through the skin | qui se fait à travers la peau |
through the urine tube | à travers l'urètre |
through the window | à travers la fenêtre |
through the workings of the Holy Spirit | par l' opération du Saint-Esprit |
through their representatives | par l'entremise de leurs représentants |
through-wall rotary file | classeur rotatif passe-muraille |
through-working | transfert |
tourist trail passing through wine country | la Route des Vins |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | toxique:risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R48/23 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R4823 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation | R48-23 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R48/23/25 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R482325 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par ingestion |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed | R48-23-25 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R482324 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R48/23/24 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation et par contact avec la peau |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and in contact with skin | R48-23-24 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48/23/24/25 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48232425 |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | toxique: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion |
toxic:danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R48-23-24-25 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R3923 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R39/23 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R39-23 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R39/23/25 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R392325 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R39-23-25 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R392324 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R39/23/24 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R39-23-24 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39232425 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39/23/24/25 |
toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39-23-24-25 |
Transfer of Knowledge through Expatriate Nationals | Transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés |
travel through space | voyager dans l'espace |
try to find a way through the crowd | essaye de trouver un passage dans cette foule |
two-piece pull-through box | caisse deux pieces, forme tirette |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R39/26 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R3926 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation | R39-26 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R39/26/28 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par ingestion |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R392628 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and if swallowed | R39-26-28 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R392627 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | très toxiqèue: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation et par contact avec la peau |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R39/26/27 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation and in contact with skin | R39-26-27 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation, par contact avec la peau et par ingestion |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39262728 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39/26/27/28 |
very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed | R39-26-27-28 |
walk forth through a hail of applause | s'avancer sous les vivats |
walk-through | visite des lieux |
watch through the keyhole | regarder par le trou de la serrure |
water is leaking through the ceiling | il y a des infiltrations dans le plafond |
water is seeping through the ceiling | il y a des infiltrations dans le plafond |
we pushed through the red tape in a couple of days | nous avons bâclé les formalités en deux jours |
weave through the crowd | se faufiler dans la foule |
weave one's way through the traffic | se faufiler entre les voitures |
we'll have to look through some back issues | il faudra chercher dans de vieux numéros |
we'll have to look through some back numbers | il faudra chercher dans de vieux numéros |
we're going through a slump | nous sommes en plein marasme |
we're living through pretty grim times | nous vivons une bien triste époque |
we're related through my wife | nous sommes parents par ma femme |
we're trying to put you through | nous recherchons votre correspondant |
wet through | tout mouillé |
work one's way through college/university | travailler pour payer ses études |
Working Party of Railway Experts on International Through Rail Tariffs ECSC no 1001 | Groupe des experts ferroviaires pour le tarif direct international CECA no 1001 |
you can't get through side by side | on ne peut pas passer de front |
you have to go through a whole rigmarole to get her to eat her soup | c'est toute une comédie pour lui faire avaler sa soupe |
you must go up through the ranks | il faut gravir tous les échelons |
you must widen the hem and run the elastic band through it | il faut élargir l'ourlet et passer l'élastique dedans |
your dress is very see-through | ta robe est très transparente |
you're through | votre correspondant est en ligne |
you're through | vous avez la communication |
you're through, caller | demandeur, parlez |